Дочь охотника на демонов - [80]
Саймон покачал головой:
— Никогда. Все служители Люцифера негативно реагируют на концентрированную божественную силу. — Это прозвучало так, словно он заучил строки из учебника, а теперь цитировал их ей.
«Тогда почему папа сконцентрировался на этой теме?»
Саймон взял ее под руку и аккуратно повернул направо.
— То, что мы ищем, продают там.
Когда они свернули за угол, Райли ахнула. Ярко-оранжевый павильон, возвышавшийся перед ними, был наполнен Мертвецами.
— Их тоже тут продают? — испуганно спросила Райли.
— У некромантов есть свои точки на ярмарке.
Райли посмотрела на павильон — там было семь Мертвецов и один живой парень. Он вел переговоры с потенциальными покупателями. Мертвецы сидели, уставившись в пустоту, возможно, пытаясь понять, что с ними произошло. По крайней мере, торговец не вел себя с ними, как с подержанными машинами.
— Сколько они стоят? — шепотом спросила она.
— Я слышал, около пяти тысяч, — ответил Саймон. — Меня тошнит от всего этого.
— А что происходит с их душами? — нахмурилась Райли.
— Я как-то спрашивал об этом отца Гаррисона, — ответил Саймон, обнимая ее за талию. — Он сказал, что Церковь до конца не знает, что и как, но есть мнение, что, пока тело функционирует, душа находится где-то поблизости. Только некроманты знают правду, но они никогда не распространяются об этом.
— А что, если тело выйдет из-под контроля? Например, начнет набрасываться на людей.
Саймон рассмеялся:
— Такое случается только в кино. Эти парни не могут принимать самостоятельных решений, и они определенно не зомби. Они вообще ничего не едят.
— Но у них же остались какие-то чувства, — сказала она, вспоминая испанку, которую видела на улице вместе с мужчиной-бизнесменом.
— Какие-то остались, — ответил он. — Пойдем отсюда.
Когда они уходили, она заметила, что мужчина, торгующий ножами и прочим холодным оружием, внимательно следит за ней. Он держал в руках меч. Причем по всему его виду было понятно, что он знает, как с ним обращаться. Райли уже представила его на обложке какого-нибудь романа. Его блестящие черные волосы были собраны в хвост, а под кожаной курткой скрывалось накачанное тело. Он заметил, что она смотрит на него, и приветствовал ее, как рыцарь приветствует свою королеву.
Она чуть не споткнулась.
— Райли? — Голос Саймона вернул ее к реальности.
— Ой, извини, — сказала она, хотя не чувствовала, что должна извиняться.
Когда она обернулась, мужчины уже не было.
«Кто он такой?»
— Магазин «Колокол, книга и метла», — объявил Саймон, не подозревая, что она витает где-то в облаках. Темно-синий шатер был украшен золотыми и серебряными звездами, а перед ним стоял стол, на котором были разложены различные амулеты, бархатные мешочки и другие ведьминские штуковины.
Райли знала Саймона достаточно хорошо, чтобы не употреблять при нем слово «ведьмы». Он недолюбливал все сверхъестественное и каким-то образом смог убедить себя, что действие стеклянных сфер не имеет ничего общего с магией. Но как бы он это ни называл, по сути это было магией, и ловцы пользовались ею, если хотели остаться в живых.
«Но иногда они все равно умирали».
За прилавком стояла высокая женщина в наряде эпохи Возрождения. На голове у нее была копна каштановых кудряшек. Цветная татуировка в виде дракона начиналась на шее и исчезала под темно-зеленой крестьянской блузкой. Заметив Саймона, она наклонилась вперед, демонстрируя свои прелести.
— Как поживает мой любимый ловец? — спросила ведьма. По ее игривому голосу Райли поняла, что они давно знакомы.
Ее парень заметил выставленные напоказ женские прелести, но тут же отвел глаза.
— Нормально. Эйден, это Райли, — сказал он. — Она ученик ловца демонов.
— Дочь Пола?
Райли кивнула.
— Богиня… — ответила ведьма.
Она вышла из-за прилавка и крепко обняла Райли. Ее волосы пахли пачулями.
— Нам всем его не хватает, — сказала женщина, отступая назад. Ее глаза затуманились. Между ними повисла какая-то неловкая пауза.
Райли откашлялась.
— Бек хотел, чтобы вы рассказали мне о сферах.
— Ах, так. Лекция о сферах номер сто один. — Ведьма так и просияла. — С удовольствием.
— Я подожду на улице, — сказал Саймон, держа руку с четками в кармане.
— Обещаю, я не превращу тебя ни во что, что питается мошками, — поддразнила его Эйден.
— Все в порядке. Я останусь здесь. — Саймон был непреклонен.
Ведьма подождала, пока они войдут в шатер, а потом приблизилась к Райли.
— Мне нравится общаться с ним. Он действительно очень милый, но он не может понять, что никто не собирается посягать на его веру.
— Вы тоже рассказывали ему о сферах?
— Он был не таким восприимчивым, — кивнула она.
Их обволакивал аромат жасмина. Вокруг висели фонари. В дальнем углу кто-то гадал на картах Таро. Пропустив Райли вперед, Эйден присела на колени перед большим деревянным сундуком, украшенным загадочными символами. Некоторые из них Райли узнала: египетский крест, глаз Гора. О смысле остальных она даже не догадывалась. Возможно, что-то из кельтской мифологии.
— Мы храним их в сундуке, потому что они очень хрупкие, — объяснила Эйден, открывая крышку.
— Расскажите мне о них.
Ведьма достала три сферы и протянула их Райли. Одна красная, одна белая и одна голубая. Райли почему-то вспомнила о Роско, что было плохим знаком.
США, Атланта, недалекое будущее. Мир потряс серьезный экономический кризис, а землю заполонили демоны из Ада — во главе с Люцифером. Для 17-летней Райли Блэкторн, дочери легендарного охотника на демонов, борьба с нечистью — главная цель всей жизни. Но после трагического случая она понимает, что схватка с самыми свирепыми созданиями подземного мира — не самое страшное, что ее ждет. Кому она может довериться, когда у нее никого не осталось?
Подручные Люцифера хозяйничают на улицах города, и кажется, что Армагедон может оказаться ближе, чем Райли могла себе представить. На кону ее душа и сердце, и чтобы остаться в живых, ей придется попытаться в одиночку спасти мир. Райли не боится дать под зад большим плохим демонам, но когда дело доходит до битвы между Небесами и Адом, ей необходима помощь...Cпециально для группы: ”°·†Мир фэнтези†·°” Переводы книг.
Легендарная Райли Блэкторн, ловец демонов, зачастую сражается с приспешниками Ада. Собираясь встретиться со своим парнем и отпраздновать совершеннолетие в Шотландии, она приходит в восторг от перспективы покинуть Атланту со всеми ее проблемами.Денвер Бек, который месяцами трудился, готовясь стать Великим Мастером – это редкая и очень опасная работа – горит желанием увидеть свою девочку. Он ожидает романтического воссоединения и стремится перевести их отношения на новый уровень.Но запутанная история с Адом получает нежелательный интерес людей, планирующих использовать Райли в собственных целях.
Ловцы демонов – 0,5 Прежде чем Райли Блекторн сможет взять на себя Демона Пятого Уровня, она должна заманить в ловушку своего самого первого демона. Ее дебютный сольный опыт охоты должен быть пустяком, простой безопасный Первый Уровень, в конце концов. Но добавьте парочку спятивших хиппи (чьи символы мира и Пачули на самом деле не отгоняют демонов), одного вредного демона и стычку с полицией, и Райли не сможет справиться...
В четвертом романе Яны Оливер из серии Ловцы Душ, Райли предстоит заключительная схватка за человечество и сердце Бека – и Ад наипоследняя из ее проблем. После того как Райли едва удалось предотвратить Армагедон все изменилось. Ну.... по большей части. После страстного поцелуя на кладбище перед финальной схваткой, Бек снова начал относиться к ней как к маленькой девочке, словно ничего не произошло. В то время как она бы с радостью сказала ему отвалить и двигаться дальше, Райли клянется заботиться о Беке в точности также, как и он в свое время позаботился о ней после смерти ее отца – однако на ее долю выпадет куда больше, чем она надеялась.