Доклад Юкио Мисимы императору [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Мацури – праздник в честь божества какого-нибудь храма, сопровождающийся танцами, шествием, представлениями народного театра. – Примеч. пер.

2

Юкио Мисима родился 14 января 1925 года. – Примеч. авт.

3

Морита Масакацу – лейтенант военизированного кадетского корпуса Мисимы «Татэ-но кай», или «Общество щита», совершил обряд сеппуку вслед за Мисимой в один день с ним, 25 ноября 1970 года. – Примеч. авт.

4

Бокуфу – военный режим сегунов, которые управляли от имени императора и теоретически с его санкции до Реставрации Мэйдзн в 1868 году. – Примеч. авт.

5

Вьетминь – Лига борьбы за независимость Вьетнама. – Примеч. пер.

6

Рокумэйкан – построенный в 1883 г. в Токио центр «вестернизации», в котором проходили встречи и балы японских аристократов и иностранных дипломатов. – Примеч. пер.

7

Под эпохой нонсенса подразумеваются фривольные времена правления императора Тайсё. – Примеч. авт.

8

Razor – англ. «бритва». Слово, созвучное фамилии капитана Lazar, первый звук которой японцы не выговаривают. – Примеч. пер.

9

Голос Журавля – один из многочисленных почетных титулов императора. – Примеч. авт.

10

«Романтики» – в 1930-х годах школа ультранационалистических интеллектуалов. – Примеч. авт.

11

О Боже, это был всего лишь фарс! (нем.)

12

Национальный мемориал в Токио, где хранится прах обожествленных героев, павших за «мир в стране», то есть за дело императора. Был запрещен оккупационными властями. – Примеч. авт.

13

Сёги – род японских шахмат. – Примеч. Авт.

14

Неортодоксальное неоконфуцианство интуиционистского направления, которое разрабатывал китайский ученый и воин Ван Янь-минь, противопоставляя свое учение официальному государственному рационалистическому конфуцианству. – Примеч. авт.

15

Букв.: «иметь кишки», фразеологическое выражение, означающее «иметь мужество, характер, силу воли». – Примеч. пер.

16

Автобиографический роман, изданный в 1949 году и принесший Мисиме широкую известность в Японии. – Примеч. авт.

17

«Красная бумага» – извещение о призыве на действительную службу. – Примеч. авт.

18

Вице-адмирал Ониси Такидзиро, разработавший стратегию камикадзе, совершил самоубийство, вспоров себе живот 16 августа 1945 года. – Примеч. авт.

19

Построенное в 1880-х годах в Токио здание для увеселения иностранных сановников, по-японски «рокумейкан». Символ вестернизации. – Примеч. авт.

20

Намек на императора. – Примеч. авт.

21

Лузитаны – древний народ Пиренейского полуострова.

22

«Фракция Контроля», соперничавшая с Кодо-ха, «Фракцией Имперского Пути», которая предпочитала политику «Удара по Югу», то есть экспансии в Китай и Юго-Восточные колонии западных империй. – Примеч. авт.

23

Синно – принцы высшего ранга, включая трех братьев императора. – Примеч. авт.

24

В Японии «обладателем двух мечей» называют бисексуалов. – Примеч. авт.

25

традиционное обращение к главе семьи в Японии. – Примеч. авт.

26

Или Бутоку Кай, организации, основанной в 1895 году высшими военными чинами. – Примеч. авт.

27

В статье IX принятой в 1946 году Мирной Конституции было записано, что Япония должна «… навсегда отказываться от войны как суверенного права нации, а также от угрозы применения или использования силы как средства решения международных споров… Япония не должна обладать сухопутными, морскими и воздушными силами, а также другим военным потенциалом. Страна не может быть признана в качестве воюющей стороны». – Примеч. авт.

28

Военизированная федерация университетских студентов левого толка, активизировавшая свою деятельность после «чистки красных», предпринятой генералом Макартуром в 1950 году. – Примеч. авт.

29

Древние хроники называют его «Щит императора». – Примеч. авт.


Рекомендуем почитать
Повиливая миром

Татьяна Краснова написала удивительную, тонкую и нежную книгу. В ней шорох теплого прибоя и гомон университетских коридоров, разухабистость Москвы 90-ых и благородная суета неспящей Венеции. Эпизоды быстротечной жизни, грустные и забавные, нанизаны на нить, словно яркие фонарики. Это настоящие истории для души, истории, которые будят в читателе спокойную и мягкую любовь к жизни. Если вы искали книгу, которая вдохновит вас жить, – вы держите ее в руках.


Волк

Драматические события повести Петра Столповского «Волк» разворачиваются в таёжном захолустье. Герой повести Фёдор Карякин – из тех людей, которые до конца жизни не могут забыть обиду, и «волчья душа» его на протяжении многих лет горит жаждой мести...


Про Кешу, рядового Князя

«Про Кешу, рядового Князя» — первая книга художественной прозы сытывкарского журналиста Петра Столповского. Повесть знакомит читателя с воинским бытом и солдатской службой в мирное время наших дней. Главный герой повести Кеша Киселев принадлежит к той части молодежи, которую в последние годы принято называть трудной. Все, происходящее на страницах книги, увидено его глазами и прочувствовано с его жизненных позиций. Однако событийная канва повести, становясь человеческим опытом героя, меняет его самого. Служба в Советской Армии становится для рядового Князя хорошей школой, суровой, но справедливой, и в конечном счете доброй.


Уроки норвежского

Сюжет захватывающего психологического триллера разворачивается в Норвегии. Спокойную жизнь скандинавов всё чаще нарушают преступления, совершаемые эмигрантами из неспокойных регионов Европы. Шелдон, бывший американский морпех и ветеран корейской войны, недавно переехавший к внучке в Осло, становится свидетелем кровавого преступления. Сможет ли он спасти малолетнего сына убитой женщины от преследования бандой албанских боевиков? Ведь Шелдон — старик, не знает норвежского языка и не ориентируется в новой для него стране.


Пять сантиметров в секунду

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тополь цветет

В книгу Марины Назаренко вошли повести «Житие Степана Леднева» — о людях современного подмосковного села и «Ты моя женщина», в которой автору удалось найти свои краски для описания обычной на первый взгляд житейской истории любви немолодых людей, а также рассказы.