Дочери Рима - [67]

Шрифт
Интервал

— Госпожа Корнелия! — раздался за их спинами резкий оклик, и она обернулась на зов. Из роскошного позолоченного паланкина с расшитыми серебром занавесками бирюзового цвета выглянул мужчина и помахал ей рукой. Прокул, недавно назначенный префект преторианской гвардии и один из новоиспеченных генералов Отона.

На этот раз ей удалось изобразить нечто более или менее похожее на искреннюю улыбку.

— Префект! — Корнелия протянула ему руку. — Позволь поздравить тебя с повышением в чине!

— Прокул, госпожа Корнелия. Просто Прокул. Благодарю тебя. Не желаешь ли вина?

Корнелия приняла кубок. Марцелла остановилась и, приподняв бровь, окинула сестру удивленным взглядом, но в этот момент в поле зрения возник кто-то из ее знакомых, и Корнелия, кивнув, отпустила ее дальше. Префект Прокул небрежно плеснул вина себе в кубок и забрызгал стоявшего рядом раба.

— Давненько тебя не было на Марсовом поле, госпожа Корнелия.

— Армия скоро отправится в поход. Поэтому все стремятся сюда, — она сделала глоток. — Скажи, когда вы выступаете?

— Через два-три дня. Не позже, — префект так жадно прильнул к запрокинутому кубку, что вино стекало по его подбородку. — Мы дважды готовы были выступать. Лишь одной Фортуне известно, сумеем ли мы вовремя собраться. Часть легионов уже движется на север, но они идут черепашьим шагом. Не вижу нужды гнаться за ними, если они все равно опоздают.

— Опоздают? — Корнелия окинула его обворожительной улыбкой. — И насколько же?

— Этого опоздания будет достаточно. Присядь рядом со мной! — Прокул приглашающим жестом похлопал по сиденью. Корнелия пристроилась рядом. Казалось, движения ее замедлились, словно она двигалась в толще воды, которая давила на нее со всех сторон и притупляла чувства.

— Но ведь доблестная преторианская гвардия с легкостью расправится с Вителлием и без помощи других легионов? — разыграла достойную Лоллии непосредственность Корнелия.

— Конечно же справимся! — Похоже, Прокула возмутило, что она позволила себе усомниться в доблести вверенных ему войск. — Этот пьянчуга и обжора по четыре раза в день закатывает пиры. Удивительно, как он еще не лопнул от обжорства. — Мои солдаты всыплют ему по первое число при первой же встрече.

Твои солдаты убили моего мужа, подумала Корнелия. Но Прокул был слишком пьян, чтобы помнить такие подробности.

— Ты знаешь, я всегда восхищался тобой, — в его глазах вспыхнул похотливый огонь. — Ты же не отпустишь солдата на войну без утешения?

Корнелия изобразила очередную натянутую улыбку и скрепя сердца позволила ненавистному преторианцу ему еще глубже втянуть себя в паланкин.

— А что император намерен делать с флотом? — промурлыкала она. — Разве морские силы не сыграют роль в грядущем сражении?

— Еще как сыграют! — Прокул задернул шторы паланкина и еще крепче сжал ее запястье. — Император хочет высадиться в Нарбонской Галлии.

— В Нарбонской Галлии? — Корнелия с трудом сдерживала себя, чтобы не вырваться, пока Прокул покрывал поцелуями ее руку, медленно прокладывая языком путь к шее. Проникая внутрь сквозь шелк занавесок, зимний свет приобретал мутно-голубой и серебристый оттенок, отчего Корнелии еще сильнее казалось, будто она находится под водой. — Даже так! И когда же?

— Одному Юпитеру известно! Подаришь мне поцелуй?

Корнелия вовремя увернулась, и вместо рта его влажные губы впились в ее шею.

— Почему именно Нарбонская Галлия? — спросила она и, пересилив себя, погладила его по спине.

— Чтобы поднять переполох в Галлии. Это замедлит продвижение армии Вителлия на юг. Опустись немного ниже.

Превозмогая отвращение, Корнелия замерла и позволила ему впиться языком в свою шею. Его прерывистое дыхание тотчас обдало ее винными парами. Когда же руки Прокула коснулись ее груди, Корнелия с легким смешком откатилась в сторону.

— Только не здесь. Меня будет искать сестра.

— Ты же будешь сегодня в театре? Мы можем встретиться после представления в Садах Азиатикуса. — Прокул откинулся на сиденье и, схватив руку Корнелии, провел ее ладонью вверх по своему бедру под туникой. — Ты же не пошлешь мужчину на верную смерть без должного прощания?

— Посмотрим, — с трудом сдерживая позыв тошноты, Корнелия одарила его многообещающей улыбкой и отдернула свою руку прежде, чем та коснется… чего-либо еще.

Статуя. Будь мраморной статуей, повторяла она про себя.

— Вдова в моем положении… Ты же понимаешь…

— Конечно, конечно. Центурион! — Прокул вытянул руку из паланкина и щелкнул пальцами. — Проводи даму до дома.

Аквамариновые шторы распахнулись, и Корнелия встретилась взглядом с карими глазами центуриона Друза Денса. Но лишь на мгновенье. Она тотчас поспешила отвести взор.

— Приветствую тебя, префект! — сухо поздоровался Денс. Прокул лениво махнул рукой в ответном приветствии и пьяным голосом потребовал еще вина. Друз Денс подал руку и помог Корнелии выбраться из паланкина. Ее все еще немного подташнивало.

— Марцелла! — позвала она, но та была поглощена наблюдением за парадными репетициями преторианцев, наверняка мысленно делая заметки для очередного тома своей дурацкой исторической хроники. — Марцелла, я хочу вернуться домой.

— Ступай, — рассеянно ответила сестра, приглаживая растрепавшиеся на ветру волосы. — Я вернусь чуть позже.


Еще от автора Кейт Куинн
Сеть Алисы

1947-й. Чарли Сент-Клер, выдворенная семьей из родной Америки за проступок, граничащий с преступлением против приличий, прибывает в Европу, надеясь разыскать свою кузину, пропавшую во Франции во время немецкой оккупации. 1915-й. Юная Эва Гардинер рвется воевать против немцев, и неожиданно такой шанс ей предоставляется. Разведывательное управление предлагает Эве стать агентом на французской территории, занятой бошами. Опекать ее будет знаменитая Алиса, королева шпионов, управляющая разведывательной сетью прямо под носом у немцев.


Хозяйка Рима

Юная рабыня Тея, принадлежащая дочери богатого римлянина Лепиде, влюбляется в красавца гладиатора. Однако счастью рабыни и гладиатора не суждено продлиться долго: хозяйка Теи, приревновав ее к гладиатору, разлучает влюбленных. Прошло время, и певческий дар Теи превратил ее в утонченную певицу для римской знати. Сама того не желая, Тея привлекла внимание самого императора Домициана. Безжалостный император, который в каждом видел убийцу, и не подозревал, что отныне его жизнь в руках очаровавшей его Теи.«Хозяйка Рима» — невероятно успешный дебютный роман американской писательницы Кейт Куинн, за которым последовали еще два романа из римского цикла.


Змей и жемчужина

1492 год. Кардинал Родриго Борджиа соблазняет юную Джулию Фарнезе. Вскоре он становится Папой Римским Александром VI. В это время в Риме жестоко убивают девушек лёгкого поведения. Кто же убийца? Эта тайна спрятана в лабиринтах Вечного города, но многие факты указывают на сына Папы Чезаре Борджиа.


Императрица семи холмов

Рим, II век нашей эры. В годы правления Траяна империя достигла небывалой мощи и величия, распространив свое владычество даже на самые отдаленные уголки Европы и Азии. Но могло ли это продолжаться вечно?Сын гладиатора Викс, авантюристка Сабина, интриганка Плотина и амбициозный патриций Адриан становятся главными песчинками в водовороте интриг, коими, как и во все времена, движут три кита страстей человеческих: любовь, ненависть и жажда власти. Судьбы этих людей тесно переплетаются с судьбой Римской империи, теряющей лучшего из владык Вечного города на семи холмах.


Рекомендуем почитать
Дева Лорда Блэквуда

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь огня

Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.


Искушение Марии д’Авалос

В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.


Страсть и цветок

Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…


Шпионка для тайных поручений

Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.


Хранитель забытых тайн

В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».


Звезда Комо

Когда умирает надежда, если вся сила иссякла? Когда тухнет последний свет, если тьма приближается? Начинается пятый год обучения в Тенненбоде, и в Объединённом Магическом Союзе царит мирная атмосфера. И так как нет никаких препятствий, Адам настаивает на том, чтобы наконец, пожениться, отважившись на этот долгожданный шаг. Но Сельма остаётся на стороже, и уже скоро все её мрачные предчувствия сбываются. Мир обманчив. Бальтазар стремиться к власти, а с ним приходят разрушение и насилие.


Печать Тора

Что значит свобода, если другие в плену? Важен ли мир перед лицом приближающейся войны? Адам снова рядом с Сельмой, и начинается четвёртый год в Тенненбоде. В то время, как большинство студентов готовятся к выпускным экзаменам, Сельма и её друзья отправляются на поиски исчезнувших девушек. Но чем ближе они подбираются к тайне, тем больше подвергаются опасности. Морлемы вернулись, и у них только одна цель: смерть Сельмы.


Хроника Акаши

Чего стоит жизнь, если нет любви? Какое значение имеет любовь без истины? Для Сельмы решение очевидно. Даже когда она узнаёт, что Адам принадлежит к более высокому социальному сословию, а любовь в Объединённом Магическом Союзе между ними запрещена, она не может подавить свои чувства. Она знает, что они предназначены друг для друга. Но откуда у неё появились такие сильные к нему чувства? Чувства, которые Адам не хочет допускать. Сельма должна выяснить правду, которая оказывается опасной тайной, потому что там снаружи поджидают Морлемы и каждая девушка находится в опасности.