Долгая осень - [6]

Шрифт
Интервал

Улица Мясников - вторая улица от Малой Рыночной площади на восток. Проулок в десяток домов упирался в каменную кладку стены какого-то мрачного темного особняка. Здесь было полно народу. Тут покупали и продавали мясо за любую цену и на любой вкус. От жирненьких мохнатых кроликов и уток до аппетитных откормленных собачек и замаринованных в собственном соку поросят. Несмотря на утреннюю свежесть, здесь пахло сукровицей и прогорклым жиром. Ароматы жареного и тушеного мяса смешивались с терпкими запахами вареного чеснока, масла, корицы, аниса, еловой хвои и лука - всем, чем приправляют мясо к жаркому, колбасам и супу.

-Хобот элефанта! - кричали с одной стороны.

-Костяная мука свежего помола!

-Свинина и кровяные сосиски!

-Нежные куриные попки!

-Молодые бычки, молодые бычки! - злобно кричала Вертуре в ухо особенно нахальная бабка.

-А старых-то куда деваете? - внезапно обернувшись к ней, страшным взглядом уставился на нее детектив, и старуха с безразличным отвращением отшатнулась прочь в поисках новой жертвы.

Он быстро нашел нужный ему дом. Перед фасадом стояла полицейская карета и люди с трудом протискивались между стенами домов и ее бортами, зажавшими узкую улицу.

-Где ваш детектив? - строго вопрошал из раскрытого окна третьего этажа важный, привычный чтобы ему подчинялись, четко и скоро голос.

-Едет - спокойным, привычным ко всем аспектам полевой работы тоном, резонно отвечал ему мягкий тенор.

-Ну, так дайте пинка, чтоб летел! А, это вы, Вертура? Поднимайтесь сюда, только не заляпайтесь!

Перегнувшись через подоконник распахнутого настежь окна, вниз в переулок, смотрели двое полицейских. Кучерявый, с нежными щечками и усиками, в модном развесистом темно-синем берете красавец-шатен лейтенант и толстый, один, но с двумя подбородками, важный, разряженный как на парад, в начищенных регалиях, и при цепочке с серебряной поясной табличкой, полковник. Детектив прошел по шатким доскам к крыльцу и в сопровождении постового поднялся по тёмной лестнице на третий этаж.

На потемневшем от крови ковре посреди комнаты лежал укрытый ветошью труп. В кресле сидел широколицый постовой и что-то записывал в свой дежурный блокнот.

-Полковник Гигельмот - сдержанно поклонился детектив высокому толстопузому, гордо качнувшему подбородком при упоминании своего имени, полицейскому Вертура - Лейтенант Басик.

-Выйдите - приказал ленивому постовому полковник и тот, неторопливо оторвав от кресла свой толстый зад, также неторопливо вышел из комнаты. Тяжелой рукой прикрыл за собой дверь.

-Это наш слухач - указывая на труп, пояснил полковник Гигельмот - второй за последние три дня.

Вертура молча подошел к телу и откинул ветошь.

-Как вы его опознали?

-Мы располагаем достаточными средствами и методами.

-Не сомневаюсь - мрачно ответил детектив и, еще раз присмотревшись к телу, снова прикрыл его тряпкой - его душили руками, а потом разодрали на органы?

-Не уроните свою репутацию мастера.

-Убит, возможно, три или четыре часа назад... Если он не болел гемофилией.

Полицейские у окна переглянулись. Детектив внимательно посмотрел на них и произнес.

-Гемофилия...

Он встал, подошел к комоду и распахнул его, выдвинул нижний ящик и запустил руки в тряпье.

-Бинты, жгут... Черные простыни... Необычные эстетические вкусы, не правда ли? - он глянул изношенную простыню на просвет - если он жил один, да, простыни в пятнах по всей площади. А что тут?

Он подошел к тумбочке, на которой стоял медный таз для умывания. Случайно пнул ногой медный чайник.

-Щавель? А что это? - он тряхнул баночку с травой.

-Тысячелистник - подсказал инспектор.

-Вы знали.

-Да - кивнул полковник - Этот человек расследовал дело оккультистов, которые пьют кровь людей и животных. Наш тайный агент.

Вертура подошел к окну и выглянул на улицу. Внизу было пестро от шляп и зонтиков. В окне дома напротив колыхался флажок известной индюшачьей фермы 'Угодья Согета'.

-Некоторое время назад кавалер Вайриго принес нам информацию о том, что в Мильде есть закрытое общество людей, которые занимаются тем, что пьют кровь. У него не было подтвержденных случаев того, что они пьют человеческую кровь. Но вы сами знаете, сколько преступлений остается нераскрытыми. Мы нашли нужных людей и направили их в 'Пирамиду', как они называют сами себя. Вы знаете о работе под прикрытием. Минимальный срок адаптации - три недели. Они еще не прошли. Но мы уже потеряли двоих. Один перестал появляться в своей квартире. Второй - это он.

Вертура смотрел в окно и молча слушал.

-Третий пока жив. Но он не пересекался со связным.

-Но вас беспокоит другое - тихо произнес Вертура - Иначе вы бы не обратились к нам.

-Да - кивнул полковник - Из Замка пришло распоряжение закрыть дело, отозвать последнего человека и свернуть слежку.

-Вы обращались к Охотникам?

-Надеюсь, вы сделаете так, что до этого не дойдет.

-Надеюсь, еще не слишком поздно. Не как в прошлый раз.

-Сегодня же вечером все бумаги будут у лорда Ди.

Вертура кивнул и, не попрощавшись, вышел из комнаты.


-Пожар в притоне Бидди! Пожар в притоне Бидди! - оглашал улицу хриплыми выкриками мальчишка-разносчик. Прохожие с равнодушным любопытством кидали ему в короб по две медных монеты и получали на руки желтый конверт газеты. Взял себе одну и Вертура. Стоя с кружкой юва у дверей распивочной, детектив прочел душераздирающую по топорности сухого газетного стиля статью о том, что этой ночью, невзирая на дождь, в опиумокурильне во флигеле дома Бидди произошло возгорание, что повлекло за собой пожар, унесший жизни семнадцати человек, которые по невозможности выбраться из подвала задохнулись в дыму. И что полиция до сих пор проводит разборы завалов и опрос свидетелей, при том, что хозяин притона, домовладелец Морс Бидди, известный в кругах местных питейных домов, как беспутный холостяк и гуляка, исчез в неизвестном направлении. Сейчас полиция может сообщить о том, что доподлинно известно только одно - пожар случился в половине четвертого ночи и что, скорее всего, это был поджог. Так как старуха Ге, что живет в доме напротив, рассказала полиции о том, что накануне пожара видела отирающуюся у флигеля не то безобразную белую собаку, не то человека в белом плаще, похожего на собаку, роющего землю у стены притона. Сама старуха не может точно описать виновника происшествия, поскольку помимо пьянства и бессонницы страдает еще и близорукостью, чем дополнительно вводит в заблуждение следствие.


Еще от автора Михаил Фиреон
Полиция Гирты

Детектив Марк Вертура прибывает в Гирту под формальным предлогом помощи местной полиции в расследовании массовых убийств, предположительно совершенных неким Зверем. Но не все так просто. Вопреки ожиданиям, Гирта оказывается вовсе не захолустным провинциальным городком, местные рыцари не наивными разряженными пижонами, по самонадеянности и глупости проигравшими войну, а загадочный Лес, где пропадают люди и потом высоко на ветвях находят их разорванную в клочья одежду, не страшилкой из местной развлекательной газеты и не анекдотом, рассказанным за кружкой в распивочной.открыть О чем эта книга? Прежде всего о вере.


Детектив Марк Вентура

О чем эта книга? Прежде всего о вере. О Боге, о долге, о служении. Она об одновременно похожих и непохожих на нас с вами людях. Похожих тем, что они сталкиваются точно с такими же проблемами и вызовами как и мы с вами. А непохожих тем, что они живут в другом городе. Городе на берегу бескрайнего северного моря. Городе старых вычурных многоэтажных каменных домов, крепостей и замков на скалистых берегах холодной реки, посреди которого, рядом с герцогским дворцом на холме, стоит построенный много тысячелетий назад черный Собор.


Рыцари Гирты

«Гирта» — это фантастический рыцарский роман… Детектив Марк Вертура прибывает в Гирту дилижансом поздно вечером, является в полицейское управление, предъявляет инспектору Валентину Тралле, начальнику отдела Нераскрытых Дел, к которому его приписывают по приказу полицмейстера Второго отдела полиции Мильды, Михаэля Эрнеста Динмара, сопроводительные документы. В этот же вечер детектив знакомится в отделе с Лео Фанкилем — человеком уже немолодым, но деятельным, кавалером ордена Архангела Михаила, духовной организации, несущей на территории Конфедеративного Северного Королевства, в которое входит и герцогство Гирта, каноническое и социальное служение, помощником инспектора Тралле, штатным консультантом и агентом полиции Гирты. На следующее утро уже назначена поездка за город.


Рекомендуем почитать
Операция «Биомен»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крутись-вертись, женопродавец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкасаемый

«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.


Затонувшая империя

Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…


Дьявол без очков

Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.


Концессия на крыше мира

Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.