Дом на кладбище - [42]

Шрифт
Интервал

Элизабет Гаскелл, автору этого увлекательного издательского блокбастера, проявившему для достижения цели недюжинные упорство и изобретательность, приходилось всеми правдами и неправдами, под разными предлогами выпрашивать письма своей героини у ее многочисленных и нередко строптивых адресатов. Приходилось встречаться или вступать в переписку с десятками людей (подчас и за пределами Англии), многие из которых — госпожа Эгер, к примеру, — не только отказывались ее у себя принимать, но и вступать с ней в разговор. Приходилось преодолевать сопротивление Патрика Бронте и Николза, не придававших особого значения литературной известности дочери и жены, а также ближайших подруг Шарлотты Эллен Насси, Мэри Тейлор и Маргарет Вулер, хранительниц гигантской переписки с писательницей; переписки, которой они дорожили и расставаться с которой были не намерены. Приходилось просматривать газеты и журналы, и далеко не только столичные: читателям коллективной биографии Шарлотты Бронте, ее сестер и брата было небезынтересно, как воспринимались стихи и романы четырех Бронте литературным сообществом, лондонским и провинциальным.

Но к судьбе семьи Бронте эта история непосредственного отношения не имеет.


Примечания


1 См.: Barker Juliet. The Brontes. New York, «St. Martin’s Griffin», 1994.

2 См.: Ивашева В. Английский реалистический роман XIX века в его современном звучании. М., «Художественная литература», 1974, стр. 348 — 349.

3 Daphne du Maurier. The Infernal World of Branwell Bronte; John Lock and W. T. Dixon. A Man of Sorrow: The Life and Times of the Rev. Patrick Bronte; Virginia Moore. Love’s Farewell; Barbara Whitehead. Charlotte Bronte and Her «dearest Nell».

4 «Грозовой перевал». Перевод Н. Вольпин.

5 «Джейн Эйр». Перевод И. Гуровой.

6 «Джейн Эйр».

7 Сэмюэль Джонсон (1709 — 1784) «Жизни английских поэтов» (1779 — 1781); Джеймс Босуэлл (1740 — 1795) «Жизнь Сэмюэля Джонсона» (1791); Томас Мур (1779 — 1852) «Жизнь Байрона» (1830).

8 Безумно, горько не хватало мне моего родного дома, / Старых знакомых лиц (англ.).

9Руссо Жан-Жак. Исповедь. Перевод Д. А. Горбова и М. Н. Розанова. См.: Руссо Жан-Жак. Исповедь. Прогулки одинокого мечтателя. Рассуждение о науках и искусствах. Рассуждение о неравенстве. М., «АСТ»; НФ «Пушкинская библиотека», 2004, стр. 29.

10 «Джейн Эйр».

11 Дом стар, деревья голые, / И в безлунном небе туманные изгибы купола, / Но что же на земле дороже, / Любимее, чем домашний очаг (англ.).

12 Я не стану больше оплакивать твой безвременный уход, / Но, ох, я по-прежнему должна оплакивать / Удовольствия, похороненные в твоей могиле, / Ибо они никогда не вернутся (англ.).

13 Бронте — гром по-гречески.

14 Когда я смотрю на свою прежнюю жизнь, / Я с трудом понимаю, кем я был. / Cтоль быстрый переход от борьбы к борьбе, / Что кажется, будто ты сбился с пути (англ.).

15 Перевод мой.

16 «Пансионат для юных девиц» (фр.).

17 Неудовлетворительный (фр.).

18 «Джейн Эйр».

19 Нет места лучше дома (англ.).

20 Доброжелательность (фр.).

21 «О, верните мне мой ДОМ!» (англ.)

22 В нашу любимую землю я убегу, / Нашу землю мысли и души (англ.).

23 Дом не со мной / Сверкающий, как раньше. / Радости мной забыты, / Я больше не счастлив (англ.).

24 Я пишу тебе слова, которые ты не станешь читать, / Ибо ты почиишь на кровоточащем сердце, / На сердце, которое многим покажется никчемным камнем, / Но которое часто болит по своей любимой (англ.).

25 Английский поэт Уильям Каупер (1731 — 1800).

26 Перевод мой.

27 Перевод И. Гуровой.

28 Из письма Элизабет Гаскелл — Кэтрин Уинкворт (25 августа 1850).

29 Из письма Шарлотты Бронте Уильяму Смиту Уильямсу (2 октября 1848).

30 Грозный мрак сгущается / Над моим расстроенным рассудком, / Позволь же мне страдать, а не грешить, / Быть под пыткой, но сохранять самообладание (англ.).

31 Теккерей Уильям Мейкпис. Последний очерк. Перевод Т. Казавчинской. В кн.: Шарлотта Бронте. Джейн Эйр. Эмили Бронте. Грозовой перевал. М., НФ «Пушкинская библиотека», «АСТ», 2003, стр. 795 — 796.

32 Джордж Уоррингтон — персонаж романов Теккерея «История Пенденниса» и «Ньюкомы», потомок Уоррингтонов из «Виргинцев».


Еще от автора Александр Яковлевич Ливергант
Агата Кристи. Свидетель обвинения

Александр Ливергант – литературовед, переводчик, главный редактор журнала «Иностранная литература», профессор РГГУ. Автор биографий Редьярда Киплинга, Сомерсета Моэма, Оскара Уайльда, Скотта Фицджеральда, Генри Миллера, Грэма Грина, Вирджинии Вулф, Пэлема Гренвилла Вудхауса. «Агата Кристи: свидетель обвинения» – первый на русском языке портрет знаменитого, самого читаемого автора детективных романов и рассказов. Под изобретательным пером Агаты Кристи классический детектив достиг невиданных высот; разгадки преступления в ее романах всегда непредсказуемы. Долгая, необычайно насыщенная жизнь, необъятное по объему творчество создательницы легендарных сыщиков Эркюля Пуаро и мисс Марпл – казалось бы, редкий пример благополучия.


Викторианки

Английская литература XIX века была уникальной средой, в которой появилась целая плеяда талантливых писательниц и поэтесс. Несмотря на то, что в литературе, как и в обществе, царили патриархальные порядки, творчество сестер Бронте, Джейн Остен и других авторов-женщин сумело найти путь к читателю и подготовить его для будущего феминистского поворота в литературе модернизма. Лицами этой эпохи стали талантливые, просвещенные и сильные ее представительницы, которым и посвящена книга литературоведа А. Ливерганта.


Вирджиния Вулф: «моменты бытия»

Александр Ливергант – литературовед, критик, главный редактор журнала «Иностранная литература», переводчик (Джейн Остен, Генри Джеймс, Владимир Набоков, Грэм Грин, Джонатан Свифт, Ивлин Во и др.), профессор РГГУ. Автор биографий Редьярда Киплинга, Сомерсета Моэма, Оскара Уайльда, Скотта Фицджеральда, Генри Миллера и Грэма Грина. Новая книга «Вирджиния Вулф: “моменты бытия”» – не просто жизнеописание крупнейшей английской писательницы, но «коллективный портрет» наиболее заметных фигур английской литературы 20–40-х годов, данный в контексте бурных литературных и общественных явлений первой половины ХХ века.


Грэм Грин. Главы из биографии

В рубрике «Из будущей книги» — начальные главы биографии «Грэма Грина», написанной переводчиком и литературоведом Александром Ливергантом.


Инкогнито проклятое, или Дело наше веселое

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оскар Уайльд

Оскар Уайльд (1854–1900) давно стал символичной фигурой английской и мировой культуры. Непревзойденный комедиограф, мастер блестящих парадоксов, поклонник изящных искусств, способный неординарно мыслить, гениально писать, блестяще говорить, умел жить красиво. Уайльд свыкся с мыслью, что ему, баловню судьбы, все позволено — и зашел слишком далеко. Общество, с восторгом аплодировавшее Уайльду в пору триумфа, с нескрываемым удовольствием «втоптало его в грязь» (как он сам выразился), когда он пал. Положение изгоя на родине, популярность за рубежом и эпатажность поведения сделали писателя объектом пристального внимания многих исследователей.Переводчик, писатель, критик Александр Яковлевич Ливергант представляет биографию Оскара Уайльда и его творческие достижения в контексте эстетических воззрений, особенностей натуры и превратностей жизненных обстоятельств.Возрастные ограничения: 18+.


Рекомендуем почитать
Явка с повинной. Байки от Вовчика

Владимир Быстряков — композитор, лауреат международного конкурса пианистов, заслуженный артист Украины, автор музыки более чем к 150 фильмам и мультфильмам (среди них «Остров сокровищ», «Алиса в Зазеркалье» и др.), мюзиклам, балетам, спектаклям…. Круг исполнителей его песен разнообразен: от Пугачёвой и Леонтьева до Караченцова и Малинина. Киевлянин. Дважды женат. Дети: девочка — мальчик, девочка — мальчик. Итого — четыре. Сыновья похожи на мам, дочери — на папу. Возрастная разница с тёщей составляет 16, а с женой 36 лет.


Вышки в степи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Всем спасибо

Это книга о том, как делается порнография и как существует порноиндустрия. Читается легко и на одном дыхании. Рекомендуется как потребителям, так и ярым ненавистникам порно. Разница между порнографией и сексом такая же, как между религией и Богом. Как религия в большинстве случаев есть надругательство над Богом. так же и порнография есть надругательство над сексом. Вопрос в том. чего ты хочешь. Ты можешь искать женщину или Бога, а можешь - церковь или порносайт. Те, кто производят порнографию и религию, прекрасно видят эту разницу, прикладывая легкий путь к тому, что заменит тебе откровение на мгновенную и яркую сублимацию, разрядку мутной действительностью в воображаемое лицо.


Троцкий. Характеристика (По личным воспоминаниям)

Эта небольшая книга написана человеком, «хорошо знавшим Троцкого с 1896 года, с первых шагов его политической деятельности и почти не прекращавшим связей с ним в течение около 20 лет». Автор доктор Григорий Зив принадлежал к социал-демократической партии и к большевизму относился отрицательно. Он написал нелестную, но вполне объективную биографию своего бывшего товарища. Сам Троцкий никогда не возражал против неё. Биография Льва Троцкого (Лейба Давидович Бронштейн), написанная Зивом, является библиографической редкостью.


Дракон с гарниром, двоечник-отличник и другие истории про маменькиного сынка

Тему автобиографических записок Михаила Черейского можно было бы определить так: советское детство 50-60-х годов прошлого века. Действие рассказанных в этой книге историй происходит в Ленинграде, Москве и маленьком гарнизонном городке на Дальнем Востоке, где в авиационной части служил отец автора. Ярко и остроумно написанная книга Черейского будет интересна многим. Те, кто родился позднее, узнают подробности быта, каким он был более полувека назад, — подробности смешные и забавные, грустные и порой драматические, а иногда и неправдоподобные, на наш сегодняшний взгляд.


Иван Васильевич Бабушкин

Советские люди с признательностью и благоговением вспоминают первых созидателей Коммунистической партии, среди которых наша благодарная память выдвигает любимого ученика В. И. Ленина, одного из первых рабочих — профессиональных революционеров, народного героя Ивана Васильевича Бабушкина, истории жизни которого посвящена настоящая книга.