Долгожданная удача - [2]
Саманта попыталась протолкнуть ноги дальше и тут вдруг ясно поняла, что окошко оказалось чересчур узким даже для ее бедер. А значит, ей ни за что не удастся протащить плечи. Саманта попыталась заползти обратно, но у нее ничего не получалось. Она застряла!
– Помогите! – закричала Саманта. – Эй, кто-нибудь!
Она извивалась, старалась изо всех сил вытянуть ноги из узкого оконного проема, но все было бесполезно – ей не удавалось сдвинуться ни на миллиметр ни в том, ни в другом направлении. По лицу Саманты стекал пот, ноги затекли и чудовищно ныли.
Она услышала звук приближающейся машины и забилась еще сильнее в надежде, что водитель увидит в окне ее ноги. Саманта понимала, что кричать сейчас бесполезно – никто не услышит ее за рокотом мотора. Судя по звуку, машина приближалась. Затем шум двигателя стих.
– Чертовски забавный способ проникать в здание, – услышала она низкий мужской голос. – Вы пытаетесь ограбить кафе?
– Я застряла!
– Сейчас я помогу вам! – крикнул мужчина.
– Вы не сможете войти: дверь кладовки захлопнулась! – крикнула в ответ Саманта, вздохнув про себя с облегчением: слава Богу, ей не придется торчать здесь всю ночь. Мужчина ничего не ответил. Куда он пошел? Может, придется вызвать Уорда Коннорса и ребят из добровольной пожарной дружины?
Саманта услышала треск, и через секунду дверь кладовки распахнулась настежь, со стуком ударившись о стеллажи.
На пороге стоял высокий темноволосый мужчина. Саманта, даже находясь в таком нелепом положении, отметила про себя, какие у него широкие плечи и сильная атлетическая фигура. Он улыбался, явно забавляясь ситуацией. Саманта почувствовала, что краснеет. Присутствие молодого красивого мужчины заставило ее вспомнить, как нелепо она выглядит. Саманта сразу же узнала своего спасителя – Джейк Коулби, один из местных фермеров.
Продолжая улыбаться, Джейк поднялся на стеллаж, обхватил Саманту за талию и освободил наконец из этого ужасного окна.
– Слава Богу! – Саманта потерла ноющие бедра, закрыла окно и повернулась, чтобы слезть со стеллажа. Руки Джейка снова сомкнулись вокруг ее тонкой талии, и он осторожно опустил девушку на пол.
– Спасибо. Я пыталась вылезти через окно – и вот застряла.
– Я, наверное, не смог бы просунуть в это окошко даже одну ногу, – смеясь, заметил Джейк.
Саманта тоже засмеялась, хотя на самом деле ей было вовсе не до смеха. Она представила, как ужасно выглядит со спутанными волосами и в покрытой пылью одежде.
– Сначала захлопнулась дверь, – объяснила она. – Я подергала за ручку, а ручка тут же отвалилась. Мне вовсе не хотелось провести здесь ночь, вот я и решила попробовать вылезти через окно.
Джейк снова улыбнулся и понимающе кивнул головой.
– Так ты – одна из Бардуэллов?
– Меня зовут Саманта. А ты – Джейк Коулби.
– Точно, – подтвердил Джейк, протягивая ладонь для рукопожатия.
Саманта смущенно посмотрела на свою перепачканную руку. Она повернула ее ладонью вверх, как бы предлагая Джейку самому решить, стоит ли ее пожимать. Джейк поднял на нее глаза, в которых светилось откровенное любопытство. Затем с улыбкой пожал протянутую ладонь. Рука его была сильной и теплой.
– Придется мне починить вашу дверь. Когда я вышиб ее, то окончательно доломал замок.
– Ну что ты, не надо, – Саманта посмотрела в его красивые черные глаза, обрамленные густыми темными ресницами.
– Я сломал, я и должен починить, – склонив голову набок, Джейк внимательно изучал девушку. – Я все пытаюсь вспомнить… ведь еще совсем недавно ты училась в колледже, не так ли?
– Вообще-то я закончила колледж три года назад. Но осталась в университете, чтобы получить степень магистра. – В крошечной кладовке было тесно, и Саманте вдруг стало немного не по себе от близости Джейка Коулби. Она вспомнила разговоры о том, что он недавно развелся. – А тебя нечасто увидишь в городе…
– Да, я стараюсь приезжать сюда как можно реже. В этом месяце выбрался первый раз. А как ты собираешься добираться домой? Я не заметил перед кафе машины.
– Я хожу пешком. Мы живем недалеко, а улицы Салидо вполне безопасны.
– И все же позволь тебя подвезти, – Джейк посторонился, пропуская Саманту в дверь.
Выйдя вслед за ней из кладовки, он присел на корточки, чтобы лучше рассмотреть валяющуюся дверную ручку. Выцветшие джинсы обтянули его сильные мускулистые ноги. Саманта заметила, что поношенные сапоги Джейка покрыты слоем пыли. Широкополая шляпа сбилась на затылок. Наконец Джейк встал.
– Завтра я пришлю кого-нибудь, чтобы починили дверь.
– И все же…
– Хватит об этом. А сейчас пойдем. Кстати, не заехать ли нам выпить пива по пути домой?
Саманта попыталась вспомнить, когда последний раз получала подобное приглашение. Усталость ее вдруг как рукой сняло.
– Спасибо, не откажусь, – сказала она. – Только остановимся сначала у ночного банковского хранилища. Мне надо положить туда выручку.
– Ну конечно.
Саманта заперла дверь и села в темно-синий пикап Джейка. Он галантно захлопнул за ней дверцу, затем обошел вокруг машины и сел за руль. Шляпа его по-прежнему была сдвинута на затылок, открывая копну вьющихся черных волос. Итак, ее спас из западни такой привлекательный мужчина, а она выглядит сейчас, как настоящее огородное пугало!
Самоотверженная попытка главной героини романа Кортни Мид спасти сокола, выращенного в заповеднике, приводит к несчастью — владелец ранчо Джерет Кэлхоун случайным выстрелом ранен в ногу. Неожиданно вспыхнувшая страсть изменяет судьбы героев. Они оба испытали в жизни разочарование, им трудно вновь поверить в истинную любовь. По пути к своему счастью Кортни и Джерет преодолевают множество препятствий, и трагических, и забавных.
Эйрин Дорси попадает в дом владельца ранчо Кейда Каллахана в качестве нянечки его племянницы, опекуном которой он является. Она прекрасно знает, что этот привлекательный мужчина – убежденный холостяк, твердо решивший никогда не жениться, тогда как она сама мечтает о большой и дружной семье. Эйрин намеренно избегает общества Кейда, но в конце концов уступает соблазну и оказывается в объятиях своего босса. Но он ясно дает понять, что не станет связывать себя серьезными обязательствами…
После неудачной помолвки Лорел Толсон решает, что с нее достаточно богатых самодовольных мужчин. Но нефтяной магнат Чейз Беннетт делает ей выгодное предложение, и она принимает его. Один месяц в качестве его любовницы — и ее финансовые проблемы решены. Вот только ее сердце не готово так скоро забыть Чейза…
Компьютерный гений Люк Уэстон возвратился из Кремниевой долины на семейное ранчо в Техасе, чтобы с помощью новейшего программного обеспечения раскрыть мошенническую схему. А еще он надеялся вновь увидеть женщину, в которую был влюблен много лет назад, но так и не смог забыть. Давным-давно, когда Люк уехал из города, Скарлетт едва выбралась из пучины одиночества и боли. Теперь он вернулся…
Проведя незабываемый уик-енд с красавцем миллионером Райаном Уорнером, Эшли вскоре узнает, что ждет ребенка. Райан настаивает на браке, но разве может он оказаться счастливым, когда они едва знают друг друга?..
Действие этой романтической истории разворачиваются в США через несколько лет после окончания войны Севера и Юга. Бесстрашный искатель приключений О'Брайен разыскивает своего сына и полон решимости отомстить похитителям за долгие годы отчаяния и страданий. Он встречает Клер Дрейден, красивую и смелую девушку, волей судьбы ставшую матерью его сына.На пути к счастью героев ожидают разнообразные препятствия, но истинная любовь преодолевает все преграды.
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Уютный дом, множество друзей, любимая работа – и все же жизнь Лилиан часто кажется ей пустой, а одиночество порой бывает невыносимым. Не помогает даже Джейк Салливан – вымышленный полицейский, герой сочиняемых ею детективных романов.Но вот в жизнь Лилиан неожиданно врывается настоящий полицейский, почти точная копия выдуманного ею рыцаря без страха и упрека…
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.
Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.