Дом теней - [13]

Шрифт
Интервал

– Они расстались или были на грани того. Там, на обрыве, дошло до ссоры, и никто не должен был об этом узнать. И если вы спросите меня, молодая леди, то я скажу, что это разыгранный по нотам спектакль. Смертельный спектакль, которым руководил Равитт. Тот вечер он спланировал задолго.

– А почему именно там?

– Скалы уходят отвесно вниз, – пояснил хозяин магазина. – У сорвавшегося с них нет никаких шансов выжить. Вы должны избегать тех мест, это бухта смерти.

– Ладно, – кивнула Симона и потерла лоб. – Значит, вы хотите сказать, что Джек, то есть мистер Равитт, выдумал это, когда ситуация стала накаляться?

– Она не стала накаляться, – поправила девушку миссис Мортон. – Я же сказала, Равитт хладнокровно все спланировал. В тот вечер он хотел расстаться с Карен Макдоусон. Пока они были на обрыве, Фиона сидела в машине перед домом Карен, чтобы не присутствовать при этом. Говорят, что Карен ему не поверила, или не хотела верить. Они громко спорили, видимо, дрались. В какой-то момент Карен потеряла равновесие и упала вниз. Остальное вы уже знаете…

– Я… в это не верю, – пробормотала Симона, чувствуя, как подгибаются ее колени. Джек оказывается безжалостным убийцей, спокойно убравшим с дороги свою возлюбленную ради другой женщины? Это звучало невероятно.

– А есть свидетели? – Симона пыталась совладать со своим дрожащим голосом.

– Конечно. Фиона вылезла из машины, потому что разговор затягивался, и поднялась на холм, откуда их обоих было видно. Она успела в тот самый момент, когда Равитт толкнул свою бывшую подругу, и она сорвалась вниз.

– Этого не может быть, – запротестовала девушка. – Если она его так любила, как она могла свидетельствовать против него? Не проще ли было все представить несчастным случаем?

– Справедливость восторжествовала. Хотя Фиона и заполучила мужчину своей мечты, она больше не могла сомкнуть глаз. Ведь он стал убийцей, причем ради нее. Через несколько месяцев она сама пошла в полицию, чтобы рассказать правду.

– Если Джек Равитт на самом деле убийца, и даже есть свидетель, то возникает вопрос – почему он на свободе?

В тот момент, когда разговорчивая миссис Мортон собиралась еще что-то сказать, зазвенел дверной колокольчик, и в лавку зашла какая-то пара. Мистер Линкольн занялся новыми клиентами.

– Ну, мне нужно идти, – пробормотала пожилая леди и засеменила к выходу. Симона направилась за хозяином магазина к старомодной кассе.


* * *

К полудню она взялась за свой роман. В конце концов, она здесь ради этого! Сидя на веранде, она пыталась сконцентрироваться на сюжете новой книги, но работа продвигалась медленно. Мысленно она постоянно возвращалась к странному разговору в магазине мистера Линкольна.

Работы было много, нужно было продолжать писать роман, но сконцентрироваться на нем ей никак не удавалось. Девушка решила снова заняться розовыми кустами. Так ей лучше думалось.

Когда она пыталась обрезать засохший сук, один из шипов проткнул ей перчатку и вонзился в палец. Она отдернула руку и стянула перчатку. Из пальца обильно сочилась кровь. «Мне нужен пластырь, – подумала девушка. – Интересно, в доме есть аптечка?» Она побежала по дорожке к дому и действительно нашла в одной из ванных комнат шкафчик с медикаментами. В тот момент, когда она заклеивала палец пластырем, свет в ванной комнате замигал. Писательница недоверчиво посмотрела на лампочку. Раздался треск, и лампа погасла. До того как девушка успела среагировать, дверь в ванную комнату захлопнулась.

– О нет! – вырвалось у нее, когда она снова почувствовала дуновение могильного холода и трупный запах. Симона прижалась спиной к стене и постаралась хоть что-то разглядеть в темноте. Некое подобие тени стало сгущаться в районе зеркала.

– Карен! – позвала она дрожащим голосом. – Покажись, если хочешь поговорить со мной!

В ее ушах снова угрожающе зашумело крещендо из тысячи голосов, и она разобрала голос девушки-призрака:

– Он не убийца

– Джек? – спросила Симона. – Джек Равитт не убийца?

– Он стал марионеткой в дьявольской игре

– Кто устроил эту игру? Кто стоит за твоим убийством? Скажи, кто тебя убил?

Шум ненадолго стих, но потом засвистел с новой силой.

– Берегись, опасность близка…

Тень стала приближаться к ней. Симона от ужаса пыталась распластаться по кафельной стене ванной комнаты, хотя понимала, что призрак ей ничем не угрожает. Пока не угрожает…


* * *

– Эй, здесь есть кто-нибудь? – донесся издалека голос.

Тень Карен тут же исчезла, унося с собой ледяной холод. Температура в комнате стала прежней, а лампа под потолком, затрещав, снова зажглась. Девушка резко распахнула дверь; на секунду ее ослепил яркий дневной свет.

– Простите, что я врываюсь без приглашения, – произнесла женщина и виновато улыбнулась, когда Симона вышла из ванной. Та улыбнулась в ответ и оглядела незваную гостью. Женщине было примерно столько же лет, сколько и ей. У нее были длинные рыжие волосы до плеч и зеленые миндалевидные глаза. Весьма симпатичная женщина в модном летнем платье протянула ей руку. Симона осторожно пожала ее в ответ, памятуя о предупреждении Карен. Итак, Джек не был убийцей. Но радоваться этому у Симоны времени не было.


Еще от автора Лара Грей
Вначале была ненависть…

Внезапно в темноте она уловила взглядом какое-то движение, и ею овладело чувство настоящего ужаса. Ни жива ни мертва она продолжала лежать на кровати, не шевелясь. Ее глаза уже привыкли к темноте, и в дверном проеме она смогла разглядеть мужской силуэт. Он появился из ниоткуда. В черной шляпе, с длинной палкой в руках, он двинулся в сторону кровати.Амелия осторожно придвинулась к Крису. От страха она не могла даже кричать. Слезы бессильно текли по щекам.– Что такое? – приоткрыв один глаз, спросонья пробормотал Крис, когда она легонько дотронулась до его ладони.В это время незнакомец резко взмахнул рукой.


Куда пропала Мэри?

Она рассмеялась, но ее смех резко сменился криком. От пронзительной боли в голове Эллен выронила фонарик и схватилась обеими руками за виски. Ей казалось, что ее голова вот-вот разорвется.Где она сейчас? Эллен казалось, что у нее разом стерли память. Непрекращающиеся боли мешали сосредоточиться. Она присела на каменный пол, подобрала откатившийся к стене фонарик и стала хаотично шарить лучом света вокруг себя. Она сидела посреди какого-то коридора, который, судя по наклону, вел куда-то вниз.Колющая боль понемногу затихала, и девушка стала вспоминать отдельные эпизоды минувших дней.


Влюбленные

Эмма ни за что на свете не хотела оставаться наедине с этим созданием. Кто знает, к каким это может привести последствиям. «Уходи! – шепнул ей внутренний голос. – Нужно выбираться отсюда как можно быстрее. Ты нашла то, что искала, тебе незачем здесь оставаться». Но она по-прежнему не знала, где в этой тьме выход, и могла двигаться лишь наугад. Хотелось надеяться, что направление она выбрала правильное.Нерешительно девушка сделала несколько шагов в темноте, как вдруг почувствовала, что каменная плитка под ногами стала мягкой и вязкой, будто твердый камень превратился в жидкое болото! Эмма почувствовала, что начинает медленно погружаться в эту жижу.


Полночь в старом аббатстве, или Кровавая месть привидения

Дышать становилось все труднее. Коллеги наверняка хватились и уже ищут ее. А здесь, внизу, ее никто никогда не найдет. Анна поняла, что совершила роковую ошибку, войдя в потайную дверь. Но прежде чем повернуть назад, она сделала еще несколько шагов, и тут коридор неожиданно закончился, выведя ее в просторную комнату с высоким потолком.Полными ужаса глазами она уставилась на чудовищную картину, представшую ее взору. Анна хотела закричать, но крик застрял у нее в горле.На голом каменном полу лежали скелеты в лохмотьях.


Рекомендуем почитать
«Если», 2017 № 02 (249)

Журнал фантастики и футурологии «Если» выпускался с 1991 по 2012 год. За это время было выпущено 238 номеров издания. По причине финансовых трудностей журнал не выходил с 2013 года. Возобновил выпуск в начале 2015 года. Публикует фантастические и фэнтезийные рассказы и повести российских и зарубежных авторов, футурологические статьи, рецензии на вышедшие жанровые книги и фильмы, жанровые новости и статьи о выдающихся личностях, состоянии и направлениях развития фантастики. Со второй половины 2016 года журнал, де-факто, перестал выходить, хотя о закрытии не было объявлено.


Российский колокол №7-8 2016

Рада приветствовать авторов и читателей очередного, последнего в уходящем году, номера литературного журнала «Российский колокол», 7-8 выпуск. Для каждого из нас год был по своему разнообразным: кому-то он запомнился яркими событиями и творческим взлетом, кого-то баловал белыми полосами в жизни и работе. Но, а мы, в свою очередь, на протяжении этого года продолжали знакомить вас с талантливыми писателями современности. Авторы, с которыми вы всегда встречаетесь в нашем издании, это не только люди знаменитые, как говорят – «из первых рядов современной литературы», но и только набирающие литературный вес писатели, творчество которых из номера в номер находит свое достойное место на страницах журнала.Вот уже 20 лет «Российский колокол» являет собой своеобразную выставку достижений литературы современности.В новом выпуске мы представляем вашему вниманию высококачественную художественную литературу, объединив произведения рубриками, что дает возможность выбрать по вкусу и верно сориентироваться в наиболее интересных для вас публикациях в каждой отдельно взятой рубрике.


2008_51(599)

ДЕД МАЗАЙ И КРИМИНАЛЬНЫЕ ЗАЙЦЫ.


Газета Завтра 219 (06/1998)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Компьютерра, 2008 № 31 (747)

Темы как таковой опять нет. На обложку вынесена статья Берда Киви о результатах официальных и независимых расследований био-терактов с рассылкой сибирской язвы по почте в 2001 году в США. По традиции, все там оказалось не так просто, как кажется ФСБ. И, возможно, даже сложнее, чем кажется Киви. Или много проще.Замечательное, на мой взгляд, исследование Александра Поддьякова о социальных аспектах "мультитачности", и о том, как дети 4-х лет переходят от споров к сотрудничеству.Илья Щуров взял интервью у Збигнева Бранецкого (aka Gandalf) — бывшего лидера польского сообщества Mozilla, ныне работающего в Mozilla Corporation.


День Литературы, 2008 № 06 (142)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.