Дом на улице Мечты - [103]
– Прекрасно. Устала. Но это ты уже знаешь. Как у тебя-то дела?
– Ну. Как сказано в записке. Довольно дерьмово. Я думал, что тебя похитили, и даже заявил в полицию, ты знаешь? – сказал Ник.
– Боже мой. В самом деле? – удивилась Джоанна.
– Да. Конечно. Я думал, ты умерла. Боялся, что ты покончила с собой – с моста прыгнула или еще чего. Господи, я просто думал, думал и думал. Но мне и в голову не приходило, что ты можешь находиться поблизости. И просто жить. Как ни в чем не бывало, – выпалил Ник.
Джоанна снова несколько натянуто улыбнулась:
– Я бы не назвала это «жить, как ни в чем не бывало».
– Да? А как бы ты это назвала? – спросил Ник.
– Существовать. Я просто существовала. Притворялась, играла чужие роли, обманывала себя и всех окружающих. Я была… – начала Джоанна, и ее голос сорвался. – Я была самым несчастным человеком на свете, – закончила она еле-еле. И заплакала горькими, едкими слезами. Ник придвинулся к ней поближе и крепко обнял.
– Все нормально, Джо, – успокаивал он ее, гладя по волосам и целуя в содрогающиеся от рыданий плечи. – Все нормально. Теперь я рядом. Я с тобой.
Джоанна рыдала и позволяла Нику утешать себя, чувствуя его такие родные руки. Его теплое дыхание обжигало ее кожу. Это был единственный мужчина, которого она когда-нибудь любила.
– Вернись домой, – сказал он. – Пожалуйста, вернись домой.
«Дом» казался Джоанне чем-то далеким, местом, откуда она ушла так давно. Она вспомнила входную дверь, выбитый на железной табличке номер 6, старый коврик у двери, вспомнила, как вытирала ноги перед тем, как войти, снова увидела перед глазами маленький деревянный стол, куда обычно клала ключи, вешалку на стене, где обычно висело ее пальто. Она вдруг вспомнила все, каждую деталь, каждый запах, фотографии в рамке, зеркала, подушки. Джоанна вдруг вспомнила свой дом.
Потом она повернулась и уткнулась лицом в грудь Ника, вдыхая его запах, запах человека, с которым проводила субботние вечера, свернувшись калачиком на диване, смотря фильмы на DVD, запах человека, с которым по вечерам забиралась в постель, вспомнила, как пахла перед стиркой его одежда, как пахли его внезапные объятия по утрам на кухне. Она вспомнила запах своей жизни до того, как Мэйзи умерла и забрала с собой все хорошее, что у нее было.
– Да, – сказала Джоанна. – Да. Я хочу домой.
77
Организованная Лией «вечеринка строителей» плавно перетекла в целую «строительную неделю». Все десять дней в дом приходили люди с кистями, стремянками, шлифовальными машинками, они приносили шторы, ковры, цветы в горшках. Все это выглядело странно, но очень трогательно и навевало ностальгию. Пришли жильцы, которых Тоби не видел уже лет десять, а то и больше, с женами, мужьями, детьми. Художники, артисты, архитекторы, певцы пожертвовали своим свободным временем, чтобы помочь Тоби закончить дом. Лия и сама приходила каждый вечер после работы, иногда одна, иногда с Амитабхом. Кон и Дейзи занимались садом. Мелинда пожертвовала своими накладными ногтями и даже однажды привела Джека, чтобы тот помог закончить покраску в ее комнате. А Джоанна – Джоанна оказалась просто находкой: вместо своего обычного цирка с переодеванием она всю неделю посвятила исключительно работе в доме. Для такой хрупкой женщины Джоанна оказалась на удивление сильной – она в одиночку передвигала гигантскую мебель и отшлифовала все полы на первом этаже.
Тоби никогда еще так много не общался с другими людьми, но ему очень понравился процесс. Он встречался со старыми друзьями, знакомился с новыми людьми, все время с кем-то оживленно болтал, слушал музыку на полную громкость. В доме кто-то постоянно открывал банки пива, жужжали шлифовальные машинки, визжали газонокосилки, кто-то вколачивал в стену гвозди, шуршали шторы. Все это напоминало работу над огромной декорацией. Дом оживал, становясь торжеством совместной работы, символом доброй воли и человечности.
И вот, наконец, в четверг вечером, когда все разошлись, Лия и Тоби остались в гостиной вдвоем. Они открыли по банке пива, огляделись вокруг и пришли к заключению, что дом готов. Полы были отшлифованы и отполированы; на лестницах красовались ковры; стены сияли идеальной чистотой, и на них были развешаны прекрасные картины.
– Как красиво, – сказала Лия.
– Правда ведь? – произнес Тоби. – Замечательно!
– Ты такой молодец, – с восхищением сказала Лия.
– Молодец, – повторил Тоби. Он посмотрел на нее и покачал головой. – Какой там. Если бы не ты, ничего бы не было, – добавил он.
– О, ерунда, – сказала Лия. – Уверена, ты бы что-нибудь придумал.
– Нет, – ответил Тоби. – Я ведь совершенно бесполезен, ты знаешь?
Лия расхохоталась, и он улыбнулся.
– Так, – сказала она. – И что теперь?
– Ну, – ответил Тоби, – Джоанна съезжает завтра, в Нью-Кросс. Возвращается к Нику. Кон переедет к Дейзи в дом ее родителей. Мелинда переезжает к Джеку.
– А что насчет твоего отца? – спросила Лия.
– Он должен приехать в понедельник. Он ничего не писал, но… – произнес Тоби и запнулся. Потом пожал плечами. – Приедет. Должен приехать, – сказал он наконец.
На Тоби вдруг напало какое-то странное оцепенение. Он не чувствовал ни особой радости, ни волнения – скорее просто воспринимал все это слегка скептически. Своего отца он почти не помнил и поэтому не мог представить себе, каково это – встретиться с ним лицом к лицу. Если Тоби что-то и помнил из детства, так это отцовский лосьон после бритья с запахом полыни, широкий шелковый галстук, серебристые волосы и холодные голубые глаза. Еще он помнил акцент своего отца, акцент, с которым говорят в соседних с Лондоном графствах, похожий на тот, который Тоби часто слышал в детстве в Рэйнеме. И совсем смутно – отцовские туфли из натуральной кожи и оспины на его подбородке. Но целиком своего папу Тоби не помнил. Он не мог вспомнить, что
Гипнотизирующий, мрачный и совершенно гениальный роман от признанного британского автора Лайзы Джуэлл. Роман попал в список бестселлеров авторитетного издания Publishers Weekly и был отмечен критиками как «динамичный и загадочный». Лайза Джуэлл — один из самых известных авторов Великобритании. Ее произведения — признанные бестселлеры, в которых органично сочетаются лучшие качества романтической, психологической и городской прозы, написанной с присущим англичанам тонким юмором и умением закрутить сюжет не хуже Агаты Кристи. «Смерть светской львицы и ее мужа в результате группового самоубийства.
Новинка от одной из самых популярных авторов Великобритании.Таллула и Зак отправляются на свидание. Они совсем юные, но у них уже есть маленький ребенок. У пары не все гладко в отношениях, но, кажется, Зак по-настоящему влюблен в Таллулу. А что чувствует она? Последний раз их видят направляющимися на вечеринку в особняк, который прозвали «Темным местом». На следующее утро мать Таллулы, оставшаяся с годовалым внуком одна, безуспешно ищет дочь. Проходит пара лет. Автор детективов Софи Бек только что переехала из Лондона в провинцию вместе со своим парнем Шоном, который является новым директором местной элитной школы.
Ей было пятнадцать. Умница. Любимая дочь. Перед ней были открыты все двери, и целая жизнь, казалось, ждет впереди. Но потом Элли исчезла. Спустя десять лет Лорел все еще пытается разыскать дочь. Ее поиски приобретают новый смысл после двух неожиданных встреч. Первая – с мужчиной. Он красив, харизматичен, но один лишь его взгляд бросает Лорел в дрожь. Вторая – с ребенком. Девятилетней девочкой, которую Лорел едва не приняла за призрака. Точной копией пропавшей Элли. Но как это возможно?
Впервые на русском! Лайза Джуэлл – один из самых известных авторов Великобритании. Ее произведения – признанные бестселлеры, в которых органично сочетаются лучшие качества романтической, психологической и городской прозы, написанной с присущим англичанам тонким юмором и умением закрутить сюжет не хуже Агаты Кристи. У внешне благополучной семьи Форс проблемы во взаимоотношениях. Кейт подозревает Роана в изменах, и хотя сейчас между ними затишье, обида и подозрение не покидают их дом. Юная Сафайр как никто знает о проблемах в семье Роана.
Мелвиллские высоты – расположенный на холме живописный район Бристоля. Это не то место, где людей жестоко убивают в их собственном доме. Но это именно то место, где у каждого жителя есть особенный, жуткий секрет.
Лидия, Робин и Дин никогда не встречались. Они совершенно непохожи, у них разные мечты и идеалы, но всем троим не дает покоя навязчивая мысль, что в их жизни отсутствует нечто важное. И когда им почти одновременно приходят странные анонимные послания с упоминанием тайны их рождения, Лидии, Робин и Дину ничего не остается, кроме как радикально изменить судьбу в попытке отыскать друг друга. Наконец-то у них появилась цель – обрести единомышленников, семью, крайне необычную и разношерстную. Семью, которой они были лишены еще до рождения.
Дети не входят в планы энергичной нью-йоркской журналистки Эми Томас-Стюарт. Она всего второй год замужем, недавно потеряла работу, и квартира ее невелика. Но время уходит, и она решает: пора!
Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома. Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей. Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка.
Основная тема романа «Встреча влюбленных» — любовь. Но даже встретив свою любовь, иногда трудно обрести счастье. Непреодолимые препятствия встают на пути молодых людей, мешая им соединиться. Предрассудки, ложные понятия о чести требуют кровавую жертву, но любовь сильнее смерти. Если любящим помешали на земле, то на небесах их души находят друг друга. В романе «Семья» со сложной и увлекательной фабулой изображена семья уличного комедианта, которую он создал своим любящим сердцем; его приемные дети — мальчик и девочка — подкидыши, пес и обезьяна-хануман — вот члены этой семьи и бродячей труппы, в жизнь которой волею судеб входит драматическая фигура дочери брахмана, потерявшей богатство и приговоренной к смерти бывшим мужем. Бедность и богатство, честность и порок, алчность и доброта, мир денег и мир идиллии с ее лиризмом, преступность и корысть сплетены в романе в трагический узел… Все события развиваются на фоне пестрых будней и бедных кварталов и роскошных особняков, шумных шоссе и проселочных дорог, несущих героев по опасному кругу человеческого существования.
Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…
Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Помните ли вы свою первую любовь?А первую близость?Задавались ли когда-нибудь вопросом, как сложилась судьба у человека, который оставил столь глубокий след у вас в душе?Впервые Винс и Джой встретились еще подростками. Они провели вместе совсем немного времени – тайком, сбежав от родителей. Все оборвалось после одной чудесной и в то же время очень грустной ночи. Однако им повезло столкнуться позже… через семь лет. С тех пор пути Винса и Джой пересекалась удивительным образом, то забавляя, то приводя в отчаяние, ведь каждый новый эпизод грозил разрушить их устоявшиеся жизни.
Эдриан Вольф называет себя «не человеком, а гранатой». Кажется, он действительно не может организовать свою жизнь так, чтобы ничего в ней не разрушить и все были счастливы. У него три сына, две дочери, три дома, кошка, две бывшие жены и еще одна… мертвая.Майя погибла в результате несчастного случая, но Эдриан подозревает, что в этом может быть замешан кто-то из близких. Как только он начинает собственное расследование, в его жизни возникает загадочная рыжеволосая Джейн. Она явно питает к нему интерес, и Эдриан не против ответить ей взаимностью.
В семье Берд четверо детей, они отлично ладят между собой, разве что Риз, мрачный, замкнутый, выделяется на их фоне.Мэг плохо понимает брата. Впрочем, и Рори, и Бет, и родители – все его сторонятся. Потому что у Риза есть тайна. Тайна, из-за которой соседи обходят его стороной. И лишь во время пасхальных каникул, когда с Ризом случается беда, окружающие впервые обращают на него внимание. Мэг поражена – оказывается, многие его любили.Но любовь с трудом поддается разуму и никогда – классификации. Она бывает жертвенной, бескорыстной, а порой – разрушительной и опасной.
Лондон, 1920 год. Днем Арлетт работает в универмаге «Либерти», а ночи проводит в гламурном водовороте вечеринок, коктейлей и джаза. Но этот сумрачный мир полон опасных соблазнов, и Арлетт однажды попадает в его ловушку. Наши дни. Двадцатилетняя Бетти Дин отправляется в столицу. Ей не терпится начать самостоятельную жизнь, но для этого ей нужно отыскать таинственную женщину, которой ее бабушка оставила наследство. Бетти погружается в атмосферу «эпохи джаза», и прошлое постепенно переплетается с настоящим, а семейные тайны грозят разрушить будущее.