Дочь охотника на демонов - [75]

Шрифт
Интервал

— Нужна еще сфера! — крикнул он Райли.

С громким гоготом демон запрыгнул на припаркованную рядом с ним «хонду» и начал метать огненные шары в беззащитного охотника.

— Бросай сферу! — кричал Бек, уворачиваясь от атаки.

Райли, не глядя, вытащила сферу из сумки и уже была готова бросить ее, как Бек закричал, чтобы она этого не делала.

— Белую! — велел он.

Белую так белую. Она поставила сумку на пол и начала рыться в ее содержимом. Бек продолжал кричать и прыгать, как уж на сковородке. Демон просто играл с ним.

— Вот она! — закричала Райли. — Белая!

— Давай! Бросай как можно выше! — выкрикнул Бек и спрятался за машиной от очередного огненного шара.

— Выше? — Она набрала в легкие побольше воздуха и что есть мочи кинула сферу наверх. Демон бросился к ней, держа в руках большой огненный шар.

— О боже!

Сфера ударилась о потолок за секунду до того, как демон кинул шар. Бек что-то кричал, но она его не слышала. Ее глаза застилал чистый белый свет. Отскочив назад, она на что-то налетела и упала.

Бек продолжал кричать. Демон взвыл, а потом пошел снег.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

Райли прислонилась к столбу. Насколько она могла судить, ничего не сломано, но она знала, что к утру вся будет покрыта синяками.

На парковке шел снег, как будто они каким-то непонятным образом перенеслись в январский Чикаго. Нападало уже около десяти сантиметров, а в воздухе все еще кружились белые хлопья.

Она отправилась на поиски демона. Он уже не мог создавать огненные шары, его пальцы дымились. Он кричал, ругался, проклинал всех и вся, но это не помогало ему зажечь пламя.

— Бек? — позвала она.

— Ты в порядке? — Он выглянул из-за соседней машины.

«О-хо-хо. Попа болит».

— Ага.

Осторожно, боясь поскользнуться, он прошел по замерзшему полу прямо к Пиродемону.

Он даже не пытался убежать, потому что его движения от холода замедлились.

— Ну что, доплясался, демон! — прокричал Бек и победоносно выкинул в воздух кулак. Затем он прокатился до Райли и кинул ей демона: — Лови.

Он был неестественно теплым, как горячий каучуковый мячик, и злобно смотрел на нее.

— Дочь Блэкторна. Мы тебя знаем. Ты рождена с даром…

Она пропустила его слова мимо ушей, но не могла не обратить внимания на странное выражение лица Бека.

— Что? — спросила она.

— Он обратился к тебе по имени.

— Они все зовут меня Райли, — пожала она плечами. — Это не в первый раз, я же тебе говорила.

— Но моего имени они не знают.

— Это потому, что я особенная, — подмигнула ему Райли. Адреналин покинул ее, и она чувствовала себя очень уставшей.

— Особенная, как же, — пробубнил себе под нос Бек. Из своей сумки он достал контейнер для завтраков, который ловцы использовали для хранения демонов. Он открыл его, показывая, что тот наполнен сухим льдом.

Демон, елозя в руках Райли, начал скулить и выкрикивать проклятья.

— Непруха, да? — сказал Бек. Он взял демона и кинул его вниз головой в сухой лед. Лед зашипел и побелел. Бек закрыл контейнер, чтобы не слышать ругательств четвертака.

— А эти волшебные брелоки работают? — спросила она, указывая на связку брелоков, прикрепленных к ручке. Похоже, они были сделаны из нефрита и дерева.

— Ведьмы говорят, что работают.

— Я думала, ты меня взял, чтобы я посмотрела, как ты работаешь, — сказала Райли.

— Так и должно было быть, — неожиданно серьезно ответил Бек. — Если кто-нибудь спросит, то это я кинул второй снежный шар, хорошо?

— Как скажешь, — устало кивнула головой Райли.

Снег все продолжал идти, и на полу паркинга начали образовываться сугробы.

— Нужно было взять с собой коньки.

И тут ей в голову пришла одна идея. Когда еще в Атланте будет снег? Она отвернулась от напарника и слепила снежок.

— Бек? — невинно спросила она.

— Да, детка? — ответил он, направляясь к ней.

«Детка?» Это стало решающим аргументом, и она кинула в него снежком. Он угодил ему точно в грудь. Бек охнул, бросил на нее свирепый взгляд и перешел в атаку.

— Сама напросилась… Принцесса!

Она начала убегать, но не успела — снежок попал ей точно в попу. Очевидно, он тоже планировал нападение.

— В такую мишень было сложно не попасть, — пошутил он.

— Ты хочешь сказать, что у меня большая задница?

Он широко улыбнулся, чем только раззадорил ее.

— Умри, деревенщина! — И в его сторону полетели еще два снежка, но только один достиг цели, угодив ему в пряжку ремня. Она тут же бросилась лепить новые боеприпасы, понимая, что битва только начинается.

— Деревенщина? — прокричал он. — Где твое уважение к старшим, девочка!

Он проскользнул по льду быстрее, чем она ожидала, и в прыжке, как баскетболист, бросил снежок. Тот угодил ей за шиворот и тут же проник под одежду до самого тела. Чтобы побыстрее избавиться от снега, Райли начала прыгать и извиваться, пока последние снежинки не выпали из-под свитера.

Смеясь над ее ужимками, Бек лепил следующий снежок. Она успела уклониться в последний момент, и снежок попал в дорогую спортивную машину.

— Отойдите от машины! — скомандовал механический голос. — Отойдите от…

— Давай выбираться отсюда, пока кто-нибудь не вызвал копов, — предложил Бек.

Когда они добрались до пикапа Бека, припаркованного на первом этаже, сигнализация «корвета» все еще продолжала ругаться. Бек тащил демона и сумку, а Райли несла его куртку.


Еще от автора Яна Оливер
Город скелетов

США, Атланта, недалекое будущее. Мир потряс серьезный экономический кризис, а землю заполонили демоны из Ада — во главе с Люцифером. Для 17-летней Райли Блэкторн, дочери легендарного охотника на демонов, борьба с нечистью — главная цель всей жизни. Но после трагического случая она понимает, что схватка с самыми свирепыми созданиями подземного мира — не самое страшное, что ее ждет. Кому она может довериться, когда у нее никого не осталось?


Прощенная

Подручные Люцифера хозяйничают на улицах города, и кажется, что Армагедон может оказаться ближе, чем Райли могла себе представить. На кону ее душа и сердце, и чтобы остаться в живых, ей придется попытаться в одиночку спасти мир. Райли не боится дать под зад большим плохим демонам, но когда дело доходит до битвы между Небесами и Адом, ей необходима помощь...Cпециально для группы: ”°·†Мир фэнтези†·°” Переводы книг.


Клятвы на могиле

Легендарная Райли Блэкторн, ловец демонов, зачастую сражается с приспешниками Ада. Собираясь встретиться со своим парнем и отпраздновать совершеннолетие в Шотландии, она приходит в восторг от перспективы покинуть Атланту со всеми ее проблемами.Денвер Бек, который месяцами трудился, готовясь стать Великим Мастером – это редкая и очень опасная работа – горит желанием увидеть свою девочку. Он ожидает романтического воссоединения и стремится перевести их отношения на новый уровень.Но запутанная история с Адом получает нежелательный интерес людей, планирующих использовать Райли в собственных целях.


Ретродемонология

Ловцы демонов – 0,5 Прежде чем Райли Блекторн сможет взять на себя Демона Пятого Уровня, она должна заманить в ловушку своего самого первого демона. Ее дебютный сольный опыт охоты должен быть пустяком, простой безопасный Первый Уровень, в конце концов. Но добавьте парочку спятивших хиппи (чьи символы мира и Пачули на самом деле не отгоняют демонов), одного вредного демона и стычку с полицией, и Райли не сможет справиться...


Предначертанная

В четвертом романе Яны Оливер из серии Ловцы Душ, Райли предстоит заключительная схватка за человечество и сердце Бека – и Ад наипоследняя из ее проблем. После того как Райли едва удалось предотвратить Армагедон все изменилось. Ну.... по большей части. После страстного поцелуя на кладбище перед финальной схваткой, Бек снова начал относиться к ней как к маленькой девочке, словно ничего не произошло. В то время как она бы с радостью сказала ему отвалить и двигаться дальше, Райли клянется заботиться о Беке в точности также, как и он в свое время позаботился о ней после смерти ее отца – однако на ее долю выпадет куда больше, чем она надеялась.