Дом из кожи - [13]
- Посмотрите. Все посмотрите.
- Убийства.
- Да, - мрачно отозвалась она. - Но не только.
И действительно. Это были не просто жестокие убийства, тела расчленили аккуратно, по методике. Это работа безумца, но очень аккуратного безумца. Одежда и личные вещи убитых были аккуратно разложены возле тел. Снимки были одинаковыми, различались только тела, но методика совпадала в каждой детали. Тела были выпотрошены, внутренности вынуты, отмыты от крови и разложены рядом с трупами в строгом анатомическом соответствии. Губы были отрезаны, глаза аккуратно вынуты, языки вырваны. И снова, все удаленные части тел были разложены рядом в строгом порядке. Кожа, содранная с тел, была аккуратно пришпилена к стенам толстыми иголками. Все фотографии повторялись. Невероятное, мрачное зрелище. Жертвы были не столько убиты, сколько разобраны.
- Интересно, - только и смог сказать Фенн. У него снова началась головная боль. - Где вы их взяли?
- Сыщик достал. Сказал, что у него есть связи в департаменте полиции.
- В моём департаменте? То есть всё это случилось в Сан-Франциско?
- Да. Почти 20 лет назад.
Он убрал снимки в конверт.
- Это сделал наш парень?
- Его отец.
Фенн выглядел ошарашенным. Лиза взглянула ему в глаза.
- Вы слышали о Уильяме Зеро?
- Что-то припоминаю, - его начало трясти.
- Вы в порядке? - спросила Лиза.
Он стал бледным.
- Да, продолжайте.
- Расправившись с этими людьми, он исчез.
Фенн сморщился, будто от боли.
- Доктор Кровь-и-Кости.
- Вспомнили, значит?
Фенн вспомнил.
- Старики из "убойного" до сих пор его вспоминают. У них он кто-то вроде персональной страшилки. Я должен был вспомнить эту фамилию. Зеро. Боже.
Доктор Кровь-и-Кости. Много лет назад это имя было в заголовках новостей по всей стране. Он расправился с дюжиной человек и пропал. Про него до сих пор пишут книги. Его личность давно обросла такой же мрачной загадочностью и легендами, как имя Джека Потрошителя. Уильям Зеро. Доктор Кровь-и-Кости. Конечно, он его вспомнил. Но, в отличие от Джека, нашлись те, кто знал, кем был этот добрый доктор, но куда он подевался, не знал никто. В Сан-Франциско он обладал поистине дурной славой. Его никогда не забудут. Ветераны службы в "убойном" до сих пор бледнеют, когда рассказывают о нём. Они не сумели его взять, и этот факт вечно будет довлеть над ними. Фенн не был знаком с подробностями дела, но был уверен, что Зеро действовал не в одиночку.
- Его так и не поймали, - с грустью сказала она. - Полиция вломилась к нему всего через несколько часов после его исчезновения.
- Умер?
- Мы никогда не узнаем. У него было двое сообщников. Одного звали Граймс. Покончил с собой. Второго - Стэдлера - тоже собирались взять. Но и он ушел. Все помнят Зеро, но не этих двоих. Поэтому он - моя цель.
Фенн вынул из кармана пару таблеток аспирина и с яростью их разжевал. Сегодня голова болела просто невыносимо. Иногда такое бывало.
- Я несколько раз опрашивала жену Зеро перед её смертью, - продолжала Лиза. - Она ничего о нём не знала. Его собственный отец оставил ему хорошее состояние, и Уильяму Зеро не пришлось зарабатывать на жизнь. Она считала его художником, хотя у него были степени по философии и медицине, он окончил докторантуру по анатомии. Она рассказала, что в их старом доме в Пасифик Хайтс у него была студия. Он целыми днями сидел там с книгами и рисунками. А по ночам выходил гулять... ну, он так говорил. - В её глазах проступил страх. - Она считала его ночные прогулки проявлением творческой натуры. Несмотря на то, что случалось это только по ночам, раз в неделю, она ничего не заподозрила. Ничего не знала о Граймсе и Стэдлере. Он был плохим мужем, сказала она мне. И почти не занимался с Эдди. Он был одиночкой, но она и предположить не могла, что живет в одном доме с чудовищем. Я знала её, мистер Фенн. За очень короткое время она стала... стала выглядеть так, будто её преследовали.
- Охотно верю. Но как всё это связанно с Эдди?
- Эдди восхищался им. Её это бесило. Она собрала в альбом большую коллекцию статей о нем. Об отце Эдди и том, что он натворил. Она показывала их сыну, надеясь, что он испугается деяний отца. Но всё случилось с точностью до наоборот. Он восторгался им.
Фенн кивнул. Смысл в этом был.
- Полагаете, Эдди решил воспроизвести ужасы отца?
- Я убеждена в этом. У него с подросткового возраста фиксируются психические отклонения. Различные проявления жестокости и насилия. Нападение, изнасилование, попытка убийства. Он пять лет провел в Колинге за то, что ножом ослепил человека и несколько раз изнасиловал его жену. К счастью, оба выжили.
- Он опасен, - признал Фенн.
- Именно. Но мои руководители его выпустили. Посчитали его здоровым. Как и все психопаты, он отменный лжец. Мне он рассказывал такое, чего им никогда бы не рассказал. Он восхищается отцом, мистер Фенн. Он хочет быть, как он. Превзойти, если получится.
Фенн затушил сигарету и тряхнул головой.
- В голове не укладывается. Вы в это верите?
- Конечно. И мать его верила. Больше всего в жизни она боялась, что он вернется и убьёт её.
- Господи.
Лиза вздохнула.
- Понимаю, что выгляжу странно, придя к вам со всем этим. Но я не знала, что ещё делать. Если он планирует воссоздать преступления отца, то будет делать это в том же городе, что и он.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда экипаж пропавшего грузового судна оказывается заперт в другом измерении - жутком обиталище морских чудовищ, кораблей-призраков и всяческой нежити - им предстоит найти таинственный парусник "Ланцет" и убедить полусумасшедшего ученого-физика помочь им вернуться домой.
Как будущему отцу, Бойду очень нужна работа. Но мысль о том, что на шахте Хобарт ему придется спуститься под землю, в темный лабиринт туннелей, где добывают руду, вызывает у него нарастающее чувство беспокойства. Может, из-за того, что его отец погиб на шахтах, может, от чего-то другого. Чего-то гораздо худшего.Прорубая новый штрек на Восьмом, самом нижнем уровне шахты, горняки обнаруживают гигантскую скважину. Бойд вместе с несколькими добровольцами вызывается изучить ее. На глубине 400 футов они находят проход, ведущий в огромную доисторическую пещеру.Окаменевший мир.Доисторическое кладбище.Из-за обвала они оказываются запертыми там, во тьме, среди сырых теней окаменелого мира.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1882 год. Очень дикий запад, где в заколоченную крышку гроба со злостью скребутся чьи-то ногти, где какой-нибудь городок может в одночасье вымереть, а доселе обычный дом превратиться в кровавую баню. Ветеран Гражданской войны и охотник за головами Тайлер Кейб, охотящийся за безжалостным убийцей, должен найти способ сражаться с чем-то, выходящим за пределы человеческого воображения. Дымящиеся револьверы, собранные скальпы, опасные ведьмы и маньяки, а также тревожные волчьи завывания в ночи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во время ночной остановки поезда Катя просыпается в полном одиночестве. Пассажиры бесследно исчезли. Лишь горстка уцелевших встречается на ее пути. Им еще предстоит выяснить, что встреча не случайна. Но времени остается мало – нечто зловещее приближается. И оно голодно. Остросюжетный роман захватит читателя с самого начала и не даст перевести дух до завершения истории.
Неизвестный мужчина намеревается выбраться из странного учреждения, но ему мешает персонал, а также непостижимая болезнь. Как распознать человека? Кто я? Кто они? Кто мы?
Красивая кукла – отличный подарок для девушки. Что может быть лучше? Тем более, кукла так похожа на тебя.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.