Дом пустых сновидений - [22]

Шрифт
Интервал

Дориан был в недоумении. Что именно не так?

Что именно не так?

Все! Начиная с того дня на семинаре и в кафе, когда она угрожала ему, продолжая сценой в морге, когда притворилась трупом, и заканчивая сегодняшним скандалом в его собственном доме!

Дориан потер лоб, пытаясь успокоиться.

– Альма, послушай…

– Ты прав, я веду себя словно истеричка! – перебила она. – Ты был моим героем, ясно?

– Что? – опешил он, не поверив своим ушам.

– Да, просто сделаем вид, что ничего не было, хорошо? Можешь продолжать делать вид, что не знаешь меня. Все отлично! Лучше не бывает!

Сказав это, Альма направилась к двери, и Дориан, не ведая, что творит, пошел следом, испытывая глубокое чувство вины.

– Дело не в тебе, Альма, – сказал он до того, как она вышла. Ной в этот момент выразительно покрутил пальцем у виска и нырнул за диван за секунду до того, как Альма обернулась.

– Хочешь что-то сказать?

– Я просто… Я не знаю, что с тобой и чем вызвана твоя ненависть, просто… Я не могу быть с тобой… Если ты на это рассчитываешь. – Он говорит это всерьез? Он серьезно? – Я не могу быть ни с кем, ясно? Я умираю.

Альма обернулась.

– Ты серьезно? – повторила она его же мысли таким злым, саркастичным тоном, что Дориан передернулся. – Боже, я не собираюсь устраивать сцен и продолжать преследовать тебя. Я… ведь ты меня даже… Забудь. Просто в следующий раз, чтобы отделаться от девушки, не нужно выдумывать ерунду типа этой, ладно?

Она с раздраженным смешком вышла за дверь. Дориан словно окаменел. Доктор Альма Сивер всегда так действовала на него: заставляла либо замереть на месте, либо хватать портфель и документы и прятаться в шкаф в собственном кабинете на четвертом этаже. В общем-то, это унизительно.

– ПО-ТВОЕМУ, ЭТО СМЕШНО?! – рявкнул он на Ноя, когда тот выполз из-за дивана, держась за живот от смеха. Сквозь хихиканье, Ной пробормотал:

– По-моему, да. Давно мне не было так весело. – Он перестал смеяться и невинно осведомился: – А тебе?

– Нет! – крикнул Дориан. Он бешено жестикулировал. – И ты предлагал мне присмотреться к ней?! К этой женщине?! Ты видел, как она себя сейчас вела?! Словно обезумевшая… она же… она чокнутая!

– Может, у вас есть больше общего, чем ты думаешь? – Ной пожал плечами и медленно двинулся на кухню, чтобы продолжить драить противень. Дориан раздраженно пошел следом, испытывая злость еще и от того, что вынужден вымаливать подсказки.

– Ты можешь нормально изъясняться?!

– Могу, – Ной надел перчатки и включил воду, – но не хочу. Я все еще надеюсь, что вы с Каей не настолько глупы. Все, что вам нужно сделать, – это превратиться из ледяного айсберга в ослепляющий, горячий луч света. – Он послал Дориану улыбку. – Понимание, сопереживание, доверие.

– Что ты несешь?

– Советую и тебе расслабиться и наконец открыть глаза, чтобы увидеть реальность. – Ной растопырил средний и указательный пальцы и показал ими сперва на свои глаза, затем на глаза Дориана.

– У меня нет времени на это. Я отправляюсь наверх готовиться к лекции на завтра.

– Завтра воскресенье.

– ТОГДА НА ПОСЛЕЗАВТРА!

Дориан раздраженно покинул кухню, оставив Ноя наедине со своими мыслями.

«Кто бы, кроме меня, конечно, мог подумать, что профессор Харрингтон боится женщин?»

Глава V

Разоблачение

– Я купил тебе много-много сладостей! – извиняющимся тоном пропел Аспен, появляясь вечером на пороге своей квартиры. Свет в прихожей загорелся и погас, когда он проследовал по коридору в гостиную, где старшая сестра спала на диване, положив под голову локоть.

Аспен поднял брови, глядя на Альму, на то, как она развалилась, будто у себя дома, на тощие лодыжки, торчащие из безобразных спортивных штанов, на всклокоченную рыжую голову.

Поставив на столик у дивана пакет с мороженым и шоколадными конфетами «Сникерс», Аспен взял шерстяное покрывало, лежащее рядом в кресле, и накрыл сестру, на секунду дав слабину: а ведь она сейчас совсем не похожа на демоницу.

Оставив Альму в «спящем режиме», Аспен сунул мороженое в холодильник и поспешил в душ. Двадцать минут спустя, вернувшись в гостиную в ароматном облаке запахов шампуня и мыла, он обнаружил сестру перед телевизором: в руке коробка с мороженым, озлобленный взгляд прожигает в плазме дыру.

Хоть Альма и была одета в домашние штаны, на ней по-прежнему оставалась рабочая рубашка, а деловой пиджак, явно сшитый на заказ, висел на спинке того самого кресла, где полчаса назад аккуратно лежало клетчатое покрывало.

– Ну и почему ты мне не позвонил? – спросила Альма, приглушая звук. На экране телевизора теперь, точно обезьяны, скакали густо накрашенные девицы, беззвучно разевая рот. Аспен с трудом отвел взгляд от экрана и плюхнулся на диван, оттеснив старшую сестру к самому краю.

– Я устал. – Откинувшись назад, Аспен снова зацепился взглядом за яркую картинку в телевизоре и тут же раздраженно взял пульт и щелкнул кнопкой. Когда экран погас, он обратился к Альме без тени улыбки:

– Прекрати напоминать ее. – Она тут же разгладила лоб, постучала пальцами между бровей, как бы убирая хмурую складку.

– Да я просто хотела тебя встретить… – прошептала она, и тут, к досаде Аспена, губы Альмы задрожали, и она, опустив голову на грудь, натянула на самый нос рубашку и заскулила.


Еще от автора Вики Филдс
Умирать не больно

Маленький городок Эттон-Крик тщательно хранит свои тайны. Кая Айрленд приехала в город, где когда-то жила ее мама, думая, что это ненадолго. Но оказалась тесно связана с этим туманным, затерянным среди лесов городком, где, как и двадцать лет назад, орудует серийный убийца. Что же происходит здесь на самом деле? Почему один из студентов предвидит преступления? Почему жизнь Каи зависит от незнакомой ей девушки по имени Леда Стивенсон? Прошлое переплетается с настоящим, и Кае предстоит разобраться во всей этой странной круговерти.


Шкаф с ночными кошмарами

Кая Айрленд умерла. Но это не самое страшное, ведь смерть лишь для других конец, а для нее – начало истории. Теперь, когда стала известна правда о ее роли в этой жестокой игре, Кая должна отыскать ребенка Криттонского Потрошителя. Она уверена, что этот ребенок – ключ ко всему происходящему. Аспен в коме, Скалларк исчезла, но помощь приходит с неожиданной стороны. Настал момент, когда семейные тайны обнажаются и правда, которую так тщательно скрывали, выходит наружу.


Похититель

В понедельник утром в мусорном баке возле одного из ночных клубов найдено обезображенное тело девушки. Третья жертва. До следующего убийства — семь дней. Убийцей может оказаться кто угодно, и его нужно остановить до того, как умрет еще чья-то дочь.


Когда мертвые заговорят

«Назад пути нет, ты должна спасти Леду Стивенсон, чтобы уйти», – говорит Смерть. Но как спасти того, кто не хочет, чтобы его спасали? И что, если ты сам уже давно мертв? Чтобы найти ответы на эти вопросы, Кая Айрленд должна вернуться в прошлое и вспомнить, что жертвы насилия – самые жестокие люди. Когда мертвые начинают говорить, правду утаить невозможно. Совсем скоро Кая осознает: есть истории, которые не могут закончиться хорошо, ведь Эттон-Крик не отпускает того, кто уже сделался частью этого города.


Ад на земле III

Очень давно я была обычной девушкой. А сейчас, люди пытаются меня сломать, в то время как я пытаюсь их спасти, поборов в себе зло. Почему бы им всем не оставить меня в покое, чтобы я смогла все выдержать? Просто они не верят, что я смогу это сделать. Никто не верит. Ни Рэн, ни мои родители, ни я сама. Я чувствую, что не смогу. Может, мне умереть? Они заставляют меня делать выбор. Но что бы я не выбрала, конец будет один. Это моя Судьба.


Ложь

После смертельного наезда, вследствие которого семнадцатилетняя Скайлер умерла на несколько минут, начинают происходить странные, пугающие вещи. Чтобы во всем разобраться, и восстановить воспоминания нужно найти ответы на вопросы, которые никогда не возникали в ее голове. И в итоге она понимает, что правда не всегда должна быть раскрыта. Прошлое, настоящее и будущее, — все это смешалось в яркий коктейль, с непредсказуемым вкусом, когда в ее жизни появляется Он.


Рекомендуем почитать
Город зеркал. Том 2

Вы прошли ПЕРЕРОЖДЕНИЕ. Вы встретили ДВЕНАДЦАТЬ. Войдите же в ГОРОД ЗЕРКАЛ ради окончательной расплаты. Город, в котором выживших ждет второе пришествие невыразимого зла. Двенадцать были уничтожены 20 лет назад, и ужасающий век тьмы, обрушившейся на мир, закончился. Оставшиеся в живых постепенно выходят из убежищ. Они мечтают об обнадеживающем будущем и полны решимости построить общество заново. Но далеко, в мертвом мегаполисе, ждет он: Зиро. Первый. Отец Двенадцати. Мучения, которые разрушили его человеческую жизнь, преследуют его, и ненависть, порожденная его перерождением, горит ярко.


Мистер Х. Стань моей куклой

Тайный поклонник…  Друг по переписке…  Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.


Монтана

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наши тени

Четверо подростков, один город. Действие происходит в заброшенном городе, населённом жалкими остатками выживших людей. Главный герой — Никольз, обычный подросток, живущий беззаботной жизнью, попадает в непростую ситуацию, а его спасителями, как ни странно, оказываются трое друзей сопутствующего возраста, которые отчаянно борются за свои жизни. И теперь Никользу, в сопровождении своих новых товарищей, придётся столкнуться лицом к лицу со смертью в городе, где подростки остались далеко не одни…  .


На подъеме

Скотт Кэри – обычный американец с не совсем обычной проблемой: он стремительно теряет вес, однако внешне остается прежним. И неважно, взвешивается ли он в одежде, карманы которой набиты мелочью, или без нее – весы показывают одни и те же цифры. Помимо этого, Скотта беспокоит еще кое-что… Его новые соседи Дейдре Маккомб и Мисси Дональдсон. Точнее, их собаки, обожающие портить его лужайку… Но время идет, и тайная болезнь Скотта прогрессирует с каждым днем. Не повод ли это что-то изменить? Именно поэтому, пока город готовится к ежегодному забегу в честь Дня благодарения, Скотт, несмотря на все разногласия, решает помочь своим соседкам стать частью Касл-Рока и наладить их взаимоотношения с жителями.


Дебажить Жизнь

В 1992 году я случайно обнаружил, что десятилетний сын моего знакомого обладает совершенно невероятными способностями. На протяжении многих лет я пытался узнать о нем больше и найти объяснение этой аномалии.И вот, перед вами – эта история.Тяжело подобрать слова, чтобы ее описать.Фантастическая.Загадочная.Необъяснимая.Эта история ставит под сомнение всё, что современная наука знает о человеке, жизни и времени.Вы, наверное, спросите, о чём же конкретно речь? Извините, но если я скажу ещё хотя бы одно слово, вы не сможете вместе со мной пройти тот путь, который я прошёл за эти годы.