Дочь моего врага - [77]
Может, она чем-то расстроена? Может, сожалеет о произошедшем? Его мучило чувство вины.
Он силой воли заставил себя отвлечься от мыслей об Анне и думать о возложенной на него обязанности. Время истекало. Король Роберт и его люди собирались нанести удар менее чем через четыре дня, а он все еще не разведал ничего существенного.
Он вошел в комнату вслед за Дугалдом, который был в самом скверном настроении, в каком только Артуру доводилось его видеть, и они присоединились к рыцарям высокого ранга, собравшимся вокруг стола, и к членам свиты Лорна.
Через несколько минут после того, как все собрались, появился Лорн. Но на этот раз он пришел не один. С ним был его отец, немощный и больной Александр Макдугалл.
Пульс Артура участился. Если старый Макдугалл здесь, значит, должно было произойти что-то важное.
Лорд Аргайлл занял деревянное кресло, похожее на трон, где обычно сидел его сын, а Джон Лорн сел рядом в кресло меньшего размера.
Когда в комнате воцарилась тишина, Лорн извлек из своего споррана сложенный лист пергамента и расстелил его на столе.
Артур замер, потому что немедленно узнал его. Он проглотил готовое вырваться проклятие. Карта! А точнее, его карта. Одна из тех, что он начертил для короля и передал гонцу. Должно быть, она была перехвачена до того, как ее успели передать Брюсу. Черт возьми, ему следовало упомянуть о ней в тот последний раз, когда он с ним встречался.
Мужчины сгрудились вокруг стола.
— Что это? — спросил один из воинов.
— Карта местности вокруг Данстаффнэйджа, — сказал Лорн. — Он перевернул ее. — Здесь указано число наших людей и единицы оружия, которыми мы располагаем.
Послышалось невнятное, но гневное бормотание, ропот тех, кто понял, что это значит.
Дугалд подался вперед и изучал карту с таким вниманием, что волосы на затылке Артура зашевелились.
В этом документе не было ничего, что указывало бы на него. Надписей было мало, и по ним было трудно судить о почерке автора. Что же касалось чертежа… Дугалд никогда не обращал особого внимания на каракули Артура. Разве только чтобы подразнить его. Ему было нечего опасаться. И все же ему стало не по себе от интереса брата к карте.
— Откуда она? — спросил Дугалд.
— Ее нашли у вражеского посланца. Наши люди перехватили его несколько недель назад, — ответил Лорн. — Но, судя по точности цифр, думаю, в наши ряды затесался предатель.
Раздался ропот возмущения и гнева.
— К сожалению, — добавил Лорн, — гонец не смог назвать человека, от которого получил карту.
— Вы в этом уверены, милорд? — спросил Артур.
На губах Лорна заиграла многозначительная усмешка:
— Уверен.
Это означало, что гонца пытали. Лорн оглядывал лица собравшихся вокруг него воинов.
— Держите глаза раскрытыми и замечайте все необычное. Я хочу, чтобы его нашли. — Он разгладил карту ладонью. — Однако эта карта оказалась полезной. У меня план побить узурпатора его же оружием.
Артур замер, стараясь не показать волнения. Возможно, сейчас у него появятся важные сведения и он сможет сообщить их королю.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Алан.
— То, что мы можем применить его тактику против него самого. Брюс одерживал победы с гораздо меньшими силами, чем у противника, ведя военные действия на своих условиях, выбирая благоприятное место, чтобы напасть, разя твердо и безжалостно из укрытий, используя тактику, проверенную поколениями наших предков. Военную тактику горцев, хайлендеров. Будь я проклят, если позволю жителю равнин, лоулендеру, побить меня, если я буду вести войну таким образом. — Он помолчал, прислушиваясь к хору одобрительных возгласов. — Мы не станем сидеть здесь и ждать, пока он пойдет на замок. Мы первыми нападем на него.
Все заговорили сразу. Артур усилием воли заставил себя не вмешиваться в этот хор, выжидая, что еще будет сказано. Но он узнал главное, самое существенное, Лорн был прав: король не ожидал его нападения. Особенно принимая во внимание, что он мог скрываться в такой твердыне, как замок Данстаффнэйдж.
Лорн призвал собравшихся к тишине.
— Воздержитесь от вопросов, пока я не скажу остального. — Он передвинул карту на столе так, чтобы его люди смогли ее лучше видеть. — Брюс и его люди наступают с востока, идут по дороге от Тиндрума.
Он указал на дальний край карты. Артур ощутил покалывание в коже, понимая, что сейчас последует нечто важное. Лорн провел пальцем по линиям на карте, обозначающим дорогу, и остановился на перевале Брандер.
— Для того чтобы добраться до Данстаффнэйджа, им придется пересечь горы вот здесь. Через длинный и узкий перевал Брандер. Здесь мы и нападем на него. Расставим своих людей здесь, здесь и здесь, — сказал он, указывая на три высокие горные гряды, видеть которые было почти невозможно из-за того, что дорога в этих местах делала поворот.
Артур проглотил готовое вырваться проклятие, услышав взрыв возбужденных и довольных голосов. Это было отличное место, чтобы совершить внезапное нападение.
Макдугаллы внезапно нападут на Брюса сверху: их армия скатится вниз через узкий проход, где король не сможет воспользоваться перевесом в численности своей армии.
— Когда? — громко спросил Дугалд.
Отправляясь воевать за свободу родной Шотландии под знаменами мятежного короля Роберта Брюса, Йен Маклин знал, что становится врагом семьи своей юной жены, прекрасной Маргарет Макдауэлл, — ведь ее отец и весь ее клан держали сторону англичан. Но Йен не ожидал, что и Мэгги, в чувствах которой был уверен, предаст его и все, чем он дорожил, и станет причиной гибели двух братьев Брюса… Теперь, шесть лет спустя, Йен возвращается, чтобы свести, наконец, счеты с отцом предательницы, которую, как он надеется, ему удалось вырвать из сердца.
Когда-то девочка Розалин Клиффорд помогла шотландскому узнику, приговоренному к смерти, совершить побег из замка ее брата. Теперь она сама в плену у спасенного ею шотландца, – и это не кто иной, как прославленный воин-горец Роберт Бойд, самое имя которого внушает ужас англичанам.Роберт ненавидит врагов своей родины всей душой, он поклялся не щадить никого и сражаться до последней капли крови. Но можно ли ненавидеть прелестную девушку, оказавшуюся в полной его власти? Могучего и сурового воителя терзают сомнения, но постепенно в его очерствевшем сердце просыпается любовь к Розалин, – любовь мучительная, страстная и непреодолимая…
Гордая графиня Изабелла Макдуфф не побоялась бросить вызов английскому королю и противостоять собственному мужу ради свободы родной страны – и жестоко за это поплатилась. У нее отняли дочь, ее мучили, истязали и держали в нечеловеческих условиях. И теперь ее единственная надежда и спаситель – Лахлан Макруайри, вырвавший ее из когтей злодея-супруга и поклявшийся доставить ко двору Роберта Брюса, невзирая на многочисленные опасности. Однако суровый, закаленный в боях, циничный воитель не вызывает у молодой женщины доверия.
В дни, когда король Роберт Брюс сражается с английскими захватчиками за независимость родной Шотландии, ни один воин не лишний… Особенно такой прославленный, как легендарный лучник Грегор Макгрегор по прозвищу Стрела. Однако настоящая опасность, как выяснилось, ждет отважного горца не на поле битвы, а дома… где его подопечная, маленькая сиротка Кейт Киркпатрик, за годы, которые он провел на войне, превратилась в необычайную красавицу, безумно влюбленную в своего опекуна и всерьез намеренную стать его женой.Раньше неисправимый холостяк Грегор успешно избегал женских сетей.
Магнуса Маккея прозвали Святым, ведь этот гордый, суровый и отважный горец, о котором мечтали многие девушки, казалось, дал обет безбрачия. Никто и не подозревал, что внешняя холодность Маккея скрывает горькую обиду и неразделенную любовь к прекрасной Хелен, которая стала женой его лучшего друга… Однако чувства Магнуса к рыжеволосой красавице были взаимны, но ей пришлось пожертвовать своим счастьем ради спасения семьи. И теперь Хелен, вновь обретя свободу, намерена бороться за свою единственную любовь…
Беспощадный воин. Суровый мужчина, не знающий ни любви, ни нежности.Таков ли на самом деле могучий Алекс Маклауд, как о нем говорят?Прелестная Мег Маккиннон, которую Маклауд спас от разбойников, уверена: в душе этого смелого горца есть место и для верной любви, и для пылкой страсти. Он назначен Мег в супруги. Но сумеет ли Алекс сбросить маску показной жестокости и неприступности и открыть Мег свои подлинные мечты и желания?..
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…