Дочь Меридио - [19]
«Вау, ничего себе!»- потрясенно воскликнула Кейси.
Тесса пыталась не улыбнуться, но Apоgevma Nоstimo была ее гордостью, поэтому она засияла от слов молодой женщины. Пассажирская яхта была самой большой лодкой в гавани, она стоила своему владельцу более двухсот тысяч американских долларов. Она была почти сорок футов длиной, Кейси удивленно посмотрела на высокую женщину. «Ты справляешься с ней одна?»
«Она не такая уж и большая, как ты можешь подумать. Она скользит по воде как шелк по коже», - Тесса повернулась и протянула руку, чтобы помочь молодой женщине подняться на борт.
«Apоgevma Nоstimo?» - с улыбкой переспросила Кейси название лодки, Полуденное удовольствие.
«Я так назвала ее потому что обычно выхожу в море только после полудня, когда заканчиваю работу, или вечером», - застенчиво объяснила управляющая.
Довольно приятно взять кого-то с собой, про себя подумала Тесса.
Управляющая наклонилась, чтобы отвязать лодку, поднявшись, она увидела как Кейси быстро опустила глаза, лицо блондинки приобрело прекрасный розовый оттенок.
Тесса повернулась к женщине спиной, чтобы скрыть появившуюся на ее собственном лице широкую ухмылку, она поняла что молодая женщина разглядывала ее ноги, и Тессе понравилось это ощущение.
Тесса была права, носовая часть яхты рассекала сине-зеленую воду как нагретый нож масло. Кейси никогда не была на таких больших парусных лодках, особенно с такой большой каютой. Вначале они доплыли до острова Тинос, потом повернули обратно, и снова переплыв бухту Миконоса отправились южнее в Райскую бухту.
Тесса казалась очень расслабленной на воде и Кейси поняла, что до сих пор не видела истинной красоты этой женщины, ее темные волосы развевались на ветру позади нее, она мягко, но в тоже время властно удерживала руль. Больше всего Тессу приводила в восторг скорость. «Это как лететь», - шепнула она Кейси в один из моментов.
«Ты бы хотела посмотреть на закат?» - спросила Тесса молодую женщину. Получив восторженный кивок от маленькой блондинки, она выключила двигатели и раскрыла главный парус, позволяя яхте дрейфовать недалеко от берега.
«Как насчет того, чтобы посмотреть, что нам приготовила Олимпия?» - предложила Кейси.
«Только не говори мне, что ты уже хочешь есть».
«Эй, завтрак был несколько часов назад, я голодная».
«Как обычно», - усмехнулась Тесса. Высокая женщина вскочила на ноги и протянула руку - «Пойдем?» Кейси позволила высокой женщине помочь ей подняться и показать нижнюю каюту.
Тесса выбрала бутылку белого вина и достала пакет с закусками, в то время как Кейси собрала несколько салфеток и пару бокалов. Они устроились на палубе, потягивая вино и закусывая лакомствами, приготовленными Олимпией. Повар знала, что обе женщины были сладкоежками, и поэтому упаковала для них сладкий хлеб, вишни, пластинки апельсинов, пропитанные медом, и засахаренные фисташки.
Тесса прикрыла глаза, наслаждаясь видом медленно садящегося солнца и тем, что рядом с ней была прекрасная женщина. Компания Кассандры нравилась ей по многим причинам, но больше всего ей доставляли удовольствие те моменты тишины, которые ни одна из них не хотела нарушать бессмысленной болтовней. На самом деле, управляющая была довольно замкнутым человеком, и обычно довольствовалась компанией самой себя, но ей нравилось, что эта женщина была рядом, и ей хотелось разделить закат именно с ней.
«Тесса?»
«Ммм?» - тихо отозвался альт.
«Те мужчины... они стреляли в меня или в тебя?»
Тесса открыла глаз и стала рассматривать синее небо. «Откровенно говоря, я думаю, они все равно бы не попали ни в меня, ни в тебя».
«Это не совсем ответ на мой вопрос».
Тесса повернулась лицом к молодой женщине. «Это была ты».
Кейси закрыла глаза и казалось несколько секунд обдумывала услышанное, прежде чем задать следующий вопрос.
«Почему мужчины, которых я не знаю и которых даже не знает мой отец, хотели навредить мне?»
Тесса увидела боль, отразившуюся на лице маленькой блондинки.
«Твой отец очень богат и он имеет влияние не только здесь, на Миконосе, но и во всей Греции. Все знают, что если хочешь кому-то сделать больно, то нужно навредить тому, кто ему дорог больше всего».
«Тебе было бы больно, если бы они ранили меня?» - тихо спросила маленькая блондинка.
«Sto dheаhvalo!»- выругалась Тесса, - «Конечно, что за вопрос?»
Темноволосая женщина замерла, осознав, что спрашивала девушка. Ощутила бы Тесса потерю только потому что она должна была защищать молодую женщину, работая на ее отца, или это было бы нечто более личное? Тесса не была уверена как ей ответить, она боялась раскрыться перед девушкой. Но когда она посмотрела в зеленые глаза, которые так доверчиво вглядывались в нее, то поняла, что может ответить только честно. «Да, Кассандра... мне было бы очень больно».
«Хорошо», - лицо блондинки засияло, «потому что мне тоже было бы больно».
Тесса покачала головой и засмеялась. «Thеh Mou! Ты неисправима!»
Кейси улыбнулась в ответ.
«Тесса, а почему ты назвала тех, кто в нас стрелял malаkas?»
Кейси раньше не слышала это слово. Самый близкий английский перевод был «онанист», глупый ленивый человек, который сидел без дела и играл сам с собой. В детстве Кейси слышала как мальчишки дразнили друг друга, обзываясь
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…