Доктор-дьявол - [29]

Шрифт
Интервал

— Говори, где прячешь деньги?

Большая волосатая лапа схватила и крутит волосы на моей голове. Тряпку вынули.

— Крикни только!

Перед глазами жуткая синева острой стали.

— В столе… левый ящик…

— Ключ давай!

Вера вскакивает. Одеяло скатилось. Мелькнуло розовое колено. Прыгает с кровати. Достала в туалете ключ. Подает им.

Двое ушли. Рыбный торговец не спускает глаз с обнаженных плеч Веры, и губы его кривит подлая усмешка.

Видно, на что-то решился. Медленно, с перевальцем подходит ко мне и втискивает грязную тряпку в рот…

Вера борется молча. Сорочка расстегнулась на плечах. Корявой лапой он почти рвет нежную высокую грудь.

Схватил и валит на кровать. Бьется в последней судороге сопротивления, вся обнаженная, полная нога.

А он ревет диким голосом:

— Нет, погоди! Нет, не уйдешь!

Я грызу вонючую тряпку. Напрягаю все мускулы, чтобы разорвать веревки.

Резко, переливчато зазвонил колокольчик в передней. В зале послышался топот ног. Вбежали оба, испуганные.

— Ванька, брось! Ванька, беги!

Хватают торговца, одурелого от похоти, толкают его в спину. В кухне слышен звон разбиваемых стекол.

Колокольчик перестает звонить. Все стихло.

Вера медленно поднялась и села на край кровати. Рот полуоткрыт. Не может отдышаться. На правой груди длинная царапина, сочится кровью.

Взглянула, бросилась ко мне. Старается развязать веревки. Руки дрожат, путаются. Догадалась сорвать тряпку.

— Перережь ножом!

Я свободен и держу в объятиях рыдающую Веру.

— А если те вернутся?

Проснувшийся зверь заставил смолкнуть трусливые колебания мыслящего человека. Я не боюсь, я выйду бороться один на троих.

Револьвер и коробка патронов у меня в руках. Я жажду встречи. Свалю выстрелом. Пусть корчится, стонет, обливаясь кровью. Попадись мне в руки торговец, я бы сумел отомстить. Не око за око — сторицей! Этот гнус, осмелившийся тронуть тело Веры!..

Из разбитого окна кухни я вижу чужой пустырь в полумраке звездной ночи.

Да, они еще не ушли. Стоят под кривым деревом. Должно быть, совещаются.

Я видел огонь моего выстрела. Черные фигуры метнулись в разные стороны. Большой и грузный бежит наискось к забору соседнего сада. Мои выстрелы гремят особенно внушительно. Чувствую, что попаду.

Черный вскинул руками и упал ничком. Ага, голубчик, попался!

Я хочу выскочить из окна, гнаться за другими. Вера не пускает, обвилась вокруг моего тела.

Я продолжаю стрелять. Тявкнула где-то собака и залилась лаем. За ней другая, третья. Глухая окраина города пробудилась и наполнилась звуками. В ворота загромыхали удары кулака.

— Э-эй! Отворяй!..

Полоса света из ручного фонаря запрыгала по двору. Топот ног, людской говор.

Наш одинокий домик наполнился людьми…

IV

Наконец, мы остались опять одни. Целый день заходили чужие. Блестели пуговицы полицейского мундира.

Тайна ночи вышла на улицу и поблекли огневые краски одиночной борьбы…

А я-таки подстрелил торговца. Видел его измазанное сажей лицо и сбегавшие по нему слезы страдания…

На дворе гремит цепью новая собака. Два сторожа ходят с дубинами.

После всего пережитого нами овладевает животный покой, и тела наши нежатся в сознании безопасности.

Вера любит рассказывать и болтать о том, что случилось. Женщине не дано гордой молчаливости.

Вспоминает все подробности, жмется ко мне, когда страшно. Потом смеется, откидываясь на спину.

— Ты бегал с револьвером, такой смешной. Рубашка совсем короткая! Пришла полиция, а ты все еще не оделся.

Вера вдруг задумалась, поднялась на локте, в больших серых глазах отразилось беспокойство.

— Послушай, а кто же звонил?

Только теперь понял я, что все наше спасение было в этом звонке. Но ведь я не успел провести его к воротам, провода так и болтаются в сенях. Ночью кругом все было заперто. Те влезли в окно.

— Произошло случайное соединение проводов.

Я объяснил подробно Вере устройство звонка, но видел по глазам, что вся эта электротехника мало убеждает.

— Милый, если бы провода соединились случайно, звонило бы без конца. Кто же их разъединил?

Она права. Мое предположение ничего не объясняет.

Вера, испуганно оглядываясь на открытую дверь в темный зал, прошептала:

— Я знаю, кто. Это они… Недаром сжимается сердце, когда слышу панихиду. Так и стоит в ушах: «Упокой, Господи, душу усопшего раба Твоего…» Кто-нибудь умер. Мой муж… Нет — твой ребенок. Он — чистый. Пожалел нас…

И сразу все кругом настроилось таинственно. Пришел страх неведомого, связал по рукам и по ногам, одурманил мозг.

Нет, надо это сбросить. Я — мужчина.

— Вера, я пойду в сени с лампой и посмотрю.

— И я с тобой, я боюсь!

Мы — в прихожей. Берусь за дверной ключ. Невольно смотрю на колокольчик. Что это? Он тихо брякнул, второй раз. И залился длинным звонком.

Судорога ужаса пробежала по телу.

Таинственный звон звучал уныло, настороженное ухо ловило в нем радостную ноту похоронного пения.

Но я поборол себя и сразу отворил дверь. Черная бездна разинула свою пасть…

— Боюсь, милый, не ходи! Не пущу тебя!

А звон внезапно прекратился и, казалось, сейчас на темном четырехугольнике открытых дверей обрисуется фигура звонившего.

Но тьма не давала ответа. Свет лампы дрожал, скользя по бревнам сеней. Я ступил через порог и поднял лампу выше головы.


Еще от автора Сергей Соломин
Ошибка биолога

Настоящее издание является наиболее полным на сегодняшний день собранием научно-фантастических, детективных и приключенческих сочинений беллетриста и писателя-фантаста С. Я. Соломина (Стечкина, 1864–1913). Во второй том собрания вошли фантастические и научно-фантастические рассказы. В приложении — небольшой цикл «Нянюшкины сказы».


Под стеклянным колпаком

Настоящее издание является наиболее полным на сегодняшний день собранием научно-фантастических, детективных и приключенческих сочинений беллетриста и писателя-фантаста С. Я. Соломина (Стечкина, 1864–1913). В первый том собрания вошли научно-фантастические повести «Под стеклянным колпаком: Основание и гибель Полярной империи» и «Необычайные приключения Оскара Дайбна и Кондратия Невеселого», а также связанный с последней повестью рассказ «Чертов кузнец».


Рекомендуем почитать
«Оно даже не прошло»

«…Каждый наш вздох, каждое наше слово, всё, что мы видели и к чему прикасались, всё, что мы любили и чем гордились, — всё будет сохранено для наших детей и внуков. Больше никто не будет забыт и не уйдёт навсегда — разве не это люди называют бессмертием? Наше громадное счастье и великая ответственность — знать, что теперь каждое мгновение нашей жизни будет предоставлено на суд потомкам…» Рассказ победил в НФ-конкурсе «Будущее время» (2018 г.).


И даже очень...

Корабль с Венеры опустился посреди двора, прямо на клумбу, и все дети бросили играть в свои игры, потому что контакт с венерианином это гораздо интереснее.© Sawwin.


Локи

…Европа 1937. Герцог Виндзорский планирует визит в Германию. В Рейхе назревает конфликт между Гиммлером и высшими чинами Вермахта. Отельный воришка Хорст Локенштейн по прозвищу Локи надеется вытащить бриллианты из сейфа, но ему делают предложение, от которого нельзя отказаться. Надеешься выжить – представь, что ты король. Леди Палладии Сомерсет осталось жить не больше года, ей надо успеть многое. Главное – выполнить поручение дядюшки Винни. Без остановок, без пощады, без раскаяния. Как подобает солдату Его Величества. Британский лев на охоте, смертоносные снаряды в подвале, пуля в затылок.


Победители тьмы. Роман

Ашот Шайбон - псевдоним армянского писателя, поэта и драматурга Гаспаряна Ашота Гаспаровича (1905-1982), более известного по произведениям других жанров. Был членом Союза писателей СССР.Первая публикация в жанре научной фантастики - повесть «Ночная радуга» (1942).Единственное научно-фантастическое произведение Шайбона, переведенное на русский язык, это роман «Победители тьмы» (на армянском языке книга называлась «В стране белых теней»). Продолжение романа - книги «Капитаны космического океана» и «Тайны планеты Земля» не переводились, и наше издательство планирует восполнить этот пробел, выпустив их в свет на русском языке.


Вывих времени

Повесть из антологии научно-фантастических повестей и рассказов писателей Таджикистана «Вывих времени».


Парикмахерские ребята

Сборник современных авторов остросюжетной фантастики — признанных мастеров этого популярного жанра и молодых талантливых дебютантов. Но всех их объединяет умение заинтриговать читателя динамикой действия, детективностью и увлекательностью сюжета.


Карточный мир

Фантастическая история о том, как переодетый черт посетил игорный дом в Петербурге, а также о невероятной удаче бедного художника Виталина.Повесть «Карточный мир» принадлежит перу А. Зарина (1862-1929) — известного в свое время прозаика и журналиста, автора многочисленных бытовых, исторических и детективных романов.


Океания

В книгу вошел не переиздававшийся очерк К. Бальмонта «Океания», стихотворения, навеянные путешествием поэта по Океании в 1912 г. и поэтические обработки легенд Океании из сборника «Гимны, песни и замыслы древних».


В стране минувшего

Четверо ученых, цвет европейской науки, отправляются в смелую экспедицию… Их путь лежит в глубь мрачных болот Бельгийского Конго, в неизведанный край, где были найдены живые образцы давно вымерших повсюду на Земле растений и моллюсков. Но экспедицию ждет трагический финал. На поиски пропавших ученых устремляется молодой путешественник и авантюрист Леон Беран. С какими неслыханными приключениями столкнется он в неведомых дебрях Африки?Захватывающий роман Р. Т. де Баржи достойно продолжает традиции «Затерянного мира» А. Конан Дойля.


Дымный Бог, или Путешествие во внутренний мир

Впервые на русском языке — одно из самых знаменитых фантастических произведений на тему «полой Земли» и тайн ледяной Арктики, «Дымный Бог» американского писателя, предпринимателя и афериста Уиллиса Эмерсона.Судьба повести сложилась неожиданно: фантазия Эмерсона была поднята на щит современными искателями Агартхи и подземных баз НЛО…Книга «Дымный Бог» продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций произведений, которые относятся к жанру «затерянных миров» — старому и вечно новому жанру фантастической и приключенческой литературы.