Долгие ночи - [9]
— Нет. — Она рассмеялась и опустилась на стул. — Просто я немного растерялась…
— Понятно. — Мэтью кивнул, не сводя с Элис глаз. — Париж идет вам на пользу.
Она благодарно улыбнулась: значит, он заметил изменения и оценил их по достоинству. Робкая надежда зарождалась в душе, еще неосознанная и хрупкая, как первый весенний росток. Если бы только можно было узнать, как у Мэтью обстоят дела с Кэтрин…
— Вы все еще встречаетесь с моей сестрой? — выпалила Элис и тут же замолчала, отвернувшись.
— Время от времени. Она замечательная девушка, но, по-моему, слишком близко все принимает к сердцу, — спокойно ответил он.
— Она знает, что вы в Париже?
— Нет, когда я заходил к вашим родителям, Кэтрин не было дома.
Элис подавила вздох облегчения. Но эта новость не сулила ничего хорошего: Кэтрин ведь может вообразить что угодно. И переубедить ее будет достаточно трудно. Но сейчас, когда Мэтью был рядом, Элис не хотелось думать о возможных проблемах. Радость от его близости переполняла и тело, и душу. Казалось, это так просто — протянуть руку и коснуться смуглой кожи в вырезе рубашки, прижаться к нему, с наслаждением вдыхая горьковатый аромат туалетной воды…
— Вы в порядке? — негромко спросил Мэтью.
Элис тряхнула головой, пытаясь избавиться от наваждения. Неужели каждый раз при виде этого мужчины ее сердце будет сжиматься и трепетать от желания? В конце концов, она взрослая женщина, а не влюбленная девчонка, и должна научиться контролировать собственные эмоции.
— Вы надолго в Париж? — спросила она, чтобы нарушить неловкую тишину.
— К сожалению, нет. Меня пригласили на конференцию, она продлится три дня. — Мэтью вдруг улыбнулся и понизил голос. — Может, поужинаете сегодня со мной? Одному в этом городе слишком грустно.
— С удовольствием.
Проводив Мэтью, Элис закружилась по комнате, словно ребенок, которому пообещали устроить праздник. Это случилось! Она будет ужинать с Мэтью Дэймоном, воплощением сокровенной мечты, самым прекрасным мужчиной в мире, зеленоглазым божеством, на которое готова молиться с утра до вечера.
Время тянулось нестерпимо медленно, и Элис не знала, чем занять себя. Писать статью она не могла, читать не хотелось, а по телевизору, как назло, ничего интересного не показывали. Уютно устроившись на диване, она закрыла глаза и полностью отдалась фантазиям. Ведь сегодняшний вечер мог стать решающим в ее жизни. Даже мысли о том, что она, возможно, предает младшую сестру, больше не беспокоили. Мэтью сам дал понять, что не испытывает к Кэтрин серьезных чувств.
Зал ресторана был залит мягким светом, кожаные диваны и низкие столики располагали к неторопливой беседе. Элис уверенно направилась прямо к поднявшемуся ей навстречу Мэтью, ощущая на себе любопытные взгляды. Она хорошо подготовилась к этому вечеру: бледно-голубое платье мягко облегало ее грудь, открывало спину и расходилось от талии пышными складками. Волосы Элис собрала в высокую прическу и постаралась не злоупотреблять косметикой: свежий цвет лица, как любила повторять Элизабет, лучшее достоинство женщины.
— Вы потрясающе выглядите! — Мэтью, кажется, был искренен в своем восхищении.
Официант принял заказ и исчез, да и все окружающие перестали существовать для Элис. Она смотрела только на Мэтью, уже не заботясь о том, как он истолкует это пристальное внимание. Если бы можно было остановить мгновение! Вот он поднял хрустальный бокал и окунул в красное вино чувственные губы. Вот потянулся за салфеткой… Какие красивые у него руки, сильные и одновременно нежные. Скольким женщинам подарили они наслаждение прикосновениями и ласками? И почему Элис не может стать одной из них?
— Вы так молчаливы. — Мэтью, будто услышав мысли Элис, легко дотронулся до ее обнаженного плеча. — Вас что-то беспокоит?
— Нет, — ответила она с улыбкой. — Сегодня чудесный вечер!
— Почему же вы раньше упорно отказывались встречаться со мной?
Элис вздрогнула от неожиданности: вопрос был слишком откровенен.
— Я думала… — Она пыталась найти оправдание, которое звучало бы правдоподобно, и не могла. — Было слишком много работы…
Нельзя же признаться, что единственной причиной отказов была ее собственная младшая сестра. Кэтрин с детства слишком болезненно воспринимала удачи Элис и старалась, как могла, доказать свое превосходство. Сначала сестры даже ссорились, но, повзрослев, Элис решила, что проще уступать в мелочах. И не заметила, как Кэтрин постепенно привыкла к этим уступкам: теперь она не просила, а требовала, убежденная, что все в мире должно идти так, как хочется ей.
Мэтью накрыл ладонью пальцы Элис, едва ощутимо поглаживая их.
— Теперь вы не так заняты? — Улыбка на его губах таила в себе столько сладостных обещаний.
— Нет, — растерянно ответила она, внутренне замирая от этой мимолетной ласки. — Но ведь вы приехали ненадолго…
Мэтью покачал головой.
— Хорошие хирурги нужны везде, даже в Париже, — сказал он задумчиво. — Если бы я мог надеяться…
Элис отвела глаза и промолчала. Если это был намек на желание продолжить отношения, то она предпочла пропустить его мимо ушей, точнее сделать вид, что не придала словам особого значения. Хотя сердце забилось сильнее: оно-то радовалось, но рассудок трезво подсказывал, что не стоит торопить события.
Прелестная Кристина Бенджамин собирается замуж за славного, респектабельного и очень богатого Питера Дорра. Она не пылает к нему страстью, но разве это необходимо для удачного брака? Но Кристина все время откладывает день свадьбы... На это есть причина. Просто ей сначала нужно развестись. Пять лет назад юная Кристина заключила брак с неким Альдо Гальвано, заплатив за это полмиллиона долларов. С тех пор она ни разу не видела своего красавца-мужа.
Девон и Паркер дружат с детства, но их пути разошлись. В трудный период жизни Паркер вспомнил о верной подруге и приехал к ней за поддержкой и утешением. Однако оказалось, что Девон сама нуждается в поддержке. Оба вдруг понимают, что они больше чем друзья, и начинают видеть друг в друге мужчину и женщину. Сумеют ли они сохранить дружбу, став любовниками? А может, дружба не просто выдержит испытание, но и перерастет в нечто большее?
С первых минут знакомства мистер Флойд - крупный белфастский промышленник - покорил юную очаровательную Тею Джеферсон свои умом, талантом, обаянием. И еще тем, что не кичится своим богатством. Ведь она не терпит бахвальства и на дух не переносит снобов! А что же Флойд? Каково его отношение к ней? Пойди, догадайся... Конечно, Тея не может не замечать, как теплеет при встрече его взгляд, и не может не ощущать идущей от него жаркой волны невероятной чувственности. Но... не коварная ли это игра в соблазн?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…