Дом там, где ты - [9]
– Милая рубашка, – говорит Кати, потянув за рукав мою блузку в сине–белую клетку.
Я поправляю коричневый кожаный ремень, которым я прихватила её.
– Спасибо.
Она кладет руки мне на талию и поворачивает меня к себе.
– У тебя такая отличная фигура. Тебе следует позволить твоей груди немного больше
показываться. Ты бы удивилась, как много ты можешь получить с небольшим декольте.
Я смеюсь, сбрасываю её руки и хватаю свой учебник английского.
– Я и сама неплохо справляюсь.
– Если ты так говоришь. Но если ты не собираешься бросать всё это серьезное студенческое
дело, ты должна, по крайней мере, хоть немного обновить свой гардероб.
– Не надо. И что не так с моим гардеробом? Ты только что сказала, что тебе нравится моя
рубашка.
– Да, мне нравится, если бы она не была застегнута на все пуговицы.
Кати встает передо мной, её руки устремляются к моей шее.
– Здесь.
Она расстегивает первые три пуговицы, хватает мою майку и тянет её до тех пор, пока моя
грудь едва не появляется сверху.
– Вот так. Теперь ты не похожа на сорока пятилетнюю.
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
Я изгибаю бровь.
– Ничего себе, спасибо.
Несмотря на мои отговорки, я смотрю вниз, и мои губы растягиваются в улыбке.
– Пожалуйста, – говорит Кати с видом, «я же тебе говорила». – Теперь давай приведём в
порядок твои волосы.
Я тянусь к коричневым локонам, удерживающимся простой заколкой.
– Что не так с моими волосами?
– Если бы ты шла в церковь, это было бы идеально, но ты старшеклассница! Будь свободнее –
Кати вытаскивает заколку из моих волос, пробегает пальцами сквозь пряди, взъерошивая их концы. –
Красотка. Посмотри сама. – Она поворачивает диск на моём шкафчике, пока он не щелкает,
открываясь. – Вуаля.
Зеркало не было в списке вещей, которые были мне нужны, когда я начала выпускной год, но
Кати захватила власть в моём шкафчике уже на второй день. Отражение, показавшее меня, не было
похоже на дешёвую стриптизершу, как я ожидала. Другие девушки не видели солнца некоторое
время и могли использовать искусственный загар, но выглядели они неплохо. Я даже могла бы
сказать, что выглядели они хорошо. Моя частично отросшая чёлка обрамляла моё лицо, в то время
как остальные волосы были прямые, немного волнистые на концах, что придавало им нужный объём.
Кати положила руки мне на плечи.
– Видишь? Я знаю, что делаю. Тебе нужно больше доверять мне.
– Возможно, если бы ты приходила в школу вовремя, ты могла бы быть моим личным
стилистом.
Она стучит по подбородку, как бы размышляя.
– Как бы заманчиво это не было, я не могу давать никаких обещаний.
Звенит первый звонок. Чёрт, мне нужно идти в класс. Я захлопываю дверь моего бледно–
голубого шкафчика и поворачиваю замок. Кати всё ещё колеблется. Я трясу головой и сдерживаю
смех.
– Ты даже не помнишь, какой у тебя первый урок? – спрашиваю я, уходя.
Она бежит за мной.
– Совершенно.
– Ты не знаешь, верно?
– Я знаю. У нас урок... вместе?
Она перебрасывает волосы через плечо, и я клянусь, что все парни в радиусе пяти миль
обернулись.
– И какой это урок?
– Тот, где мы изучаем всякую чепуху.
– Ты облажалась. Как тебя не оставляют после уроков каждый день?
– У меня есть друг в отделе посещаемости. Сайман всегда заботится об этом для меня.
– Ты не боишься, что тебя поймают?
– Что плохого может произойти? Они оставят меня после уроков? Задержат меня в школе на
день? Это не пугает меня. – Она смеётся.
Я обхватываю её руками и направляю её в наш класс.
– Вперёд.
– Эй, Кати! Хочешь покопать?
Эрин Банкс тянет Скотта Поуэрса рядом с нами. Я никогда не понимала смысла приходить в
школу только для того, чтобы сразу уйти.
ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ ▪ КНИГИ О ЛЮБВИ
HTTP://VK.COM/LOVELIT
Кати смотрит на меня, её серо–голубые глаза вглядываются так, будто она собирается надуть
губу от обиды. Я награждаю её самым суровым взглядом, какой только могу изобразить, в надежде,
что это будет хоть что–то значить. Она смеётся и прижимает меня к себе покрепче.
– Простите, ребята, но мама говорит, что я должна идти на урок.
– Поступай, как считаешь нужным, – говорит Эрин, хватая Скотта за руку.
– До встречи, Кати, – вступает в разговор Скотт, до того как Эрин оттаскивает его и тащит по
коридору.
– Ты копала канаву? По какому случаю?
Она пожимает плечами.
– Я скучаю по тебе. И если это означает, что я должна страдать весь первый урок, ну, тогда, я
полагаю, я буду страдать.
Кати тащит меня в другую сторону, обнимая, и мы, пошатываясь, идём на урок творческого
письма. Каким–то образом она уговорила меня выбрать этот предмет. Я люблю эту девушку, но у
золотой рыбки объём внимания больше, чем у неё.
*****
После школы я захожу в «Дырку от Бублика», перед тем как направиться домой. У меня
пристрастие к бубликам с корицей и изюмом. Папа приносил их каждое утро в воскресенье, когда
возвращался с ночной смены.
Мой телефон пищит, когда я открываю дверь. Я проверяю мои сообщения и вижу одно новое
от моего брата Сета. Просто написано – «МС». Он называет меня МС, сколько я себя помню.
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.