Дом на семи ветрах - [11]

Шрифт
Интервал

Мы оба рассмеялись. Клайд заказал две чашки чая и булочку для меня. Никогда еще в своей жизни я не вела себя так непринужденно с незнакомым человеком. Настоящего честного человека чувствуешь сразу, и за короткое время чаепития мы уже стали почти друзьями.

— Хотите познакомиться с тетей Циннией? — предложил мне Клайд, когда мы выпили чай. — Она сможет рассказать вам о Доме на семи ветрах больше, чем кто-либо другой. Кроме членов семьи, разумеется. У него ведь есть и другое название?

— Да, Гнездо Ворона.

— Точно-точно. Странно, но я не слышал этого названия уже много лет. — Клайд рассмеялся и заглянул мне в глаза.

— Меня должны были встретить на станции, — сказала я, опустив глаза. — Надеюсь, в Ветшире есть служба такси?

— Да, но не очень-то надежная, — ответил он. — У меня здесь автомобиль, правда старый. Однако думаю, что он еще мне послужит. Могу я вас отвезти?

Я покраснела. Мисс Сандерс заклинала воспитанниц никогда не садиться в машину к незнакомому мужчине; это одно из мест, где у них появляются преимущества перед девушками.

— Да, если вам не трудно.

— Буду только рад, мисс Блейк.

— Пожалуйста, называйте меня Верой.

Клайд оплатил счет и повел меня обратно к зданию вокзала. Оставив меня дожидаться, он сам пошел забрать багаж.

Я стояла на теплом солнышке и с замирающим сердцем все еще ощущала прикосновение руки Клайда к моей коже. Потом я закрыла глаза и увидела его улыбающееся лицо. Что со мной? — со страхом подумала я. Мои размышления, однако, неожиданно были прерваны раздавшимся неподалеку шумом непонятного происхождения, и я открыла глаза.

Двое мужчин суетились вокруг нагруженной багажом тележки. Стоило одному из мужчин запрыгнуть на нее, как тележка тронулась с места, а мужчина пошатнулся, наткнувшись на стоящий у самого края большой сундук. Другой рабочий, пытаясь остановить тележку, схватился за ручку сундука, приведя его в еще более опасное положение. Сундук накренился.

— Держи его, Гарри, — крикнул мужчина, стоящий на тележке.

— Он скользкий, не могу удержать! — ответил Гарри.

Упав на деревянную платформу, сундук раскрылся.

— Черт побери, смотри, что ты наделал, Берт!

— Я не виноват. Сундук плохо стоял.

В это время подошел Клайд с моими чемоданами.

— Что за шум? — На его лице сияла широкая улыбка.

— С тележки упал сундук.

Его это не слишком заинтересовало. Подхватив один из кофров под мышку, он взял освободившейся рукой меня под локоть.

— Взгляни-ка сюда, Гарри, — возбужденно воскликнул человек по имени Берт.

— Что там такое?

— В этом сундуке лежит мужчина, и, похоже, он мертв, — громко ответил Берт.

Остановившись, Клайд оглянулся.

— Наверное, мне стоит пойти посмотреть. Может быть, понадобится моя помощь.

Он поставил чемоданы и, поспешив к упавшему сундуку, дал указание рабочим положить человека на платформу, дабы его можно было осмотреть. Одного взгляда на неподвижное тело было достаточно, чтобы понять, что человек мертв.

Я медленно подошла поближе и первым делом увидела ногу, обутую в ботинок на высоком каблуке. Потом Клайд повернул голову трупа, и, прежде чем он успел закрыть ему глаза, мне удалось увидеть лицо.

Неужели Фарнсворт Ипсли? Задрожав от ужаса, я пошатнулась, но все-таки удержалась на ногах. Вне всякого сомнения, это был Фарнсворт Ипсли! К горлу подступила тошнота. Должно быть, я сильно побледнела, потому что, резко вскочив, Клайд отвел меня в сторону.

Мы отошли к машине. Отыскав бутылочку с нюхательной солью, Клайд поднес ее к моему носу. Кровь бросилась мне в лицо, и я отшатнулась. Увидев это, Клайд поспешил за моими чемоданами.

Я не сказала ему о том, что опознала тело. Всю дальнейшую дорогу меня преследовал образ Фарнсворта Ипсли, настойчиво навязывающего мне свою визитную карточку, или бесцеремонно смотрящего на меня, или болтающего со мной на своем специфическом языке. Я пыталась выкинуть мысли о мертвеце из головы и слушать то, что говорил мне Клайд, но это удавалось мне с трудом.

— Думаю, вам понравится тетя Цинния, — жизнерадостно сообщил мне он, пытаясь поднять мое настроение. — Правда, она может показаться вам несколько странноватой.

— Странноватой?

— Она интересуется оккультными науками.

— Оккультными науками?

— Собственно говоря, больше чем интересуется. Она полностью поглощена ими. — Клайд хмыкнул. — Занимается спиритизмом и всякое такое. Разговаривает с духами, предсказывает будущее по картам и по чаинкам в чашке — словом, вы, наверное, и сами знаете. Вот увидите, прежде чем поздороваться, она спросит, какой у вас знак зодиака.

— Вы рисуете странный образ, — рассмеялась я.

— Странный? Да нет, так только может показаться поначалу. Во всем остальном она вполне нормальная. И очень даже практичная. — Клайд замолчал.

Улыбка не сходила с его лица, и мне показалось, что он размышлял о странностях тети Циннии.

Впереди показался подъем, и Клайд переключил передачу. Сельские коттеджи и прочие признаки цивилизации остались позади; мы въехали в небольшой, но очень густой лес. Вид был красивым, во всяком случае из машины, но заблудиться в таком лесу не хотелось бы. Наконец, за очередным поворотом, на возвышавшейся впереди скале показалось каменное здание, казалось сплошь состоящее из готических шпилей и средневековых башен.


Рекомендуем почитать
Усадьба нашей надежды

Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование.          .


Игра стоит свеч

Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?


Греческая пленница

Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.


Колыбельная волкам

Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.


Harlow Hemmings

Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?


Белый — цвет страсти

Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.


Любвеобильный джек-пот

Лия уже давно махнула рукой на свою личную жизнь. Брак не удался. Бывший супруг оставил после себя квартиру, счет в банке и… право в любое время поплакаться ей в жилетку. Всех-то и радостей было у молодой женщины – съездить на дачу и душевно поговорить со стариком Филиппом Ивановичем, что был ей вместо отца родного. Именно «был» – ведь его убили... А в убийстве обвинили беспризорника Сашку, которого Лия даже усыновить собиралась. Не совершал мальчишка такого зла! Просто в лотерее судьбы ему достался несчастливый билетик – и чужая вина упала на его плечи.


Миллион причин умереть

Марьяша увидела Артема на встрече выпускников в школе, но подруга Нинка увела красавца. В тот же вечер Марьяша обнаружила в мужском туалете школы труп. Потом она заметила Артема выходящим из двери соседской квартиры с пистолетом в руке. Соседа, естественно, нашли мертвым. А следователь, подловив ее во время дачи показаний, заставил свидетельствовать против Артема на суде. Тот сказал, что, когда выйдет, найдет ее и задушит. Однако следователь постарался дать ей новые имя и фамилию, прямо как на Западе при защите свидетелей.


Игры в личную жизнь

Личная жизнь Александры резко начала меняться после того, как на нее внезапно обрушилось огромное наследство. Странное поведение любовника, скоропалительная женитьба совсем юного сына на стервозной девице... Неизвестные похищают сына и его молодую жену, а в квартире Александры устраивают погром. И понять, что все это значит, женщина смогла лишь тогда, когда вернулась в городок своего детства. Оказалось, что все дело в ее прошлой жизни.


Исполнительница темных желаний

Сергей Хаустов не верил в случившееся. Его брата Лешку убили! Зарезали в собственной квартире. Как могла Зоя, сдувавшая с Алексея пылинки, пойти на такое?! Ради денег, что унесла потом в кожаном кейсе? Но она ведь ни в чем не нуждалась. У нее и так всего было в достатке. Оказывается, смогла. И заранее подготовилась: заставила мужа снять колоссальную сумму со счета как раз перед дальним путешествием, в которое они собирались… Прошло три года, Зою нашли… под полом служебного гаража Сергея. Старое дело подняли, и сразу же появились новые жертвы…