Долина - [16]
Мальчишка вынул из сапога какой-то брусок, немедленно пропавший в его сжатом кулачке. Щелчок — из кулачка вылетело узкое лезвие, а Велимир встал на обе ноги уже без поддержки и отрезал застрявший кусок у самых губ. Щелчок — лезвие исчезло, прихватив с собой весёлый отсверк драгоценных камней с обруча. Нож снова отправился в сапог, а принц наконец дожевал один и сунул в рот другой кусочек сушёного мяса.
Откуда у королевской особы воровское оружие?! Точно ли перед варваром принц?!
— Пошли, что встал? — оглянулся Велимир. — Ты мне ещё не всё рассказал про Ползунов и откуда у них королевский венец.
Варвар широко зашагал рядом. Чувствуя неодолимое любопытство, предложил:
— Может, сделаем наоборот? Сначала ты мне расскажешь про нож в сапоге, а потом я тебе — про Ползунов. Ты и так знаешь больше моего.
— Это справедливо — насчёт того, что я знаю больше твоего, — признал Велимир. — Только моя история мелкая, по сравнению с твоей.
— Мир тоже состоит из мелочей.
— Ты говоришь, как мой учитель философии. А история и правда мелкая. На базарной площади поймали вора — не облачника — и посадили в темницу. Ночью я спустился к нему и предложил меняться: он меня учит воровскому бою ножом — я открываю ему дверь. Он подумал, что я сын надсмотрщика, и показал несколько ударов. А когда вышел — оставил у двери этот нож. Сказал, что я сам разберусь, раз такой умный, как его раскрывать. А секрет простой: нажимаешь в одном месте — и лезвие выходит.
— Но зачем тебе знать воровской бой?! — Эрик даже представить не мог, насколько оказался прав: ларец открылся, явив глазам ларчик с ещё более таинственным и очень неожиданным содержимым.
— Когда целый год имеешь дело с убийцами, всякий приём на вес золота, — отозвался принц, снова цепляясь за его локоть: устал шагать. Слаб ещё.
Недолго думая, Эрик подхватил мальчишку на руки и велел:
— Рассказывай, что за убийцы.
8.
Астри.
Женщина, перед которой расступились воины, очень опасна — поняла Астри. Среди людей таких называли колдуньями, магами. Они умеют не только брать силу из стихий, но и накапливать её. Леди Юлиана, как назвал её главный воин, буквально полыхала набранной силой: браслеты и кольца, тяжёлые серьги, скромное ожерелье, красивые безделушки, которые поддерживали её волосы в сложной причёске, — всё под определённым углом зрения переливалось опасным разноцветьем.
Родрик и Бродир тоже сообразили, что с женщиной лучше держаться предельно вежливо. Сначала все трое решили, что она просто сильна, назвав их лишь по интуиции чародеями. Но, едва в тронном зале закипела работа, леди Юлиана обернулась к ним, обвела проницательным взглядом тёмных глаз.
— Думаю, могу рассчитывать на вашу благодарность, поскольку не назвала вас перед лордом теми, кто вы есть на самом деле.
— И кто мы? — насторожённо спросил Бродир.
— Крылья за твоей спиной, Бродир из рода Драконов, — вполголоса сказала женщина. — Крепкие лапы, на которых стоишь ты, Родрик из рода Волков. Твой хвост с ядовитым жалом, леди Астри из рода Скорпионов.
— Что вам даёт это знание? — деликатно, вполголоса же спросил Родрик, приподняв руки и словно сунув большие пальцы за пояс — на деле же гарды меча и кинжала оказались в опасной близости к его ладоням.
— Ничего, кроме надежды, что вы поможете. Если же нет — я пойму. — Она улыбнулась не ему — его движению — и чуть повернулась, наблюдая за работой Всадников Смерти. — Вы прекрасно понимаете, что даже обученные воины и одна колдунья имеют мало возможностей выстоять против Ползунов и забрать из их логова мальчика. Нам понадобится помощь любых существ — даже оборотней. Но давить я на вас не могу и не буду. Поэтому я просто прошу присоединиться к нам.
— Но начали вы с шантажа, — смягчившись, заметил Бродир.
Леди Юлиана снова улыбнулась. Астри начинала нравиться её манера разговора.
— Вы не дрогнули в начале разговора. Я решила, что шантаж не подействует.
— А если мы просто укажем вам дорогу, по которой ушли Ползуны? — предложил Родрик. — Воины потеряют меньше времени на поиск и…
— Два почерневших гобелена на стене за моей спиной… Я знаю, что не могу ни отблагодарить вас, ни вознаградить. Просто ещё раз, безо всякой надежды, прошу присоединиться к нам и помочь.
— Мы… подумаем, — сказал Родрик.
Женщина кивнула и, подхватив юбку, направилась к стене с чёрными гобеленами. Глядя ей вслед, Родрик задумчиво сказал:
— Ползуны уже не впервые пытаются покинуть свои владения под нашей долиной и воцариться на поверхности. И на этот раз у них мальчик с царственной кровью.
— Это довод "за", — признал Бродир, — но у меня есть личный повод "против". И очень существенный. Что, если в упоении грядущей битвой мы раскроем свою сущность? Люди, мягко говоря, оборотней недолюбливают.
— Можно продолжить тему старинного зодиакального рода, — задумчиво продолжил Родрик. — Один из уровней обучения — трансформация в зверя. Что думаешь ты, Астри? Астри! Куда же ты? Астри…
Скорпа увлечённо следила за уборкой зала от трупов. Вроде ничего особенного — за исключением единственной детали: прежде чем выволочь из замка очередного мертвеца, воины пристально всматривались в него. Их предводитель, как следовало из нескольких брошенных реплик, лорд Валериан, тоже напряжённо всматривался в погибших.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эрис — планета, пережившая эко-катастрофу. В центре романа — судьба девочки, наследницы лорда. По впечатлениям от альбома Б. Вальехо (первый роман автора)
Сцилла. Один возвращается с довеском. Другой - потеряв себя. ...Это только кажется - нет ничего хуже, если тебя травят, как загнанного волка. В реальности, как выясняется, есть ситуации и поганей. Хуже, если травят бывшие коллеги. Если в твоих жилах не кровь, а чудовищная смесь химии, в которой естественные жидкости организма, кажется, занимают минимальный процент. Если по самое не могу напичкан имплантатами и датчиками. Если только что, уловив, что тебя оставили на короткое время в одиночестве, с трудом встал на ускользающую из-под ног, подламывающихся от слабости, землю и выдрал из собственного, ещё живого мяса всё, что только смог: трубки, которые жадно всасывались в тебя, забирая для изучения не только части тела, но и саму измученную душу; провода, которые пронизывали тебя смертоносным светом, любопытствуя, сможешь ли ты защититься, сможешь ли избежать этой смерти.
Студент. Немного поэт. Немного ботаник. Но в родном городе начинают происходить странные события, и он вынужден стать их неотъемлемой частью.
Сильные одарённые не живут как им хочется — они служат государству. Свои кланы охраняют Империю от чужих кланов, а одиночки работают в МВД, ФСБ, или той же Прокуратуре. И Квартальный Поручик один из таких одиночек.
Одержимые местью, люди заходят в самые опасные места, вот и маленькую ведьму Агнешку завели поиски оружия против богини в проклятый лес, где обитают древние владыки, преданные забвению. История Поганой Пущи неразрывно связана с судьбой одной ворожеи, дочери названной самого Лешего, стражницы Беса. Продолжит ли стезю ворожеи Агнешка, или ей уготовлена другая участь — решать отнюдь не ведьме.
После битвы с Мордэкая с Сияющим Богом Сэлиором прошло семь лет, и за это время его контроль над своими способностями безмерно возрос. Он наконец нашёл применение «Бог-Камню», но боги хотят отомстить, и желают уничтожить всё, что он создал. Тайны прошлого грозят будущему его королевства, его семьи, и, возможно, даже самого человечества, если только Мордэкай не сможет выяснить, что означает «Рок Иллэниэла». Насколько далеко зайдёт отчаявшийся волшебник, чтобы спасти своих детей… или его усилия лишь обрекут их всех?16+.
Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.