Договор с дьяволом - [7]

Шрифт
Интервал

Это происходило в городке Гуден, штат Техас, а где он находится сейчас, он не знал.

Лошадь замедлила шаг. Они явно поднимались вверх. Видимо, зашли в горы. Проклятие. Осталось два месяца и четыре дня, а он даже не знает, в каком направлении они едут.

Еще через час лошадь начала спускаться вниз по склону. Потом прошло еще какое-то время, но в конце концов они остановились. Проводник скрипучим голосом произнес:

— Можете снять повязку.

В первое мгновение его ослепил яркий свет солнца. Оно сияло прямо у него над головой. Кейн прикрыл глаза, чтобы привыкнуть к свету, потом снова открыл их. Они находились в каньоне, окруженном незнакомыми ему скалистыми горами. Повернув голову, он увидел главную улицу города.

— Добро пожаловать в Логовище, — произнес проводник.

Кейн огляделся. Кузница. Парикмахерская. Салун. Магазин. Даже мэрия и строения, похожие на живые дома. Некоторые из них очень опрятные, другие развалюхи. В общем, мало чем отличается от любого заштатного городишки.

Разве только тем, что абсолютное большинство здесь — мужчины, и никто из них не носит оружия. Его собственный пистолет отобрали в самом начале этого путешествия.

Проводник проследил за его взглядом.

— В Логовище оружия не носят. За исключением мистера Томпсона и его помощников, вроде меня, — ухмыльнувшись, добавил он. — Он разъяснит вам все правила. — Проводник махнул рукой по направлению к мэрии. — Вас ожидают.

Кейн спешился. Он снова огляделся, пытаясь уловить еще какие-нибудь опознавательные знаки. Ему показалось, что он заметил отблески света кое-где на скалах, и решил, что это блестят в лучах солнца дула винтовок в руках часовых, охраняющих подступы к Логовищу.

— Кто меня ожидает? — спросил Кейн.

Проводник пожал плечами:

— Она сама скажет вам все, что найдет нужным.

Кейн подошел к зданию и собирался уже открыть дверь, как вдруг она распахнулась и навстречу ему выскочил мальчик. О'Брайен инстинктивно вытянул вперед руки, и они наткнулись на что-то мягкое. Раздался удивленный возглас, и мальчишка, выругавшись, отступил на шаг.

Кейн, пораженный, тоже отступил. Тот, с кем он столкнулся, был на фут ниже его собственных шести футов, и одет в плохо сидевшие старые джинсы, темную рубашку и жилет. Светло-каштановые вьющиеся волосы, подстриженные короче, чем обычно носят мужчины, были небрежно зачесаны назад с лица, которого он сначала не разглядел. А когда разглядел, то несказанно удивился.

На него презрительно глядели карие, цвета темного шоколада глаза, оттененные длинными черными ресницами. Маленький носик сморщился, будто от неприятного запаха. Кейн сразу же вспомнил о своей выросшей за три дня щетине, о грязной одежде, пропитанной потом и покрытой дорожной Пылью. И еще этот шрам на щеке — он, наверное, выглядит, как сам дьявол.

О'Брайен поклонился.

— Прошу извинить меня — за неловкость и внешний вид. Я ехал верхом…

— Знаю, — не улыбаясь, перебила она. — Вы — Дьявол.

Интересно, кто она такая, подумал Кейн, пытаясь скрыть удивление. Возраст девушки было определить очень трудно, но она явно не ребенок. Репутация Дьявола, очевидно, не произвела на нее впечатления. Что, впрочем, не удивительно, сама она вряд ли скрывающаяся от закона преступница. Но что она в таком случае здесь делает?

— Я предпочитаю, когда меня называют Кейн. Кейн О'Брайен.

— Как Каин, братоубийца.

Он внутренне содрогнулся от этого презрительно брошенного замечания, которое ранило его гораздо глубже, чем она могла предположить. Она была на него рассержена, а почему — он не знал. Обычно он имел успех у женщин, даже несмотря на шрам. Или, возможно, благодаря ему. Он делал его опасно привлекательным. Но взгляд этой женщины на шраме не задержался. Она вообще не заинтересовалась Кейном, что случалось крайне редко.

Тем самым она бросила ему вызов.

И пробудила повышенный интерес.

Не меньший интерес вызвала и ее внешность. Он, конечно, встречал женщин и покрасивее, но было что-то в ее облике, что мгновенно приковывало взгляд.

Возможно, он слишком долго обходился без женского общества. Последние три месяца он провел в камере, а предшествовавшие тому два года скрываясь от властей.

— Кого я имел удовольствие… чуть было не сбить с ног? — спросил он голосом, который очаровывал обычно самых неприступных женщин.

Она даже не улыбнулась в ответ. Только когда их взгляды встретились, в ее глазах мелькнула растерянность. И в этот миг между ними что-то произошло, словно проскочил электрический разряд. Кейна будто ударило изнутри. Она, наверное, почувствовала то же самое, так как поспешно отступила на шаг, потом еще на один.

Кейн вдруг испугался, что она упадет с крыльца, и протянул вперед руку. Его ладонь скользнула по ее запястью, и от этого простого прикосновения по всему его телу разлился жидкий огонь. Женщина, словно почувствовав этот жар, быстро отдернула руку. Она бросила на него странный взгляд, повернулась и пошла прочь. Кейн не без удовольствия заметил, что походка ее не отличается твердостью. Он сделал было шаг вслед за ней, но резкий голос за спиной заставил его остановиться:

— Ее не трогать!

Кейн повернулся и увидел стоящего в дверях человека. Ростом он был с Кейна, но более крепок в кости. Время прорезало на его лице глубокие морщины, однако бледно-голубые глаза, казалось, не имели возраста — таких холодных глаз Кейн еще не встречал.


Еще от автора Патриция Поттер
Молния

Книга молодой американской писательницы Патриции Поттер в 1992 году получила в США премию за лучший роман о гражданской войне. Любовь мужчины и женщины, которых война сталкивает как врагов, побеждает их взаимное недоверие, преодолевает сословные барьеры.


Шотландец в Америке

Эндрю Камерон, граф Кинлох, профессиональный игрок и прожигатель жизни, приезжает на американский Запад в поисках приключений. Встреча с юной певицей Габриэль, которая выдает себя за юношу, вовлекает шотландца в самую гущу опасных событий. Девушка ищет убийцу отца, и поиски приводят ее к Эндрю и его друзьям…У них слишком много тайн друг от друга, но это не мешает им любить — ведь опасности и тайны придают чувствам особую остроту.


Шотландская наследница

Американский шериф Бен Мастерс привык бороться с преступниками в открытую. Но, оказавшись опекуном маленькой девочки — наследницы огромного шотландского поместья, он сталкивается с хитрым и тайным противником. С первого дня их приезда в далекую Шотландию Бен понимает, что кому-то выгодна смерть девочки и его самого. Призвав на помощь свой немалый полицейский опыт, Бен приступает к расследованию. Вот только он не сразу догадывается, что в этом краю зеленых холмов и туманных озер встретился не только с коварным врагом, но и со своей первой настоящей любовью…


Звездолов

Марсали Ганн была с детства предназначена в жены Патрику Сазерленду. Но, вернувшись после долгих битв домой, Патрик с горечью узнает, что между их кланами вспыхнула непримиримая вражда и его невесту отдают в жены другому Не желая примириться с этим, Патрик крадет Марсали прямо со свадьбы. Перед девушкой встает трудный выбор между дочерним долгом и своей единственной любовью, которая может ввергнуть ее и Патрика в пучину междуусобной войны. Их единственная надежда — примирить враждующие кланы. И тогда Патрик придумывает хитроумный план.


Беспощадный

Под опаляющим взглядом этого человека Шей Рэндалл ощущала приступы отчаянной паники… и невыразимую дрожь желания. Заложница загорелого и привлекательного бандита, она знала, что ради благополучия отца должна найти путь к спасению. И лишь позднее, когда дни ее плена превратились в недели и горячая страсть Рейфа Тайлера зажгла ее, девушка полностью осознала свое положение: она заперта в горном убежище с мужчиной, который может навсегда завладеть ее сердцем.Наказанный за преступление, которого не совершал, Рейф Тайлер провел в тюрьме десять лет и выжил только благодаря своей мечте — свести счеты с человеком, отправившим его сюда.


Вне закона

Молодая учительница Уиллоу Тэйлор приезжает в маленький городок на Диком Западе. Энергичная и решительная, она, подобно землетрясению, сотрясает устои фермерского общества. Судьба сталкивает ее с профессиональным убийцей Лобо, жестоким и безжалостным. Его нанимают, чтобы напугать женщину и согнать ее с ранчо. Действия разворачиваются стремительно. Таинственные события, захватывающие приключения, острые любовные переживания приводят к неожиданной развязке.


Рекомендуем почитать
Сияние любви

Только что вернувшийся из Индии капитан Брендам Кинкейд – герой, увенчанный славой, и, мечта всех невест лондонского света.Однако согласно завещанию он унаследует деньги и титул, только, если женится на прелестной Генриетте Перселл!Невеста терпеть его не может и не имеет ни малейшего желания сочетаться браком? Но Брендан влюбился по-настоящему и не намерен отступать.Впрочем, в любви, как и на войне, хороши все средства.И если женщину не взять штурмом, необходимо готовиться к осаде!..


Роман в стихах и письмах о невозможном счастье (Мария Протасова - Василий Жуковский)

Быть музой поэта или писателя… Что это — удачная возможность увековечить свое имя, счастье любить талантливого человека и быть всегда рядом с ним, или… тяжелая доля женщины, вынужденной видеть, из какого сора растут цветы великих произведений?.. О судьбах Екатерины Сушковой — музы Лермонтова, Полины Виардо — возлюбленной Тургенева, и Любови Андреевой-Дельмас, что была Прекрасной Дамой для Блока, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Атлас и серебро

Зеленоглазая красавица Шенандоа Девис – профессиональный игрок и к жизни привыкла относиться как к партии в покер. И если судьба послала ей встречу с отважным молодым охотником за удачей Роже Роганом – что ж, таким козырем просто грех не воспользоваться. Но очень скоро Шенандоа осознает, что на свете существуют не только карты, но и нечто большее – жажда любить и быть любимой...


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Золотая гондола

В романе «Золотая гондола» юную красавицу но имени Паолина спасает после кораблекрушения мужественный сэр Харвей. Не имея средств к существованию, он, будучи в душе авантюристом, пытается выгодно выдать ее замуж.


Испытание любовью

Есть ли такая женщина, которая сможет растопить ледяной панцирь отважного воина Симона Бовалле? Она должна обладать множеством незаурядных достоинств. И вот в Нормандии Бовалле знакомится с прекрасной леди Маргарет.