Дочь торговца шелком - [50]

Шрифт
Интервал

– Должно быть, ты сердилась на меня.

– Что ты, дорогая. – Лиза посмотрела на нее. – Никогда в жизни. Ты была такой милой. И забавной. Я воспитывала тебя, как своего ребенка.

Николь смахнула с глаз слезы.

– Но горничная наверняка знала, что моя мать беременна.

Лиза кивнула:

– Мне очень жаль.

– Тебе не за что извиняться. Но Сильвия всегда считала, что мама умерла из-за меня. И никогда не давала мне это забыть.

– Сильвия видела, как относился к тебе отец. Он держался на расстоянии, даже когда ты стала постарше, и не проявлял к тебе интереса.

– Я всегда это чувствовала.

– Очевидно, что ему все же пришлось признать факт твоего существования, но ваши отношения испортились. Сильвия уверилась в том, что ты виновата в смерти матери и отец поэтому тебя ненавидит. Она просто переняла его манеру поведения.

– Почему ты раньше мне этого не говорила?

Лиза покачала головой:

– Я не вправе вмешиваться.

У Николь закружилась голова, и девушка со злостью ударила кулаком по стене.

– Мне очень жаль Сильвию, – добавила Лиза. – Она была слишком мала, когда потеряла мать. Это сильно сказалось на ней и повлияло на всю ее жизнь.

– Жаль ее! – вновь вспыхнула Николь. – Ты ведь знаешь, что даже в детстве она заставляла меня почувствовать себя ненужной.

– Знаю.

– Именно она всегда была королевой улья. Звала погулять в компании своих друзей, а в последнюю минуту, когда моему счастью не было предела, говорила, что передумала. Меня все время оставляли без внимания.

– Почему ты ничего не говорила отцу?

Николь покачала головой:

– Какой в этом смысл? Он бы никогда не принял мою сторону. Не поверил бы.

– Что ж, злиться можно только на твоего отца. – Лиза положила ладонь ей на руку. – Позволь тебя кое о чем спросить. Кем тебе больше нравится быть – самой собой или Сильвией?

Николь удивленно посмотрела на кухарку:

– К чему этот вопрос?

– Ты хоть раз задумывалась? Понимаешь ли ты, насколько твоя сестра ранимая личность?

Но Николь не унималась:

– Меня это не заботит. Из-за нее я не была счастлива.

– Интересно, какими бы вы стали, останься ваша мать в живых.

Николь любила сестру, но для себя поняла: за ангельской внешностью Сильвии скрывалось то, с чем она больше не хотела иметь дело. Девушка устала винить себя в смерти матери и стыдиться себя, как и сдерживаться.

– Отец хоть когда-нибудь меня любил? – спросила Николь, набравшись смелости произнести эти слова вслух.

– Он пытался. Я в это верю.

– Пытался, значит.

– Думаю, он все же тебя любит, только по-своему. Когда он женился, то понятия не имел, как все сложится. Он хотел сохранить пост, а брак не слишком этому способствовал. Твое существование стало постоянным напоминанием о тех проблемах. А люди вроде Жиро – не друзья твоему отцу.

До сегодняшнего дня семья была для Николь важнее всего. Если раньше она пыталась подстраиваться, то теперь рассеялась иллюзия «французской» жизни и образа той, кем она не могла стать. В каком-то смысле она вздохнула свободнее. Николь всегда надеялась на светлое будущее: что однажды отец и сестра полюбят ее так же, как она любит их. Теперь она отпустила подобные мысли. Ее прежняя жизнь ускользала, что делало ее только сильнее. Да, она жила среди французов, но не была одной из них, поэтому не имело смысла цепляться за их мир. Из дорогих ей людей осталась лишь Лиза. Прежде Николь думала, что не вынесет разлуки, но сейчас испытывала лишь облегчение, пусть и не знала, что ждет ее впереди. Она пообещала себе поступить так ради мамы, если ничего другого ей не оставалось. Николь заглушила в мыслях слабый голосок – он настойчиво твердил, что Сильвия тогда тоже была маленькой девочкой.

Глава 23

Николь проснулась с мокрыми от слез щеками. Из сна она запомнила лишь золотистую пагоду, окруженную ярко-синими бабочками, и воздух, наполненный благовониями. Затем эхом донесся голос Чана. Оставался день до назначенной встречи, и Николь искала случай сбежать.

Два дня она не могла прогнать из головы навязчивый образ горничной в постели отца, пока мама ходила беременной. Когда Лиза принесла завтрак, Николь призналась, что ее всю ночь тошнило. Поняв, что кухарка сможет ей помочь, девушка вызвала рвоту, потом смочила полотенце горячей водой. Подгоняемая злостью, она то и дело нагревала его и прикладывала к лицу. И так полчаса.

Лиза заметила в комнате неприятный запах и потрогала ее лоб.

– Ты и впрямь горячая. Может, что-нибудь съешь?

– Я не смогу. Лиза, мне нужно на воздух. Уверена, там мне полегчает.

Кухарка уперлась руками в бока и нахмурилась:

– Я дала слово твоему отцу.

– Прошу, позволь мне спуститься на кухню. Запри дверь и просто открой окно в чулан. Оно такое маленькое, что там никто не пролезет. К тому же я слишком ослабла для побега.

Пока Лиза раздумывала, Николь уставилась в пол, ожидая, когда та сдастся. Потом встала и посмотрелась в зеркало. Превосходно. Глаза блестят, кожа покрыта неровными пятнами.

– Ах, Лиза! – Николь оперлась рукой о стену. – У меня так кружится голова.

Казалось, кухарка приняла решение.

– Довольно с меня. Ты права. Тебе нужно на воздух и нормально поесть. Давай я тебя поддержу.

Стоило Лизе отвернуться, как Николь, по-быстрому выдвинув ящик прикроватной тумбочки, нащупала ключи от магазина. Они все еще лежали здесь, хотя ключи от дома у нее забрали, а в магазине оставалась запасная связка. Даже если ее поймают и приведут обратно, она спрячет их и выберется позже. Николь выудила ключи и положила их вместе с пилочкой для ногтей.


Еще от автора Дайна Джеффрис
Дочери войны

Франция, 1944 год. В старом каменном коттедже на окраине красивой деревни в Дордони три сестры мечтают об окончании войны. Элен, старшая, работает медсестрой в деревенской больнице и делает все возможное, чтобы сохранить их маленькую семью в безопасности. Элиза, мятежница, держит кафе, которое служит «почтовым ящиком» для местных партизан, а младшая Флоранс, фантазерка, присматривает за домом, готовит и работает в саду. Однажды ночью Флоранс обнаруживает в сарае молодого немца-дезертира, и сестры решают его спрятать.


Когда начнутся дожди

1930 год, времена британского колониального владычества в Индии. После гибели мужа Элиза решает посвятить себя карьере. Молодая вдова – талантливый фотограф, и когда ей предлагают на год отправиться в Индию, чтобы запечатлеть сцены из жизни правящей династии в одном из княжеств, она с готовностью хватается за эту возможность проявить себя. Элиза не подозревает, как круто поездка изменит ее судьбу. И какой трудной эта судьба окажется. Индия полна контрастов и противоречий, многое здесь вызывает восторг, многое повергает в ужас.


Жена чайного плантатора

1920-е годы. Девятнадцатилетняя англичанка Гвен выходит замуж за Лоуренса, обаятельного владельца огромной чайной плантации на Цейлоне. Гвен приезжает к мужу, полная надежд и планов на будущее. Но жизнь на Цейлоне, вопреки ожиданиям, оказывается не столь радужной. Недовольство рабочих. Злопыхательство соседей. Козни невестки. Но самое главное – покрытая мраком история смерти первой жены Лоуренса. Почему все так старательно скрывают обстоятельства ее гибели? Кто похоронен в безымянной могиле в лесу? Столкнувшись с тайнами прошлого своего мужа, Гвен оказывается перед трудным выбором… Запоминающийся, нежный портрет женщины, вынужденной выбирать между супружеским долгом и материнским инстинктом… Впервые на русском языке!


Тосканская графиня

Переломный момент в ходе Второй мировой. Начиная с 1943 года силы антифашистской коалиции постепенно вытесняют гитлеровцев из Италии, однако те неохотно сдают свои позиции, угрожая мирным жителям карательными операциями за любое содействие Сопротивлению или войскам союзников. Солдаты немецкой части, отступающей через Тоскану, размещаются на постой в деревне Кастелло, рядом с виллой графини Софии де Корси, и если нацисты узнают о том, что спрятано на вилле и кто здесь скрывается, графине и ее близким несдобровать.


Рекомендуем почитать

Любовь и другие катастрофы

Блистательный дебютный роман молодой английской писательницы Лорен Джеймс. Потрясающая история любви, которая не угасает спустя множество столетий. Кэтрин и Мэтью должны предотвратить большое количество катастроф в истории человечества. Все потому что они могут путешествовать во времени. Оказавшись в новой эпохе, Кэтрин и Мэтью повторяют судьбу: встреча, любовь, трагическая разлука и гибель. Это продолжается снова и снова, век за веком. Готовы ли они отказаться от своей любви и разорвать замкнутый круг? Может быть, в следующий раз для них все будет по-другому…


Месть Гора

Новинка от талантливого популяризатора истории Древнего Египта! Удивительная история восхождения на трон отважного египтянина, Повелителя змей. Однако ничто человеческое не чуждо великим — Хети, когда-то потерявший возлюбленную, снова влюбляется. И все же в его сердце не угасли чувства к первой жене…


Невероятная история тетушки Питти

Пожилая авантюристка тетушка Питти до сих пор на коне: она остра на язык, своенравна, капризна, но все еще способна пленять мужчин одним взглядом и умеет найти выход из самой запутанной ситуации.За свою непростую жизнь бывшая балерина накопила множество удивительных тайн, но сейчас у нее есть цель - найти возлюбленного, следы которого затерялись еще полвека назад. Случайная встреча стала поводом для странной, но крепкой дружбы между ней и юной неопытной Аспен, впервые вырвавшейся из родного дома.Трогательная и невероятно смешная история поисков старой и новой любви изобилует невероятными захватывающими приключениями: криминальными и романтичными, сентиментальными и юмористическими, поучительными и вдохновляющими на новые подвиги.


Меги. Грузинская девушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Врач-армянин

«Восточная красавица» — единственная уникальная серия романов. Пески Иудеи и пирамиды Египта, дворцы Стамбула и цыганские шатры, утонченная мистика, изощренный психологизм, необычайные приключения — все это «Восточная красавица».«Судьба турчанки» — так называется первый том серии, состоящий из трех романов — «Призрак музыканта», «Врач-армянин», «Я целую тебя в губы». Вас ждет встреча с историей и современностью, любовью и разлукой, с яркими красивыми страстями. В романе «Врач-армянин» читатели впервые увидят события 1915 года глазами турок.Следите за серией «Восточная красавица».