Дом подруги - [100]

Шрифт
Интервал

— Знаете, я знал многих совершенно счастливых людей — я говорю о нашем захолустье, — которые жили в полной нищете. Фермеры, сезонные рабочие, к примеру… Правда, это было довольно давно. Такое понятие, как достойная бедность, в наши дни отошло уже в область преданий. Ну-с, что касается вас, моя юная леди, то выглядите вы на редкость здоровой. Стало быть, умирать не собираетесь. Тогда причины может быть только две: либо кто-то из ваших близких доживает последние дни, либо несчастная любовь. Думаю, последнее.

— Да. Вы угадали.

— Вы ведь не замужем?

— Нет.

— Значит, он женат?

— Да.

— И счастливо?

— Да. На самом деле. Во всяком случае, так мне всегда казалось.

— Однако теперь он находит вас привлекательнее собственной жены. И что же ему так понравилось? Форма вашего носа изящнее, чем у нее? Или ваши шутки смешнее?

Я расхохоталась.

— Держу пари, так оно и есть. Послушайтесь моего совета, юная леди. Бросьте его! Иначе вам придется обманывать себя и обманывать его, повторять, что, несмотря ни на что, вы очень счастливы. И так все время. Оно того не стоит, уж вы мне поверьте.

— Кто та черноглазая женщина в полосатом платье? — с любопытством спросил подошедший к нам Роберт.

— Это Сюзанна, бывшая любовница Чарльза, — поспешно объяснила я, стремясь развеять все подозрения на наш счет, которые могли бы появиться у Роберта, пристально наблюдавшего за мной во время нашего тет-а-тета с Чарльзом. — Кажется, у нее от него двое детей.

— Похожа на скаковую лошадь, пущенную на племя, — хмыкнула Мин.

Мартин Дойс задумчиво разглядывал Сюзанну.

— Вот и еще один бедняга, который имел глупость влюбиться в неподходящую женщину, — пробормотал он.

— Еще один? — удивилась Мин.

У меня перехватило дыхание, но старый врач умел держать язык за зубами.

— Мартин тоже приедет к нам на вечер, — объявила Мин, когда мы уже возвращались домой. — Ах да, я еще пригласила Чарльза. Надеюсь, у него хватит ума не брать с собой эту девицу.

— Я тоже на это надеюсь, — проворчал Роберт.


После вступительного экзамена в Чалдикоттс, куда Вильяма возил Роберт, мальчик вернулся усталый и не очень довольный. Зато Роберт был в полном восторге.

— Видели бы вы их библиотеку! А зал, где проходят занятия живописью! Студии, студии… класс рисования, класс скульптуры, класс керамики, и так без конца. И директор мне понравился. Бездна юмора, знаете ли!

— Только экзамен был очень трудный, — уныло протянул Вильям. — Физику я вообще не сделал. Мы этого еще не проходили. Наверное, я жутко отстал.

— Ну, есть и другие школы, — бодро сказал Роберт. — В конце концов, свет клином не сошелся на Чалдикоттсе.

— Поклянись, что не расстроишься, если я не поступлю, — с тревогой в голосе взмолился Вильям.

— Чтоб я сдох! Перережьте мне глотку, если я совру! Клянусь, что так оно и будет!

Голос Роберта звучал настолько убедительно, что даже я поверила, хотя и знала совершенно точно, что душа у него не на месте. Как вскоре выяснилось, я не ошиблась. Когда на следующее утро Роберт спустился вниз, он сиял. Оказывается, позвонил директор — сказать, что Вильяма взяли. Он прекрасно ответил на все вопросы по классической и современной истории и по английской литературе тоже, а посему они решили взять его на освободившееся место.

— Но они хотят, чтобы во время летних каникул ты подтянул математику с физикой, — добавил Роберт. — Ты не возражаешь?

— В общем-то, возражаю, но дело того стоит, — кивнул Вильям. Потом схватил костыли и заковылял во двор.

У Роберта отвисла челюсть. Чувствовалось, что он страшно разочарован.

— Мне казалось, он обрадуется…

— Конечно, он обрадовался, — вступилась я. — Обрадовался даже больше, чем ты можешь себе вообразить. Он очень переживал, только не хотел этого показывать. Вильяму очень хочется научиться держать свои чувства в узде.

— Похоже, ты лучше знаешь наших детей, чем мы сами, — вздохнул он, катая по столу мою ручку.

Я со стыдом была вынуждена признаться себе, что слова «наши» и «мы» заставили меня поморщиться.

— Именно потому, что они не мои, я и могу видеть их такими, какие они есть, с достоинствами и недостатками.

— По-моему, пора тебе завести собственных детей, — с улыбкой продолжал Роберт. — Из тебя получится замечательная мать.

Я почувствовала, как у меня задрожала нижняя губа — как у обиженного ребенка. Спокойствие, с которым он говорил о подобных вещах, заставило меня вздрогнуть от боли. Казалось, речь идет о каком-то неодушевленном предмете.

— Дорогая… — Его рука легла на мою, и я почувствовала горячее пожатие его пальцев. — Прости, я совсем не имел в виду… Господи, да как у меня язык повернулся?! Идиот! Я люблю тебя! О нет, какая мука! Если бы я знал, что делать!

Услышав, как скрипнула дверь, я поспешно загремела крышкой чайника, незаметно смахнув с ресниц слезы.

— Вильяма приняли в Чалдикоттс, — услышала я голос Роберта.

— О, чудесно! Какое облегчение! Милый мальчик! — причитала Мин. — А где он сам?

— Вышел во двор.

— Пойду отыщу его.

Она выбежала за дверь.

— Я причинил тебе боль… сделал тебя несчастной, — пробормотал Роберт. — Прости меня. Может, тебе станет легче, если я скажу, что так же несчастен, как и ты.


Еще от автора Виктория Клейтон
Танец для двоих

Виола Отуэй, молодая романтичная особа, долгое время находилась под опекой богатой и заботливой тетушки. Но однажды тетя решила, что ее племяннице пора стать самостоятельной, и Виола оказалась один на один с суровой действительностью.Девушка устраивается на работу в Общество по защите памятников архитектуры и влюбляется в… старинный особняк Инскип. Старший сын владельца особняка, Джереми, не сводит с Виолы глаз, его сестра Лалла посвящает гостью в свои секреты, а строгий босс постоянно упрекает в легкомыслии.


Дикие сердцем

Накануне свадьбы молодая лондонская художница решает бежать в глухую деревню, чтобы разобраться в своих чувствах, однако поездка превращается в увлекательное приключение.Доброта, чувство юмора, умение принимать людей такими, какие они есть, помогают Фредди приспособиться к деревенской жизни. Она открывает в себе качества, о которых до этого не подозревала, и в конце концов обретает новую любовь.


Рекомендуем почитать
Напрасная прелюдия

Меня зовут Майя, и я уже не та девушка, какой была месяц назад. Сейчас в моей груди осела пустота. А сердце разбито горем. Бывают мрачные ночи, когда я едва могу дышать, когда чувствую тяжесть потери, мчащуюся по моим венам, наполненные болью мгновения, когда вспоминаю, как все мое существо состояло лишь из полных агонии криков, в то время как я держалась за холодную безжизненную руку отца. Но ведь в каждой истории, как и в этой, всегда есть герой? Герой, которого я начала презирать с того момента, как он открыл свой рот. Его зовут Александр.


Молнии над городом

Начальник ФЭС и начальник ОВД. Два полковника, две сильные женщины. Такие разные и такие похожие. К чему приведет это сотрудничество?


Счет

Би Футболисты дураки. Кучка нахальных, лживых читеров, которые думают, что они – Божий дар женщинам, точно так же, как мой уважаемый старый папаша. Мне удавалось избегать их всю мою карьеру в колледже, до сих пор. Мне поручили быть физиотерапевтом ресивера Каллума Сэмскевича. За: Будет замечательно добавить это к моему резюме. Против: Я должна видеть его. Каждый. Божий. День. Что было бы прекрасно, … если бы он не был таким чертовски сексуальным … Кэл: Футбол – все, что у меня есть, поэтому, когда тренер обременил меня плохо одетой студенткой PT с крошками на плече, я решил, что это мой окончательный приговор.


Подлый обманщик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра в маски

Маски. Мы все их носим. Все играем роли. Некоторые нам нравятся, а некоторые приходится играть для достижения каких либо целей, другие же роли нас заставляют играть. Но, так или иначе, мы все играем. Нет человека, который не играл бы какую-то роль, пусть даже самую маленькую. Маски и роли манят и притягивают. Защищают и причиняют боль. Это все наш осознанный выбор. Приносящий радость и боль. И когда эти два чувства достигают своего апогея, мы стараемся избавиться от надоевшей маски. Постепенно или резко — неважно. Снятая маска все равно оставит отпечаток.


Плод нашей нелюбви

«- Пелагея Сергеевна, это отец вашего ребенка, - улыбнулась Нина Васильевна. - Дмитрий Николаевич, а это мать.  - Нет-нет-нет, - заявил Дима, мотая головой. - Эта идиотка не может стать матерью моего ребенка!.. - Этот придурок не может стать отцом моего малыша, - презрительно фыркнула Пелагея, скрестив руки на груди.».