Дочь охотника на демонов - [33]
Райли с облегчением выдохнула.
Пришедший снял пальто и остался в толстом свитере и жилете. Он достал раскладной стул и поставил рядом с ним сумку с надписью «Сторожи кладбища».
— Это на вечер, когда вам нужно будет возобновить круг.
— Спасибо, — сказала она. А она об этом даже не подумала.
Он достал из рюкзака газету и открыл ее на странице с судоку, вытащил карандаш и большой зеленый термос.
«В термосе удобно носить горячий шоколад», — сказала она сама себе и решила обзавестись таким же.
Пока он обустраивался, Райли сложила спальные мешки. К тому времени, как она была готова уходить, волонтер уже сидел на стуле с газетой на коленях.
— Так кто приходил к вам ночью? — бодро спросил он.
— Некто Мортимер и еще какие-то не пожелавшие представиться парни. Я столько всего от них выслушала.
На лице волонтера расплылась улыбка.
— Я так и знал, что Мортимер зайдет. Он лучший из худших.
— Я заметила.
— Теперь главное, чтобы ты вернулась до заката. Если что, звони в офис.
— Ясно.
Убрав спальные мешки и теплую одежду в склеп, Райли заперла дверь. Затем они с Саймоном вышли из круга. Свечи вспыхнули. Она сомневалась, что когда-нибудь сможет к этому привыкнуть.
Саймон вместе с ней шел к парковке.
— Поздравляю. Ты пережила первую ночь. — Он очень ею гордился.
— Ага, я это сделала. — Тут до нее дошло. — А ты на машине?
— Бек попросил, чтобы я тебя подвез. — Саймон кивнул. — У него очень много дел, и он не сможет тебя встретить.
«Много дел? Как же. Готова поспорить, что он небось напился вчера вечером».
Через несколько минут она ехала домой на машине с болтающейся медалью Святого Кристофера на зеркале заднего вида и статуэткой Святого Иуды на приборной панели. После того, как она рассказала Саймону, куда ехать, он замолчал. Она уже привыкла к тому, что ее окружает тишина, и это ее не волновало.
Он заговорил, только когда припарковался перед ее домом:
— Похоже на старый отель.
— Так и есть. Раньше здесь была гостиница, но несколько лет назад ее переоборудовали под многоквартирный дом. Ничего интересного.
— По крайней мере, у тебя есть дом, — сказал он. — Если следующей ночью что-то понадобится, звони Беку.
Звучало так, словно он хотел от нее избавиться.
— Ты уже устал от меня? — обиженно спросила она.
— Нет, что ты, извини, — смущенно ответил он. — Ты неправильно все поняла. Сегодня ночью я буду работать с мастером Харпером, поэтому Бек сказал, что сможет тебе помочь.
«Эта неотесанная деревенщина? Ни за что».
— Сама справлюсь. Спасибо, что объяснил мне, что и как.
Она вылезла из машины и почувствовала, что очень устала, все тело ломило.
Саймон опустил стекло.
— Главное, не слушай некромантов. Они ничем не лучше демонов.
— Спасибо за все, — ответила она.
— Обращайся.
Перед тем как уехать, он еще раз помахал ей на прощанье. Она помахала в ответ.
«Какой же он классный».
Райли заставила себя дойти до дома и подняться по лестнице. Она все еще помнила, как они сюда переезжали. В Атланте было очень жарко. Завершив работу, они пошли за мороженым. Папа купил ей пломбир с фруктами и смеялся каждый раз, когда она пачкала в нем нос.
Когда Райли поднялась до квартиры, у нее задрожали руки. Ей снова показалось, что все хорошо. Сейчас она откроет дверь, а там папа — сидит на диване, изучает свои документы с чашкой кофе в руке. Он посмотрит на нее и улыбнется. Она устроится рядом с ним, и он спросит, как прошел ее день. Он всегда так делал. Всегда находил для нее время. Всегда любил ее.
Но когда дверь со скрипом открылась, на диване никого не оказалось. Она слышала, как на кухне из крана капает вода и шумит холодильник. Стол был испачкан шерстью Макса. На автоответчике мигала лампочка, сигнализируя об оставленных сообщениях. Наверное, некроманты оказались слишком ленивыми, так что даже не сочли нужным прийти на кладбище.
Отец всегда говорил, что он счастливчик, потому что у него была я, потому что он всегда ждал, когда я вернусь домой. А некоторые люди никого не ждут.
«Как я».
Райли захлопнула дверь и последовательно закрыла все замки, отгораживаясь таким образом от мира, который сделал ее сиротой.
— Это нечестно! — прошипела она, ударяя кулаком по деревянной двери. — Почему ты забрал их обоих? Тебе было недостаточно мамы?
Но ей никто не ответил. Никакого «извини». Только пустота и тишина. Из глаз снова потекли слезы, и она позволила себе расплакаться.
Когда Райли выплакалась и высморкалась, она взяла маркер и обвела на календаре дату следующего полнолуния. Рядом она нарисовала букву «П». В этот день душа папы освободится и отправится в рай.
«Клянусь: я не позволю им до тебя добраться».
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Бек с трудом открыл глаза и медленно осмотрелся. Парковка была пустая, если не считать пары магазинных тележек и старых шин. Тишина и пустота — все, что он так любил. С парой демонов в кузове ему всегда приходилось искать безлюдные места для парковки.
Бек недолюбливал утро, особенно когда голова болела так, словно в ней поселились бешеные грызуны и разрывали ее на части. Сегодня энергетики и алкоголь смешались в его крови в страшный коктейль. Теперь он думал о том, что как только протрезвеет, сразу же отправится на охоту за тройбаном. Вот бы тот сидел около мусорного бака какого-нибудь мясного магазина и увлеченно грыз кусок жирной прогорклой говядины. Тогда поймать его было бы проще простого. Но он вряд ли сразу же расскажет Беку, где найти пятака, убившего Пола. Тогда Бек продолжит охоту, пока не найдет еще одного тройбана, а потом еще одного, и так до бесконечности.
США, Атланта, недалекое будущее. Мир потряс серьезный экономический кризис, а землю заполонили демоны из Ада — во главе с Люцифером. Для 17-летней Райли Блэкторн, дочери легендарного охотника на демонов, борьба с нечистью — главная цель всей жизни. Но после трагического случая она понимает, что схватка с самыми свирепыми созданиями подземного мира — не самое страшное, что ее ждет. Кому она может довериться, когда у нее никого не осталось?
Подручные Люцифера хозяйничают на улицах города, и кажется, что Армагедон может оказаться ближе, чем Райли могла себе представить. На кону ее душа и сердце, и чтобы остаться в живых, ей придется попытаться в одиночку спасти мир. Райли не боится дать под зад большим плохим демонам, но когда дело доходит до битвы между Небесами и Адом, ей необходима помощь...Cпециально для группы: ”°·†Мир фэнтези†·°” Переводы книг.
Легендарная Райли Блэкторн, ловец демонов, зачастую сражается с приспешниками Ада. Собираясь встретиться со своим парнем и отпраздновать совершеннолетие в Шотландии, она приходит в восторг от перспективы покинуть Атланту со всеми ее проблемами.Денвер Бек, который месяцами трудился, готовясь стать Великим Мастером – это редкая и очень опасная работа – горит желанием увидеть свою девочку. Он ожидает романтического воссоединения и стремится перевести их отношения на новый уровень.Но запутанная история с Адом получает нежелательный интерес людей, планирующих использовать Райли в собственных целях.
Ловцы демонов – 0,5 Прежде чем Райли Блекторн сможет взять на себя Демона Пятого Уровня, она должна заманить в ловушку своего самого первого демона. Ее дебютный сольный опыт охоты должен быть пустяком, простой безопасный Первый Уровень, в конце концов. Но добавьте парочку спятивших хиппи (чьи символы мира и Пачули на самом деле не отгоняют демонов), одного вредного демона и стычку с полицией, и Райли не сможет справиться...
В четвертом романе Яны Оливер из серии Ловцы Душ, Райли предстоит заключительная схватка за человечество и сердце Бека – и Ад наипоследняя из ее проблем. После того как Райли едва удалось предотвратить Армагедон все изменилось. Ну.... по большей части. После страстного поцелуя на кладбище перед финальной схваткой, Бек снова начал относиться к ней как к маленькой девочке, словно ничего не произошло. В то время как она бы с радостью сказала ему отвалить и двигаться дальше, Райли клянется заботиться о Беке в точности также, как и он в свое время позаботился о ней после смерти ее отца – однако на ее долю выпадет куда больше, чем она надеялась.