Долг корсара. Книга 1. Остров судьбы - [30]

Шрифт
Интервал

Найти Оливию оказалось несложно — звуки выстрелов стали слышны еще на подходе к вершине склона. Площадка, на которой давала свои уроки фехтовальщица, была окружена зданиями — тавернами, складами, жилыми домами. Вход находился в арке с деревянными дверями, перед которыми стоял накачанный темнокожий мужчина.

— Назначено? — хмуро спросил он, когда мы приблизились.

— Да, я Рудра. Эти ребята — со мной.

Мужчина молча распахнул дверь и позволил пройти. Внутри оказалось по-настоящему просторно, даже несмотря на обилие соломенных манекенов, скамеек и фехтующих друг с другом людей.

Оливия фон Штерне стояла возле одной из пристроек и разговаривала с двумя девушками в пышных зеленых платьях. Сама фехтовальщица была одета в плотную кожаную куртку, поверх которой перекрещивались ремни разной формы, зауженные штаны и высокие сапоги. На голове была плотная шляпа, левое поле которой было круто загнуто к центру. Со стороны затылка из шляпы торчало длинное черное перо. Завидев, что мы вошли, она кивнула дамам и двинулась нам навстречу.

— Капитан Рудра! — громко поприветствовала она. Громче, чем я рассчитывал. — Я заждалась вас. Остальные могут отдохнуть на лавках под навесом. Итак, начнем, у нас не очень много времени.

Голос Оливии звучал сталью. Уже сейчас я понимал – с этой женщиной будет не до шуток.

— Как скажете. — Я двинулся вслед за фехтовальщицей ближе к центру.

— Постарайтесь запомнить все, что я сегодня расскажу, капитан. — Она встала напротив меня, сложив руки на поясе. — Это может спасти сотни ваших виртуальных жизней и лишить жизни врагов. Знайте: большинство людей погружается на «Карибы», не прибегая к теоретическим основам боя, и ни на что не жалуется. Почему, как вы думаете?

— Хм, — задумался я. — Они осваиваются на практике?

— Верно. И с каждым новым уровнем чувствуют себя все более опытными и сильными бойцами. Действительно, сила и скорость всегда будут на твоей стороне, как и приобретенные приемы. Но ошибки, которые можно закрепить на первых порах, редко уходят сами собой. Не спасают даже комбинации навыков и суперударов — их попросту недостаточно, чтобы все время контролировать тело. Я часто вижу, как высокоуровневые игроки сами себе втыкают палки в колеса — и все потому, что они не удосужились поинтересоваться, что такое настоящее фехтование. Итак, Рудра, что такое фехтование?

— Ну… — Я почесал за ухом. — Умение сражаться холодным оружием?

— А если точнее — умение сражаться им так, чтобы не получать раны в ответ. Что для этого нужно?

— Защищаться? — Пока вопросы Оливии мне казались не только очевидными, но и не слишком-то полезными.

— Защищаться, — кивнула Оливия. — Скажите мне, Рудра, вы умеете защищаться?

— Ну, если учесть, что я на «Карибах» всего лишь третий день… Скажем так, иногда мне это удавалось.

— Давайте же проверим, капитан. — Она указала взглядом на саблю, висящую у меня на поясе.

Не успел я толком вытащить клинок, как шпага Оливии прочертила порез у меня на лбу. Я отпрыгнул, хотя было уже поздно — семь процентов здоровья исчезли, по лицу стекала капля крови.

— Может, не вот так сразу? — схватился я за лоб.

— Будете это говорить будущим противникам. Или своей девушке. Но не мне. Защищайтесь!

Оливия взмахнула вновь, но на этот раз я успел отступить, взявшись за саблю двумя руками. Вытянутая железка не давала никакой уверенности перед этой женщиной — с тем же успехом можно было выставить стебель цветка. Фон Штерне сделала классический выпад, и я, вновь отступая, попытался сбить клинок своей саблей, но запнулся и едва не упал.

— Скажите мне, Рудра, — фехтовальщица разочарованно вдохнула, бросая шпагу на землю — Вам доводилось убивать?

— Да, — сдавленно ответил я.

— Верится с трудом. Хорошо, тогда покажите, что вы умеете. Сейчас я безоружна — имеете полное право убить меня. Ну же, нападайте!

Я сделал резкий шаг вперед и рубанул по тому месту, где только что была Оливия. Однако еще на полпути ее кулак прилетел мне в скулу. Резкая боль отдалась в затылке. Я взмахнул клинком вновь, но прорезал лишь пустоту. Новый удар кулаком пришелся в печень. Все последующие взмахи саблей получались такими же бесполезными, даже, скорее, вредными — удары фехтовальщицы приходились в самые разные части тела. Избиение младенца продолжалось еще некоторое время, пока она не остановила бой.

— Не скажу, что вы совсем никчемны, но я ожидала большего. Неужели Бласт еще ничему вас не учил, капитан Рудра?

Отвечать не было ни сил, ни желания. Мне казалось, будучи даже втрое ловчее я бы все равно не смог поразить Оливию. Я разочарованно отвернулся, оглядывая местность.

— Стоять! — рявкнула Оливия. — Попрошу вас не отворачиваться, капитан Рудра, когда я говорю. Вы никуда отсюда не уйдете. Начнем с азов. Сейчас вы будете повторять за мной все, что я буду показывать.

Я неохотно развернулся к ней, и она продолжила:

— Итак, каким бы оружием вы ни владели, есть несколько общих правил. Первое! В любой момент времени нужно знать, где находится клинок противника, независимо от того, защищаешься ты или наносишь удар. Второе! Каждая часть тела должна реагировать так, как нужно — никаких вольностей. В первую очередь фехтование — это не махать мечом, а контролировать собственные ноги. Удары — по самым коротким траекториям. Блоки — жесткие и уверенные. От парирований лучше уходить, после отражения удара — всегда контрудар. Третье! Наносить удар стоит только тогда, когда вы уверены, что противник не сделает это быстрее. Если наносишь удар, то вслед за ним должна идти серия, не спонтанная, а четко продуманная заранее.


Еще от автора Игорь Нокс
Остров судьбы

 «Карибы» — виртуальный мир, в котором лязг стали и залпы пушек звучат так же часто, как звон монет. Золотой век пиратства: пока одни строят колонии, исследуют джунгли и идут на врага парусным флотом, другие грабят все, что попадется под руку. Вчерашний студент Вадим вступил в пиратский клан на должность рядового канонира, однако необычный квест меняет все его планы. Пройти по следам великих пиратов? Обзавестись сомнительными союзниками? Бросить вызов грозному испанскому клану? Это далеко не все, на что решится молодой корсар в поисках золота.


Рекомендуем почитать
Глазами будущего

Колонизация планет идёт полным ходом! Справятся ли люди с навалившейся на них ношей и кучей задач! У каждого свой путь!


Лебедь – это блюдо, которое подают холодным

Иногда животные ведут себя совсем как люди. Они могут хотеть того же что и люди. Быть признанными сородичами. Комфортно жить и ничего для этого не делать. И так же часто как в нашей жизни в жизни животных встречаются обман и коварство. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.


Миллионы солнц

Эта небольшая история расскажет о времени, когда человечество только вступило в активную стадию освоения дальнего космоса. Но что, если Вселенная сама уже определила место человека в ней? Рассказ может понравиться любителям космической "чертовщины".


Неизбежность времени

Главный герой – заурядный офисный трудяга, чья жизнь монотонна и, как он думает сам, ничего не стоит. Но вскоре он меняется, замечая, что вокруг него происходят странные события.


Особая миссия

Путь космонавтов очень не прост, начиная уже с пути их обучения, а не только в сложностях каждодневной работы. Благодаря мальчишкам и девчонкам, которые продолжают мечтать, человечество имеет шанс продолжить своё существование.


Ручное управление

Сергей – вахтовый инженер, и это его обычная командировка – обслуживание системы управления комплексом добычи полезных ископаемых на далекой планете. Что может пойти не так? Там, где правят корпорации, а искусственный интеллект заменяет любое общение с внешним миром, пойти не так может всё. Когда автоматизированная жизнь летит в тартарары, каждый должен будет сделать выбор: между долгом и безопасностью, разумом и инстинктом, человеком и машиной.