Дочь куртизанки - [10]

Шрифт
Интервал

Нет другого выбора, как это верно.

– Очень благородно с вашей стороны, – проговорила она нежным голосом, разглядывая его. Он выдержал ее взгляд, стараясь казаться как можно более невинным и безобидным. – Вы так добры в своих благородных намерениях. Уверяю вас, редкое сочетание добродетелей.

– Благодарю, мадам. – Он слегка наклонил голову.

– Знаете, я так и думала. – Тут она тихо, но не смущенно засмеялась. – Вы могли бы сделать еще несколько долгов с момента нашей первой встречи. Долг стал бы убедительным поводом. Я так рада, что это другой случай.

– Едва ли, – заметил он.

– Тогда который час? Почти пять? Вы все еще кредитоспособны?

– Совершенно. – Он уже не утруждал себя улыбкой.

– Значит, вы человек чести. Я очень надеюсь, что вы сможете убедить мою дочь согласиться на этот брак, поскольку уверена, что вы знаете, как в наше время трудно встретить человека чести. Просто не знаешь, кому доверять.

– Мадам, – произнес он, – можете доверять мне.

– Благодарю, лорд Эшдон. Так приятно это знать. Одинокая женщина должна быть очень осторожной, согласитесь.

– Совершенно верно. – Одинокая женщина. Из всех женщин на земле София Дэлби никогда не была одна. – А теперь касательно проблемы…

– Да, – вздохнула она. – Не знаю, как сказать вам это, лорд Эшдон. И не представляю, как вы с этим справитесь, но Каро выдумала самый невероятный план на свое будущее, который, по ее мнению, должен сделать ее совершенно счастливой.

– Разве не все женщины строят счастливые планы?

– Какой вы мудрый. Да, это верно. Но совсем не относится к решению Каро.

– Что же это? – спросил он, подойдя ближе к Софии, стоявшей у окна, из которого открывался прекрасный вид на Гайд-парк.

– А вот что, сэр, – ответила она, повернувшись к нему в профиль, чтобы он мог его рассмотреть. – Каро отказалась от замужества с вами, чтобы стать куртизанкой.

У Эшдона перехватило дыхание, ребра словно вонзились в сердце, глаза заволокло алым туманом гнева. Дочь шлюхи отказалась выйти за него замуж, чтобы стать шлюхой?

На то, чтобы багровый туман рассеялся, а легкие расправились, ушло всего мгновение. Она хотела быть шлюхой? Ну что же, очень хорошо. Теперь все стало предельно ясно.

– Лорд Эшдон? Вы по-прежнему верите, что сможете ее переубедить? – раздался голос Софии.

– Да. Совершенно уверен.

Губы Софии медленно расплылись в улыбке, темные глаза заблестели.

– Мне ужасно нравится, что все складывается именно так. Желаю успеха, лорд Эшдон. – И она сделала маленький глоток чая.

Глава 7

В доме Девонширов давали прием, на который ни София, ни ее дочь на выданье, естественно, приглашены не были, но графиня Дэлби устроила у себя небольшой обед для близких, на двадцать четыре персоны, куда Эшдон не получил приглашения. Однако в связи с обстоятельствами София уговорила Ричборо уступить ему свое место за столом ради помолвки Каролины и Эшдона. Ричборо мрачно согласился. Эшдон явился незамедлительно.

Хорошее начало вечеру было положено.

Каро надела белое платье. Белоснежную кожу оттеняли белый креп, усыпанный жемчугом, белый крестик на шее и бриллиантовая заколка в высоко поднятых волосах. Она выглядела эффектно.

Анни Уоррен, вошедшая вместе с ней, была одета в корсет из драпированного поплина цвета слоновой кости с юбкой в тон, покрытой небеленым кружевом, выгодно подчеркивающим красоту ее темно-рыжих волос и нежной кожи. Светлая кожа Анни сияла, зеленые глаза блестели. Она выглядела прекрасно, но Каро, несмотря на предубеждения матери, смотрелась ослепительно. София только надеялась, что Эшдону хватит ума понять, что именно она отдавала ему прямо в руки.

Были минуты, когда она сомневалась в этом.

К сожалению, могло оказаться, что он полностью пошел в своего отца. В этом отношении Уэстлин был совершенным болваном. Она сказала Эшдону, что никогда не думала об Уэстлине. Маленькая, самонадеянная лгунья. Она часто думала об Уэстлине, особенно после смерти Дэлби в 1795 году. То, что Уэстлин все еще был жив, давало ей больше времени для достойной мести ему.

Эшдон был одет безупречно и выглядел изнеженным аристократом. Она с радостью заметила, что он очень интересный мужчина, хорошего роста, крепкого телосложения, с широкими плечами. Сюртук сидел на нем как влитой, галстук и манжеты сияли.

В общем, он был приятным молодым человеком лет тридцати. Эшдон именно то, что надо.

София улыбнулась, приветствуя гостей и стараясь не подталкивать Эшдона и Каро друг к другу. Дела такого свойства лучше всего не торопить и вообще не обращать на них внимания.

С другой стороны, не было ничего лучше хорошей встряски, чтобы заставить события сдвинуться с места.

– Каро, дорогая, – сказала она, взяв дочь и Анни под руки и небрежно, но очень настойчиво направляя их в укромный уголок желтой гостиной. – Я так сожалею. Действительно, мне показалось, что просто должна его пригласить. Как же быть с приготовлениями к свадьбе? Даже если это не случилось сегодня, я сомневаюсь, что могу отказать ему в приеме. Ты сильно расстроена? Следует ли мне выставить его или ты потерпишь присутствие мужчины, который мог бы стать твоим мужем?

Каро посмотрела через комнату туда, где лорд Эшдон разговаривал с виконтом Ставертоном, старым знакомым ее матери. Как давно и каким образом они дружили, Каро никогда не смела расспрашивать. Хотя теперь, когда она собиралась стать куртизанкой, очень дорогой куртизанкой, можно было задавать именно эти вопросы.


Еще от автора Клаудиа Дэйн
Брачное ложе

Он был истинный рыцарем без страха и упрека, посмевшим заглядеться на чужую невесту. Она – юной девушкой, обретшей в таинственном незнакомце воплощение всего, о чем тайно мечтала. Они стали мужем и женой, и их первая брачная ночь – ночь счастья и страсти, ночь блаженства и наслаждения – завершилась расставанием… Казалось бы, все кончено. Но судьба подарила им новую встречу!


Игра с огнем

Чем поразить богатого герцога, немного уставшего от хищных охотниц за его титулом?Умница Пенелопа Прествик прекрасно понимает: ни один мужчина не устоит перед чарами женщины, явно отдающей предпочтение другому.Так или иначе Пенелопе удается заставить легкомысленного повесу маркиза Айвстона разыграть перед неприступным герцогом роль ее страстного поклонника.Однако Пенелопе и невдомек, что страсть, которую искусно изображает маркиз, отнюдь не игра и Айвстон уже никому не уступит возлюбленную!..


Секрет ее счастья

Почему бы леди Луизе Керкленд не выйти замуж за маркиза Даттона? Он респектабелен, богат, к тому же обладатель легендарных жемчугов — фамильного сокровища семейства Керкленд. Правда, Даттон не обращает на Луизу ни малейшего внимания…И тут за дело берется графиня София Дэлби, самая предприимчивая сваха лондонского света. Ей известно кое-что поважнее: в Луизу неистово и страстно влюблен молодой лорд Генри Блейксли. А он и без жемчугов сумеет сделать юную красавицу счастливой…


Невинная ложь

Имя лихого пиратского капитана Дэндриджа Прентиса наводило страх на весь Новый Свет, а все женщины втайне мечтали о жарких объятиях этого корсара-джентльмена. Однако отчего юная зеленоглазая гордячка Лидия Макинтайр, единственная, сумевшая покорить сердце Дэндриджа, не просто отказалась ответить на его чувство, но и бежала от него в неизвестность?Отчего?Капитан должен любой ценой получить ответ на этот вопрос, потому что только тогда сможет он по-настоящему понять любимую и подарить ей счастье...


Сгорая от любви

Римляне, с которыми он сражался без страха и упрека, называли его ВАРВАРОМ И УБИЙЦЕЙ…Братья по оружию, знавшие его отвагу и мужество, называли ВЕЛИКИМ ГЕРОЕМ…Но еще ни одной женщине не удалось назвать его СУПРУГОМ!Ни одной – пока отважный светловолосый сакс не повстречал наконец девушку, которая стала его судьбой, – прекрасную римлянку, способную внушить не только ПЛАМЕННОЕ ЖЕЛАНИЕ, но и ПОДЛИННУЮ, страстную и чистую ЛЮБОВЬ!


Пари куртизанки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…