Дочь ведьмы - [8]
– Мы можем закончить собрание? – спросила женщина.
Пожилой кивнул, и люди постепенно разошлись.
– Возможно, это действительно ничего не значит, – произнес уже знакомый мужской голос, самого человека при этом видно не было. – Пожалуй, нам стоит перепроверить систему, она могла дать сбой.
– Подожди немного, – пробормотал старик, – у меня такое ощущение, будто назревает настоящая буря, а интуиция меня еще ни разу не подводила.
Глава 3
Во вторник вечером я сидела, скрестив ноги, на кровати Меган и наблюдала, как она перебирает свою шкатулку с украшениями в поисках подходящих сережек. По всей комнате была разбросана одежда, лифчики и колготки, пахло лаком для волос и отвратительным лавандовым кондиционером для белья.
– И весь этот переполох ради одного Анри? – спросила я.
– Я всего лишь пытаюсь найти подходящий топ, – возразила Меган, но я усмехнулась в ответ. В поисках лучшего наряда она разворошила и перемерила весь шкаф.
Подруга развернулась ко мне вполоборота и спросила:
– Не знаешь, где я могла оставить свои сережки с орнаментом?
Я встала, подошла к ее прикроватной тумбочке и взяла сережки с кельтскими узорами, лежащие под свежим выпуском журнала для девочек, который, разумеется, был открыт на странице с гороскопом.
– Ты просто чудо! – она схватила сережки и в следующее мгновение воскликнула: – О, черт!
На кончике ее указательного пальца появилась маленькая капелька крови.
– Как думаешь, может, стоит продезинфицировать? – спросила она у меня, закусив кончик пальца.
Я скривила лицо:
– Может, сразу в «Скорую» позвоним? А то вдруг получишь заражение крови.
– Уже проходит, – надулась Меган и продолжила копаться в украшениях.
На какое-то время повисло молчание. Я наблюдала за Меган, которая надела сережки и теперь подводила карандашом глаза. Наконец я ее спросила:
– Он действительно так тебе нравится?
– Да! – Ее глаза встретились в зеркале с моими. – А ты разве не считаешь его классным?
Я пожала плечами:
– Да, конечно, он симпатичный.
Это действительно было правдой, и вообще он был неплохим парнем. В некотором смысле он нравился мне, несмотря на то что я его почти не знала, как, собственно, и Эша, и потому не могла оценить объективно.
– Эш тоже симпатичный.
Я закатила глаза. Так вот откуда дует ветер – Меган пытается меня сосватать.
– Кэролайн, ну почему ты так не любишь ходить на свидания? Ты не знаешь, что теряешь! Все эти прикосновения и объятия, первый поцелуй…
– У меня сейчас нет времени ни на каких парней. Мне нужно подзаработать денег.
Очень даже нужно, не то придется до скончания века работать в кабаках типа «Гончей», а я свою жизнь совсем не так представляла…
– Ты сегодня разве работаешь?
– Нет, но…
– Ну, вот видишь.
Я молча потерла свои виски. Боль опять начинала пульсировать, постепенно усиливаясь.
– Это от нервов или у тебя опять мигрень?
– И то, и то, – проговорила я, опуская руку.
– Кэролайн, тебе обязательно надо сходить к доктору! Эти головные боли…
– Вопрос закрыт. Ты уже водила меня к врачу, и он не смог ничем мне помочь, или ты забыла? Ничего страшного, наверное, я просто немного устала.
– Напряжение ушло бы как по волшебству, заведи ты себе парня, – ухмыльнулась Меган.
– Ты в курсе, что бываешь невыносима? Эш мне совершенно несимпатичен.
По правде говоря, Анри подходил мне намного больше, но об этом явно не стоило говорить Меган. Тем более в любом случае сейчас я не собиралась заводить отношения с кем бы то ни было.
– Ой, брось ты, как он может кого-либо не привлекать? Он же просто бомба!
– Лучше не говори этого Анри.
– Конкуренция только пойдет на пользу, – заметила Меган и потянулась к своим духам. Запах был сильным и очень сладким, поэтому я постаралась сбежать, пока не стало поздно.
– Ну ладно, не буду мешать собираться.
Я встала и вышла из комнаты. Терпеть запах лака для волос и лавандового кондиционера было и так непросто, но духи стали бы последней каплей. Как только я вышла в коридор, раздался звонок в дверь.
– Это наверняка Генри! Открой ему, пожалуйста! Я почти готова.
– Анри, а не Генри, – поправила я.
Я открыла дверь. Анри стоял, лениво прислонившись к дверному косяку. На нем были джинсы и белая рубашка. Интересно, он собирался так же долго, как Меган? По крайней мере, он был гладко выбрит, и от него пахло парфюмом и ароматизированным гелем для душа. Меня окутало целое облако новых запахов. Если бы он захотел встречаться со мной, пришлось бы сначала отучить его пользоваться всем этим.
– Привет, Кэролайн. Как поживаешь?
– Хорошо, а ты?
– Не жалуюсь. Меган готова?
– Уже иду! – прокричала Меган. – Налей пока что-нибудь выпить для Генри.
– Хочешь чего-нибудь?
Он отрицательно покачал головой:
– Нет, спасибо. У тебя сегодня выходной?
– Представь себе, иногда у меня тоже бывают выходные.
– Может, пойдешь с нами?
Кажется, он действительно хотел бы, чтобы я согласилась. Я задумалась на мгновение, но поступить так с Меган я не могла.
– Спасибо за приглашение, но я лучше останусь дома.
– Как скажешь, – ответил Анри.
Его взгляд переместился куда-то в область моего декольте, и я начала уже думать, что все-таки он ничем не лучше Эша, но тут он спросил:
Тайна, связавшая множество поколений Сила, разрушающая все на своем пути Любовь, положившая конец многовековой вражде Магия Кэролайн становится сильнее с каждым днем. Опасаясь исполнения древнего пророчества, колдуны Лондона открывают на девушку охоту. Когда Эш, маг, способный изменять ход времени, оборачивается против нее, она понимает, что обречена на смерть. Однако в самый трудный момент Кэролайн получает поддержку: древний клан магов вуду предлагает ей убежище вдали от цивилизации. Там девушка может скрыться от врагов, научиться управлять своей силой и подготовиться к финальной битве.
До четырех лет Лина была обычной девочкой. А потом учудила на глазах у матери такое!.. И спустя годы, переняв у бабушки дар, поняла: жить ей теперь не так, как другим ровесницам…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда Генриетте Хоуэл пришлось ради спасения друга проявить свою уникальную силу – способность управлять пламенем, – ей могла грозить смертная казнь, ведь женская магия строго запрещена. Однако вместо этого ее приглашают стать чародейкой на службе у королевы. Восхитительная история Джессики Клусс завораживает своей атмосферой, полной колдовства, интриг и романтики.
Что, если в нашем мире магия еще существует? Что, если для владеющих этой самой магией есть своя Конституция, свод законов и правил? Что если существуют и определенные структуры, которые строго следят за выполнением этих правил? Что, если тебе предложили выбор: наказание или работа на эти самые структуры? Что бы ты выбрала?
Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости. Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта. Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?
Романтик и писатель Саша Дворкин пишет нетленное фэнтези «в стол», работает на заводе и мечтает о приключениях. У него мирная и спокойная жизнь, напоминающая болото. Все идет своим чередом, пока то, о чем он пишет, не начинает происходить в реальной жизни. Что делать? Записаться на прием к врачу или бронировать место в психушке? А может всему виной старое зеркало, купленное по случаю на толкучке? Что вокруг Саши: реальная жизнь или игра отражений?