Дочь полуночи - [40]
— Тебе и не придется с ним драться, — заверила я Раду.
— Что ж, хорошо. — Ему явно стало легче.
Я осушила свой стакан и любовно похлопала дядю по ноге.
— Ты будешь наживкой.
Глава 8
Как я и предполагала, загвоздка была скорее в Луи Сезаре, а вовсе не в Раду. Дядя был достаточно умен и прекрасно сознавал, что гораздо предпочтительнее встретиться с братом лицом к лицу, пока тот еще не готов к битве. Нельзя дать ему время собрать армию последователей. Единственный, по нашему общему мнению, способ заставить Драко перейти в наступление раньше, чем он успеет подготовиться, состоял в том, чтобы натолкнуть его на мысль, будто он сумеет схватить нас обоих в незащищенном месте. А это значило, что надо уехать из МОППМ.
Ничего удивительного, что Луи Сезар был недоволен. Ему не нравилось, что Раду придется переехать из относительно безопасного заточения в МОППМ в свое поместье, хотя тамошний дом и земли вокруг него были настоящим лабиринтом магических ловушек, на создание которых Раду потратил годы жизни. Кажется, он испытывал на своем доме все изобретения, сделанные им для Сената. Для нас это место было просто идеальным. Драко обнаружит, что мы подготовились к встрече куда лучше, чем он ожидал. Однако Луи Сезар, видимо, никак не мог постичь эту простейшую идею.
— Я целиком и полностью запрещаю! Играй со своей жизнью, если надо, но только не с его!
— Это уже Раду решать. Тебе так не кажется? Он твой господин или наоборот?
Раду руководил погрузкой в трейлер больших, дурно пахнущих клеток и не обращал на нас ни малейшего внимания. Он забирал свою коллекцию генетических кошмаров, чтобы продолжить работу с ними в домашней лаборатории, но необычайно сильный ураган, сопровождаемый дождем, здорово осложнил погрузку. Судя по всему, тварям не нравилось мокнуть. Наперекор распространенному убеждению, в пустыне Мохаве время от времени шел дождь, вот только иссохшая, покрытая коркой почва с ним не ладила.
Я перепрыгнула через стремительно увеличивающуюся оранжево-красную лужу, которая растекалась по бетону, пока Ду стрекалом для скота загонял обратно в клетку гигантскую клешню. Она только что просочилась между прутьями на волю и быстренько схватила одного из помощников Раду. Так что вести беседу с Луи Сезаром выпало мне.
— Я пытаюсь обеспечить его безопасность, — запальчиво проговорил вампир. — До которой тебе, совершенно точно, нет дела.
Я посмотрела на него без всякого выражения.
— Наша задача — разобраться с Драко, а не охранять Раду.
— Я не стану приносить своего хозяина в жертву чьей-то мести, — упрямо сообщил он.
— Речь идет не о мести, а о спасении Клэр!
— Я не стану выторговывать жизнь этой женщины за счет Раду. Если мы сможем заманить Дракулу в ловушку, не подвергая Раду опасности, отлично. Если же нет...
— То пусть Драко гуляет на свободе? — Я уставилась на него.
Лицо Луи Сезара было совершенно бесстрастным. Он говорил серьезно. Упертый, презрительный, самодовольный сукин сын действительно так думал.
«Это тот самый напарник, которого Мирча выбрал в помощь мне!»
Я подавила желание пару раз приложить Луи Сезара головой о дорогу и улыбнулась.
— Ладно. Попробуем еще раз. — Я театрально вздохнула.
— Я слышал более чем достаточно, — последовал угрюмый ответ. — Ты совершенно безрассудна, подвергаешь опасности себя и всех, кто рядом с тобой.
— Я безрассудна?! Да кто едва не угробил всех нас в самолете?
— Я не знаю, как ты умудрилась прожить так долго, однако не позволю тебе совершить самоубийство и захватить с собой на тот свет господина Раду! Будет разработан другой план. Тебя с ним ознакомят, когда возникнет такая необходимость. — Вампир развернулся и зашагал к дяде.
— Эй ты! — Я ухватилась за первое, что подвернулось под руку, это оказался его дождевик. — Разве я сказала, что разговор окончен?
Воздух вокруг нас стремительно накалялся.
— Лучше убери руку, дампир, пока она еще прикреплена к твоему телу.
— Странно слышать такое от тебя.
Голубые глаза опасно сузились.
— Что это значит?
— Это значит, что у тебя появилась вредная привычка вторгаться в мое личное пространство. У французов так принято, да? Или же тебе просто нравится меня трогать?
Кровь бросилась ему в лицо, залила щеки, затем хлынула в обратном направлении, и он побелел.
— Разумеется, ты можешь говорить мне любые гадости, а я все стерплю и не смогу тебе ответить из-за страха перед твоим отцом. Ты ведь так думаешь?
Я удивленно заморгала. При Марлоу я говорила что-то подобное, но только в шутку. У меня не было привычки прикрываться репутацией папочки. Я имела собственные заслуги, и очень немногие вампиры о них забывали.
— Мирча куда чаще втравливал меня в неприятности, чем спасал от них, — кратко ответила я. — Нынешняя ситуация не исключение. Единственная причина, по которой он не позволил тебе прикончить меня в Нью-Йорке, состоит в том, что его собственная задница уже горит. Я должна потушить огонь. В очередной раз.
— Ты ничего не понимаешь! — От Луи Сезара веяло жарким гневом. — Мне сегодня раз десять сказали, что я сошел с ума, набросившись на тебя при нем, вообразив, будто мое мнение может быть важнее слов его единственного ребенка, плоти и крови!
Судьба наградила Кассандру Палмер удивительным даром – она умеет разговаривать с призраками и видит то, что произойдет завтра. В четыре года сделавшись сиротой, маленькая Кэсси обретает приют в доме вампира Антонио. Она не знает, что хозяин дома напрямую причастен к смерти ее родителей и пользуется даром девочки для осуществления своих преступных планов. Став взрослой, Кассандра сбегает из ненавистного дома, и с той поры жизнь ее становится постоянным бегством – девушку преследует не только Антонио, за ней охотится могущественный Сенат древних вампиров, мало того, сам Распутин, вампир, наводящий страх даже на всесильный Сенат, жаждет получить ее в свои руки.
Их герои — ВЕРВОЛЬФЫ.Волки-оборотни, охотящиеся на улицах крупных городов.Единственные порождения Ночи, способные достойно соперничать с «аристократами Тьмы» — вампирами.Сборник «Волкогуб и омела» будет интересен и старым поклонникам этих авторов — ведь в рассказах и новеллах, вошедших в него, действуют всеми любимые герои их сериалов — и читателям, только-только знакомящимся с произведениями этого нового, но уже имеющего миллионы и миллионы поклонников жанра…Посвящается мохнатым созданиям, которые разнообразят нам жизнь, и не только в полнолуние: пуделям и хорькам, мышам и боксерам, морским свинкам и большим белым котам.Всего вам вкусного!
Кассандра Палмер может видеть будущее и обладает спиритическим даром, что привлекает к ней покойников и нежить. Призраки умерших обычно не опасны; они просто болтливы… чересчур болтливы.С нежитью все обстоит иначе.Будучи разумной девушкой, Кэсси старается избегать вампиров. Но когда жаждущий отомстить мафиози-кровосос, от которого она сбежала три года назад, находит Кэсси, ей ничего не остается, как обратиться в Сенат вампиров за защитой. Но сенаторы не согласны помогать ей просто так, и Кэсси вынуждена работать на одного из самых влиятельных его членов, опасно обольстительного мастера-вампиров.
Кассандра Палмер, умеющая разговаривать с призраками и видеть то, что произойдет завтра, неожиданно становится наследницей титула пифии — главной и самой могущественной прорицательницы на земле. Вместе с этим подарком она наследует колоссальную энергию и умение перемещаться во времени. Но обретенное Кассандрой наследство создает ей множество проблем: в магическом мире идет война — маги Черного круга сражаются за власть с магами Серебряного круга, и у черных магов есть уже своя ставленница на трон пифии.
В поисках брата девушка-маг дошла до мексиканской деревни. В поисках мести вампир добрался до своего врага. В El Dia de los Muertos, День мертвых их пути пересеклись…