Дом для новобрачных - [2]
— Мистер Харингтон, — начал Поль и осекся.
Перед ним стояла аппетитная дамочка с задранной юбкой. Он не без удовольствия пробежался взглядом по голым ногам вплоть до розовых трусиков.
— Что вы тут делаете? — взвизгнула незнакомка и одернула юбку. Щеки ее залились краской.
Поль прислонился к двери, не в силах оторвать глаз от девушки. Черные шелковые волосы рассыпались у нее по плечам.
— Скорее уж, что здесь делаете вы? — спросил он, кивнув на колготки, которые девушка держала в руках.
Она быстро сунула их в сумочку.
— Я... я работаю на компьютере, мне надо кое-что показать мистеру Харингтону, когда он вернется. Так что будьте любезны выйти.
— Выйти? — изумился Поль. — Но я тоже пришел к мистеру Харингтону.
— Можете подождать за дверью.
— Вы меня выгоняете?
Она дерзко уставилась на него бирюзовыми глазами.
— Послушайте, мистер Как-Вас-Там, если вы тотчас не уберетесь...
Он был заинтригован.
— То что?
— Не знаю, что я с вами сделаю!
— Я открыт для любых предложений, — улыбнулся Поль.
— Вы... вы...
Даниэль была не на шутку смущена, но самое ужасное — мужчина показался ей на редкость привлекательным.
Глаза цвета древесного угля. Короткая стрижка, придававшая ему мальчишеский вид. Зеленая майка обтягивала крепкие мускулы.
— Скажите, кто вы? Я бывал здесь сотни раз, но вас определенно не встречал.
— Сначала вы, — потребовала она. От его пристального взгляда у нее слабели коленки.
Еще ни один мужчина не выводил ее из равновесия до такой степени. Ей даже пришлось присесть на край стола.
— О'кей, — начал он. — Я...
Тут в кабинет вошел Харингтон.
— Поль, как хорошо, что вы пришли!
Даниэль соскочила со стола, чувствуя себя последней дурой.
— Даниэль, познакомьтесь, это Поль Ричардс, подрядчик. Поль, Даниэль заинтересовалась строительством моего домика.
— Поль Ричардс? — повторила она. Не может быть. Поль Ричардс, тот самый подрядчик, что погубил ее первый проект, дом Тильдена. А позже дал о ней уничижительный отзыв потенциальному клиенту, хотя никогда ее не видел.
— Даниэль Форд? — переспросил Поль.
В серых глазах мелькнуло узнавание.
— Чрезвычайно приятно познакомиться.
От неожиданно сильного рукопожатия будто электрический ток пробежал по ее телу.
— Вам приходилось вместе работать? — с любопытством спросил Харингтон.
У Даниэль перехватило дыхание. Одно слово Поля о доме Тильдена — и прощай мечты о доме для новобрачных и детской библиотеке.
— Гмм... дайте подумаю, — начал Поль с дразнящим блеском в глазах.
Она взглядом умоляла его ничего не говорить Харингтону.
— Пока вы оба думаете, я взгляну на рисунок Даниэль, — сказал Харингтон и уселся за компьютер.
Поль придвинулся к ней и шепотом спросил:
— Он, конечно, не знает про вашу халтурную работу?
— Халтурную? Это вы непонятно что построили!
— Ну нет! Как можно спроектировать огромный дом на такой крошечной площадке! И совершенно несоразмерная кухня, больше гостиной. Вдобавок забыли про водопровод: смех, да и только, ванная комната без труб!
Она прикрыла рот рукой и тихо прошептала:
— В самом деле? Но я видела, что за дом вы построили. Окна кривые, в полу щели, из сухой штукатурки торчат гвозди. Качество хоть куда, мистер Ричардс!
Поль съежился и забормотал:
— Ладно, ладно. Тогда меня завалили работой. Я строил сразу три дома, так что потом от переутомления слег с пневмонией. Признаю, дом Тильдена я проморгал. А у вас какие оправдания?
Она нервно оглянулась на Харингтона. Тот даже надел очки, чтобы лучше рассмотреть ее рисунок, и это вселяло надежду.
— Я только что закончила архитектурную школу, — сиплым шепотом ответила она, придвинувшись к Полю. — У фирмы не хватало денег на оплату опытного архитектора. А главное — как только я закончила проект, у меня тут же забрали чертежи, даже не дали проверить, нет ли ошибок.
Обветренное лицо Поля было так близко, что она почувствовала теплое дыхание на щеке. Его глаза скользнули к ее губам, и на какой-то момент ей почудилось, будто он мысленно целует их. Ей нестерпимо захотелось ответить ему поцелуем.
Даниэль быстро сделала шаг назад. После случая с Кевином она не позволит себе увлечься мужчиной, с которым работает!
— Если вы понимали, что часть вины за тильденский дом лежит на вас, — шепотом обратилась она к Полю, — почему же дали обо мне столь отрицательный отзыв? Такого наговорили моей новой клиентке, что та тут же отказалась меня нанимать.
— Не мог же я солгать!
— Хоть сказали бы, что, мол, тоже виноваты!
— Клиентка спрашивала о вас как об архитекторе, а не обо мне как о подрядчике.
— Вам повезло!
— Эй, — Харингтон оторвался от компьютера, — как думаете, Поль, вы сработаетесь с
Даниэль?
— Мистер Харингтон, так, значит, я получаю заказ? — нерешительно спросила Даниэль.
— Предложенный вами вариант полностью соответствует моим представлениям о доме для новобрачных. Однако мне хочется услышать авторитетное мнение Поля, потому что именно ему предстоит строить по вашим чертежам.
Даниэль замерла. Поль испытующе посмотрел на нее. Столь неожиданно сильное притяжение к незнакомому мужчине пугало девушку. Лучше держать бизнес и чувства подальше друг от друга.
Близнецов так легко спутать! Бекки вынуждена играть роль своей сестры Пэм, старинной знакомой Джеррида, его первой возлюбленной, чтобы возродить их былой роман. А ведь она сама влюблена в него. Как все сложно… Развязка вас ждет на страницах романа.
Элена Мартин упорно и напряженно работала, чтобы подняться на следующую ступеньку карьеры — стать вице-президентом фирмы, в которой она работала. Однако неожиданно выяснилось, что у нее очень сильный конкурент, который не менее настойчиво добивается этого места.Элена не собиралась сдаваться. И она победила бы в этой борьбе, если бы не вспыхнувшая в ее сердце любовь! Любовь именно к этому конкуренту…
Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .
Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…
Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?
Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.
Марк Сальваторе, которому осталось жить всего ничего, переезжает в другой город и случайно встречается взглядом с девушкой - Еленой Картер. Он влюбляется в нее, но в то же время понимает, что их отношения обречены кончиться так и не начавшись.
Жизнь по кругу. работа, дом, вписки, секс на одну ночь. И потом все сначала. Это тупик. Они заблудились. Они встретились там, где отношения имеют только одну развязку-постель. Но смогут ли они после этого расстаться? Один из них точно нет. Внимание! Нецензурная лексика. 18+.