Долгая ночь - [44]
Цзян отдал ему диктофон.
– Весьма вероятно. Отправь кого-нибудь арестовать Ван Хайцзюня. Тело нужно искать в заброшенном колодце рядом с Мяогао. Он на маленьком холме, на котором после пожара ничего не растет. Думаю, найти его не составит труда.
– Хорошо, я сейчас же отдам распоряжения.
Цзян схватил друга за рукав, прежде чем тот успел сесть в машину.
– Чжу, сейчас решающий момент. Надо проявить осторожность, иначе снова все пойдет прахом. Задействуй только тех, кому полностью доверяешь. И не теряй времени!
– Понял. Ли Цзяньго все еще жаждет моей крови. Если он пронюхает, пиши пропало. Хорошо, что у меня еще остались верные товарищи… Пора раскрыть это дело!
Чжу немного помедлил, глядя куда-то вдаль, и нырнул в свой автомобиль.
Глава 47
Как только Цзян вошел в кабинет Чжу, тот, отчаянно жестикулируя, принялся рассказывать.
Ван Хайцзюня арестовали и допросили. Правда, он предпочел играть в молчанку, но это уже не имело особого значения. Когда будет обнаружено тело, у него не останется другого выбора, кроме как признаться.
Новости из Мяогао пришли быстро. Полицейские нашли старый колодец и сильно разложившиеся останки внутри него. Судмедэксперт уже приступил к работе, предварительно подтвердив, что обнаруженный труп – женский.
Чжу и Цзян, не сговариваясь, облегченно выдохнули.
– Я уж и не надеялся, что удача нам улыбнется. Думал, мы так никогда и не узнаем… Никогда… – задыхаясь от волнения, пропыхтел Чжу. Его глаза покраснели.
Цзян стиснул кулаки.
– Да, наконец-то! Ван Хайцзюнь, скорее всего, получит смертный приговор. Даже Сунь Хунъюнь не сможет выкупить того, кто сидит в камере смертников. Ван скоро начнет говорить, а Сунь и его прихвостни помешать не в силах!
Именно в этот момент двери с грохотом распахнулись, и в кабинет ворвался Ли Цзяньго. Его сопровождали несколько полицейских.
– Где Ван Хайцзюнь? – прорычал Ли.
– Зачем он тебе?
– Судя по всему, он виновен в убийстве. Я намерен лично вести расследование.
Воздух в комнате будто пронизывали молнии.
– Дело веду я, арестовал подозреваемого тоже я. Тело нашли мои люди. С чего мне отдавать расследование? – с вызовом заявил Чжу.
– Я старше по званию, и тебе положено подчиниться. Так и быть, я обязательно передам руководству, что львиную долю работы проделал ты. Доволен? – Ли избегал смотреть Чжу Вэю в глаза.
– Нет! – Чжу перешел на крик.
– Чжу Вэй! Я забираю это дело! – завопил в ответ Ли.
– А я его не отдам! Все видят твои уловки! Ван Хайцзюнь арестован, ты следующий!
– Я не собираюсь присваивать твои заслуги. Подозреваемый схвачен, тело найдено, вся слава твоя. Я всего лишь проведу допросы и передам дело в прокуратуру. А для тебя есть другое задание; выезжай на место преступления, немедленно.
– Какое еще задание? – процедил Чжу.
– В одном районе орудует шайка грабителей…
– Что, опять? Нет, дважды я на эту удочку не попадусь.
– Еще и нос воротишь? Я поручаю тебе крупное дело!
– Самомнение у тебя крупное, а не дело!
– Предупреждаю в последний раз: еще одно оскорбление старшего по званию – и ты опять сядешь за решетку.
– Прекрасно. Никаких оскорблений. Я просто сяду здесь и не сдвинусь с места.
– Не хочешь заниматься грабежами – твоя воля, однако тогда я сниму тебя со всех расследований. Ах да, и запрещу остальным тебе помогать. Посмотрим, как ты тогда запоешь!
Чжу стиснул зубы. На его висках вздулись вены. Любое уголовное дело должны вести двое полицейских. Без напарника он попросту не сможет работать.
– Еще пару дней, Снежок, – прошептал Цзян. – Ван в любом случае не отвертится. Через пару дней его передадут прокуратуре, и я смогу провести допрос.
Чжу глубоко вздохнул:
– Ладно, я поехал искать грабителей.
Глава 48
На следующий день Чжу влетел в прокуратуру Пинкана, вихрем пронесся по коридорам и ворвался в кабинет Цзяна. Тот испуганно воззрился на лицо друга, белое как полотно.
– Иди… Иди и арестуй Ли Цзяньго, – просипел Чжу, отдуваясь.
Цзян усадил его в кресло, похлопав по плечу, и попросил помощника принести чашку чая.
– Что случилось? Не спеши, я ничего не понимаю.
– Он перешел черту! Ван Хайцзюнь мертв! Умер!
– Посреди полицейского участка? Отчего?
– Не знаю, но догадываюсь. Его убил Ли Цзяньго.
– Невозможно. Он не осмелился бы, – прошептал Цзян.
– Ночью Ван Хайцзюня доставили в больницу, – проговорил Чжу, уставившись в чашку. – Несмотря на усилия врачей, он скончался. Я нашел одного из дежуривших вчера докторов. По его словам, в больницу Ван Хайцзюня привез Ли Цзяньго, и, хотя он настаивал на реанимации, Ван на тот момент уже умер.
– Как это могло произойти? – Цзян все еще не верил своим ушам. – Где сейчас его тело?
– В морге.
Цзян помчался к главному прокурору за разрешением осмотреть тело Вана. В случае смерти подозреваемого расследованием всегда занималась прокуратура, так что просьбу быстро удовлетворили.
В морг Цзян пришел с двумя коллегами. Он снял с тела Ван Хайцзюня белую простыню и первым делом осмотрел его одежду. Ничего подозрительного. На передней части тела видимых травм не отыскалось, за исключением пары синяков на запястьях. С помощью коллег он перевернул тело и обнаружил кровоподтеки на шее.
Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».
Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?
Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.
Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.
Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.
Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.