Дом, где сбываются мечты - [5]

Шрифт
Интервал

Наконец Чарли пришел в себя. Он протер глаза и наклонился вперед, свесив руки между коленями. «Лючио» подошел к нему, сел рядом и положил ему на плечо руку.

Чарли что-то сказал, и Лючио ему ответил. Она не разобрала, что именно, но ей показалось, что незнакомец говорил мягко. Затем Лючио улыбнулся, эта насмешливая и в то же время добрая ухмылка явно подбодрила юношу. Подошел Рико.

— Я выведу его, и вы сможете поговорить в комнате для свиданий, — сказал он.

Скрежет поворачивающегося в замке ключа заставил обоих мужчин поднять голову. Открыв дверь, Рико высокопарным тоном обратился к Чарли:

— Синьор Пепино, ваша сестра здесь. И ваш адвокат. — Пытаясь казаться остроумным, он добавил: — Они пришли вместе.

Краем глаза Минни заметила, что Лючио напрягся и пристально посмотрел на Чарли, затем на нее. Он оценивающим взглядом окинул ее с головы до пят, что показалось ей оскорбительным.


Но в этом Минни ошиблась. Люк просто был ошеломлен. Он не мог поверить в то, что произошло.

Пепино? Адвокат?

Она была синьорой Пепино? Это хрупкое светловолосое создание было драконом? А он, Люк Кеймэн, в момент знакомства очутился в камере предварительного заключения, растрепанный, избитый и, что хуже всего, зависящий от нее.

Великолепно!

Чарли радостно поприветствовал свою спасительницу и попытался ее обнять.

— Убери руки, негодяй! — твердо сказала ему Минни. — Ты выглядишь так, будто валялся в канаве, и пахнет от тебя, как из пивоварни. Полагаю, ты надеешься на то, что я вытащу тебя отсюда?

— И моего друга, — ответил Чарли, указывая на Люка.

— Твой друг сам о себе позаботится.

— Нет, я обещал Лючио, что ты ему поможешь. Он спас мне жизнь, Минни. Ты ведь не бросишь его на произвол судьбы, правда?

— Если ты не заткнешься, то останешься здесь, — раздраженно произнесла она.

— Я отведу вас в комнату для свиданий, — предложил Рико.

— Нет, спасибо. Я останусь здесь и поговорю с ними обоими.

— Здесь? — ошеломленно спросил Рико. — С этим? — он указал на Люка.

— Я его не боюсь, — рассердилась Минни. — Возможно, это ему следует бояться меня. Как вы могли так напоить моего брата?

Люк, прислонившись к стене, насмешливо смотрел на нее через полуприкрытые веки.

— Забирайте своего брата и уходите, — скучающим тоном произнес он. — Я сам могу о себе позаботиться.

— Не надо, Лючио! — воскликнул Чарли. — Минни, помоги ему, он мой друг.

— Этот мужчина намного старше тебя и сам знает, что ему делать, — твердо ответила она.

— Я один во всем виноват, — сказал Люк. — Уходите.

Он пообещал себе, что, когда они встретятся в следующий раз, он будет иметь более приличный вид.

— Что ты имел в виду, когда сказал, будто он спас тебя? — спросила она Чарли.

Чарли пустился в долгие объяснения, которые были более или менее точными, учитывая состояние, в котором он находился.

— Значит, все обстояло именно так? — мягко спросила Минни у Люка.

— Да, что-то в этом роде. Ни я, ни Чарли не можем пройти мимо, когда обижают ребенка. Или щенка, — добавил он.

— С ребенком все в порядке?

— Да, он схватил щенка и убежал. Потом кто-то вызвал полицию.

— Что ж, я рада, что вы были вместе с Чарли, синьор…

— Можете звать меня Лючио, — поспешно сказал Люк.

— Не зная вашего имени, я не смогу представлять ваши интересы.

— Я не просил вас об этом. Я не могу позволить себе услуги адвоката.

— Я окажу их вам в знак благодарности.

Люк застонал, мысленно моля Бога защитить его от женщины, у которой на все готов ответ.

— Вы должны быть со мной откровенны, — продолжила Минни. — Где вы живете?

— Нигде, — поспешно ответил Люк.

— Спите на улице?

— Именно так.

— Но это усложняет мою работу. Равно как и отсутствие документов. Почему у вас нет паспорта?

— Я оставил его в отеле.

— Но вы же только что сказали, что спите на улице.

— Я не в лучшей форме, — произнес Люк, про себя проклиная ее проницательность. — Не знаю, что говорю.

— Сеньор, я не люблю клиентов, которые валяют дурака. Пожалуйста, скажите мне название вашего отеля.

— «Контини».

Молчание.

Она посмотрела на него сверху вниз.

— Очень смешно. Может, вы все же скажете, где остановились?

— Я только что это сделал. Почему вы мне не верите?

— Самый дорогой отель в Риме? А вы бы сами поверили себе в таком виде?

— Я вышел из отеля в нормальном виде, а документы выложил, чтобы их не украли карманники.

— Допустим, вы говорите правду. Но все равно мне нужно узнать ваше имя.

Люк вздохнул. Деваться было некуда.

— Люк Кеймэн.

На мгновение Минни замерла. Она нахмурилась, словно пытаясь что-то понять.

— Как вы сказали? — наконец спросила она.

— Люк Кеймэн.

— Это шутка?

— Почему вы так считаете? — с вызовом бросил он.

— Мне показалось, я слышала это имя раньше, но я, наверное, ошиблась.

— Нет, вы не ошиблись, — отчетливо проговорил он.

Они недоверчиво изучали друг друга. Чарли выглядел озадаченным. Он явно ничего не понимал. Минни подошла к двери и попросила Рико увести его.

— Не могу поверить, что вы Люк Кеймэн.

— Почему? Я не соответствую вашим представлениям обо мне? Вы тоже не соответствуете моим, но я стараюсь быть терпеливым.

— Вам это кажется смешным?

— Нет, но я меньше всего хотел бы встретиться с вами при подобных обстоятельствах. Осмелюсь предположить, вы могли бы надолго засадить меня за решетку. Посмотрите мне в глаза и скажите, что не испытываете подобного соблазна.


Еще от автора Люси Гордон
Однажды ночью в Лас-Вегасе

Много лет назад, когда Лисандрос переживал тяжелейшую драму, он встретил молоденькую девушку, которая, словно ангел, вернула его к жизни, указала новый путь. И вот, спустя годы, на великосветском торжестве он узнает ее в красивой, роскошной женщине…


Не та женщина

Они любили друг друга. Их разлучили. Они встретились через десять лет — разносчик продуктов, ставший миллионером, и супермодель, перевоплотившаяся в невзрачную секретаршу. Узнает ли Марсель Фэлкон свою ненаглядную Касси в малопривлекательной миссис Хеншоу?


Ты мой мир

Жених бросил Фрею прямо у алтаря. Девушка осталась одна среди толпы гостей, в подвенечном платье, растерянная и несчастная. Неизвестно, что стало бы с ней, если бы не друг жениха и ее сводный брат Джексон. Фрее так повезло, что он оказался рядом…


Исцеляющее чувство

Эви Уортон привыкла жить так, как ей нравится. Она независимая и современная девушка. Но когда на ее пути встал Джастин Дэйн, богатый и властолюбивый отец-одиночка, она изменила своим принципам, чтобы помочь его сыну.., и ему самому.Однако прошлое Джастина хранит темную, болезненную тайну. И всей воли и решимости Эви может оказаться недостаточно, чтобы исцелить его страдающую душу.


Любить по-сицилийски

Глава крупной торговой компании сицилиец Ренато Мартелли прилетает в Лондон, чтобы приструнить своего младшего брата Лоренцо, забывшего о делах фирмы из-за молодой англичанки Хизер…


Две женщины, одна любовь

Журналистка Терри Дэвис славится среди коллег чутьем на сенсации. Она отправляется в Париж в надежде попасть на закрытую свадьбу одного из сыновей скандально известного финансиста Амоса Фолкона, чтобы раздобыть горячие сплетни об этом семействе. Случай сводит ее с братом жениха Леонидом – мрачным и таинственным русским олигархом…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…