Дом для новобрачных - [2]
— Мистер Харингтон, — начал Поль и осекся.
Перед ним стояла аппетитная дамочка с задранной юбкой. Он не без удовольствия пробежался взглядом по голым ногам вплоть до розовых трусиков.
— Что вы тут делаете? — взвизгнула незнакомка и одернула юбку. Щеки ее залились краской.
Поль прислонился к двери, не в силах оторвать глаз от девушки. Черные шелковые волосы рассыпались у нее по плечам.
— Скорее уж, что здесь делаете вы? — спросил он, кивнув на колготки, которые девушка держала в руках.
Она быстро сунула их в сумочку.
— Я... я работаю на компьютере, мне надо кое-что показать мистеру Харингтону, когда он вернется. Так что будьте любезны выйти.
— Выйти? — изумился Поль. — Но я тоже пришел к мистеру Харингтону.
— Можете подождать за дверью.
— Вы меня выгоняете?
Она дерзко уставилась на него бирюзовыми глазами.
— Послушайте, мистер Как-Вас-Там, если вы тотчас не уберетесь...
Он был заинтригован.
— То что?
— Не знаю, что я с вами сделаю!
— Я открыт для любых предложений, — улыбнулся Поль.
— Вы... вы...
Даниэль была не на шутку смущена, но самое ужасное — мужчина показался ей на редкость привлекательным.
Глаза цвета древесного угля. Короткая стрижка, придававшая ему мальчишеский вид. Зеленая майка обтягивала крепкие мускулы.
— Скажите, кто вы? Я бывал здесь сотни раз, но вас определенно не встречал.
— Сначала вы, — потребовала она. От его пристального взгляда у нее слабели коленки.
Еще ни один мужчина не выводил ее из равновесия до такой степени. Ей даже пришлось присесть на край стола.
— О'кей, — начал он. — Я...
Тут в кабинет вошел Харингтон.
— Поль, как хорошо, что вы пришли!
Даниэль соскочила со стола, чувствуя себя последней дурой.
— Даниэль, познакомьтесь, это Поль Ричардс, подрядчик. Поль, Даниэль заинтересовалась строительством моего домика.
— Поль Ричардс? — повторила она. Не может быть. Поль Ричардс, тот самый подрядчик, что погубил ее первый проект, дом Тильдена. А позже дал о ней уничижительный отзыв потенциальному клиенту, хотя никогда ее не видел.
— Даниэль Форд? — переспросил Поль.
В серых глазах мелькнуло узнавание.
— Чрезвычайно приятно познакомиться.
От неожиданно сильного рукопожатия будто электрический ток пробежал по ее телу.
— Вам приходилось вместе работать? — с любопытством спросил Харингтон.
У Даниэль перехватило дыхание. Одно слово Поля о доме Тильдена — и прощай мечты о доме для новобрачных и детской библиотеке.
— Гмм... дайте подумаю, — начал Поль с дразнящим блеском в глазах.
Она взглядом умоляла его ничего не говорить Харингтону.
— Пока вы оба думаете, я взгляну на рисунок Даниэль, — сказал Харингтон и уселся за компьютер.
Поль придвинулся к ней и шепотом спросил:
— Он, конечно, не знает про вашу халтурную работу?
— Халтурную? Это вы непонятно что построили!
— Ну нет! Как можно спроектировать огромный дом на такой крошечной площадке! И совершенно несоразмерная кухня, больше гостиной. Вдобавок забыли про водопровод: смех, да и только, ванная комната без труб!
Она прикрыла рот рукой и тихо прошептала:
— В самом деле? Но я видела, что за дом вы построили. Окна кривые, в полу щели, из сухой штукатурки торчат гвозди. Качество хоть куда, мистер Ричардс!
Поль съежился и забормотал:
— Ладно, ладно. Тогда меня завалили работой. Я строил сразу три дома, так что потом от переутомления слег с пневмонией. Признаю, дом Тильдена я проморгал. А у вас какие оправдания?
Она нервно оглянулась на Харингтона. Тот даже надел очки, чтобы лучше рассмотреть ее рисунок, и это вселяло надежду.
— Я только что закончила архитектурную школу, — сиплым шепотом ответила она, придвинувшись к Полю. — У фирмы не хватало денег на оплату опытного архитектора. А главное — как только я закончила проект, у меня тут же забрали чертежи, даже не дали проверить, нет ли ошибок.
Обветренное лицо Поля было так близко, что она почувствовала теплое дыхание на щеке. Его глаза скользнули к ее губам, и на какой-то момент ей почудилось, будто он мысленно целует их. Ей нестерпимо захотелось ответить ему поцелуем.
Даниэль быстро сделала шаг назад. После случая с Кевином она не позволит себе увлечься мужчиной, с которым работает!
— Если вы понимали, что часть вины за тильденский дом лежит на вас, — шепотом обратилась она к Полю, — почему же дали обо мне столь отрицательный отзыв? Такого наговорили моей новой клиентке, что та тут же отказалась меня нанимать.
— Не мог же я солгать!
— Хоть сказали бы, что, мол, тоже виноваты!
— Клиентка спрашивала о вас как об архитекторе, а не обо мне как о подрядчике.
— Вам повезло!
— Эй, — Харингтон оторвался от компьютера, — как думаете, Поль, вы сработаетесь с
Даниэль?
— Мистер Харингтон, так, значит, я получаю заказ? — нерешительно спросила Даниэль.
— Предложенный вами вариант полностью соответствует моим представлениям о доме для новобрачных. Однако мне хочется услышать авторитетное мнение Поля, потому что именно ему предстоит строить по вашим чертежам.
Даниэль замерла. Поль испытующе посмотрел на нее. Столь неожиданно сильное притяжение к незнакомому мужчине пугало девушку. Лучше держать бизнес и чувства подальше друг от друга.
Близнецов так легко спутать! Бекки вынуждена играть роль своей сестры Пэм, старинной знакомой Джеррида, его первой возлюбленной, чтобы возродить их былой роман. А ведь она сама влюблена в него. Как все сложно… Развязка вас ждет на страницах романа.
Элена Мартин упорно и напряженно работала, чтобы подняться на следующую ступеньку карьеры — стать вице-президентом фирмы, в которой она работала. Однако неожиданно выяснилось, что у нее очень сильный конкурент, который не менее настойчиво добивается этого места.Элена не собиралась сдаваться. И она победила бы в этой борьбе, если бы не вспыхнувшая в ее сердце любовь! Любовь именно к этому конкуренту…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…