Дочь алхимика - [140]
Он все еще заботливо осматривал его рану, когда брат Джакомо сиплым голосом сказал ему:
— Он умер.
— Вздор! — раздраженно ответил Джиллиан, но, когда взглянул в глаза Бернардо, понял, что это правда.
Когда он с помощью Джакомо нес мертвого друга в одну из комнат, ему казалось, что коридор медленно пульсирует: становится то уже, то шире. Сложили руки Бернардо на груди и перекрестили тело. Джакомо произнес тихую молитву. Они знали, выстрелы наверняка подняли всех находящихся в замке людей Морганта, но время для благословения еще осталось. Бернардо спас жизнь Джиллиану, и он должен ему намного больше, чем просто поспешную молитву.
Из глубины здания раздались крики и топот ног. Джиллиан и Джакомо простились с Бернардо и бросились к ступеням, которые охраняли стражи.
Они едва успели добраться до прохода, как четыре темные тени выскочили им навстречу из коридора. Эти люди также были одеты в черные брючные костюмы и вооружены древними мечами тамплиеров и короткоствольным оружием. Двое из них открыли огонь, а те, что оставались сзади них, обнажили клинки.
Дверь на лестницу была сорвана с петель. Кто-то уже ворвался туда силой. Джиллиан и Джакомо прыгнули внутрь. Там царила тьма.
— Поднимайся по лестнице, — тихо сказал Джиллиан своему спутнику, — и поднимай как можно больше шума!
На секунду Джакомо озадаченно уставился на него, затем все понял. Широкими шагами он добрался до лестницы и, громко стуча, начал подниматься по ступеням.
Тем временем Джиллиан, вытащив меч и держа револьвер наготове, притаился за дверной рамой. Всего через несколько секунд в проходе появился первый приспешник Морганта. На лестничной площадке свет не горел, и тот вслепую стал целиться в верхнюю ступень, туда, откуда раздавались шаги Джакомо. Прежде чем он смог нажать на курок, Джиллиан вонзил в него меч. Вскрикнув, воин упал. Теперь последующие были предупреждены. Несмотря на это, Джиллиану все же удалось уложить еще одного противника выстрелом в грудь. Остальные где-то притаились.
Раздался треск, когда Джакомо всей своей массой налег на дверь, ведущую на чердак.
— Она заперта! — крикнул он сверху.
— Попробуй взломать её! — ответил Джиллиан. Если дверь не подастся, они окажутся в ловушке. Он не мог подняться, чтобы помочь Джакомо, а должен стоять здесь, ждать и защищать проход изнутри.
Джиллиан быстро вытащил меч из тела умирающего врага, который на миг протянул к нему свою дрожащую руку, пока она безжизненно не упала на пол.
Постепенно к Джиллиану стали возвращаться его старые навыки.
— Я поднимаюсь! — крикнул он Джакомо, который все еще пытался высадить запертую дверь чердака.
Воины Морганта, казалось, поверили словам Джиллиана. Он услышал, как шуршит их одежда, как они подкрадываются ближе к двери. Он бесшумно присел и повернулся спиной к коридору, затем стремительно оттолкнулся и, мягко спружинив, перелетел через коридор. Упав на спину, он начал стрелять не целясь в том направлении, где должен был находиться противник. Первая пуля попала одному из врагов в ногу, он с криком споткнулся и тем самым дал Джиллиану время еще раз взвести курок. Второй выстрел был точным — смертельным.
Джиллиан выронил револьвер и вскочил, при этом едва не попав под вращающийся клинок своего противника. Ему как раз удалось укрыться от него, и обнажить свой меч. Вражеский клинок вонзился в стену в миллиметре от его головы. Пока Джиллиан не лучшим образом парировал следующий искусный выпад, он заметил кровь на оружии своего врага. Его будто током поразила догадка. Люди Морганта, должно быть, наткнулись на одну из двух групп Нового ордена. Кровь убедительно показывала, каким был исход этой встречи.
Но у Джиллиана не было времени горевать об этом. Его противник необычайно искусно владел мечом. Ряд ловких выпадов не давал гермафродиту времени нанести удар. К тому же, в любой момент могли появиться еще четверо сподвижников Морганта.
Сила новых ударов отбросила Джиллиана назад, и он ударился головой о стену. Яркие точки запрыгали в глазах, сверкающая пелена отняла зрение. Его охватил страх, все кончено.
Но последнего, смертельного удара не последовало. Джиллиан смутно различил, как что-то, развернувшись, стукнулось об пол. Чья-то рука схватила его и потащила за собой. Когда взгляд прояснился, он увидел, что это Джакомо. В одной руке он держал револьвер. Противник Джиллиана лежал на полу: пуля раскроила ему затылок.
— Вставай, нам нужно идти! — крикнул Джакомо, и с этими словами потащил его к дверям.
Гермафродит с трудом поднялся.
— Как… тебе удалось?
— Господь сподобил, — на морщинистом лице Джакомо появилась улыбка. Свободной рукой он потер ноющее плечо. — Дверь на чердак открыта.
Аура не торопясь поднималась по каменной винтовой лестнице. Револьвер со взведенным курком, который она держала в руке, не приносил ощутимого спокойствия, наоборот: он только еще болезненнее напоминал ей о положении, в котором она оказалась, об опасности и риске.
Широкие ступени вели только наверх. Не было ни промежуточных площадок между этажами, ни самих этажей. Стены без окон сделаны из того же желтоватого камня, что и ступени, отдельные блоки очень грубо отесаны, будто семь сотен лет назад это здание возводили впопыхах, на скорую руку.
«Плененные» – заключительная часть трилогии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис проводит время в путешествии по Европе, но вскоре ее настигают дурные известия. Джиллиан в беде, и Аура спешит на выручку. В поисках таинственного врага девушка попадает в Прагу – древнюю столицу алхимиков, – где ей предстоит разгадать череду невероятных головоломок и мрачных секретов. И снова начинается гонка со временем, ставка в которой – жизнь самых дорогих Ауре людей.
Мерле никогда не знала своих родителей. Она выросла в приюте, а когда ей исполнилось двенадцать, ее отдали в ученицы зеркальщику Арчимбольдо — его волшебные творения были известны во всей Венеции. Но ее ученичеству не суждено было продлиться долго. Мерле узнает, что она — одна из Освященных прикосновением Королевы Флюирии, загадочного духа вод Лагуны. И девочке приходится бежать из родной Венеции, спасая собственную жизнь и жизнь Королевы. Ее ждет путь, полный опасностей, ведь в мире хозяйничают армии воскресшего из мертвых Фараона, и противостоять им решаются лишь владыки Ада.
«Бессмертные» – второй роман серии «Алхимики» признанного мастера мистики и готики Кая Майера. Аура Инститорис раскрыла тайну бессмертия, вот только цена слишком высока. От нее отвернулись все, кого она любила. В поисках себя она едет в Париж, где ей предстоит столкнуться с куда более страшной угрозой, чем война, которая вот-вот разразится в Европе. Ауру ждет таинственный отпечаток шестипалой руки, зловещий культ Черной Мадонны, встреча с живой богиней и бесконечная череда жутких событий.
Лунное затмение длилось всего несколько минут. Потом Гибельштайн вновь залил яркий свет полной луны. Но что-то произошло. Жуткая тварь, у которой терновые ветки-щупальца растут из спины, гонит Киру, Лизу, Криса в Нильса прямо в руки опасной лунной ведьме. Что за дьявольский план придумала эта ведьма? Лишь оставшись с ней один на один, Кира узнает ужасную правду…
Египетские армии оживших мумий завоевали почти весь мир. Венеция пала — ведь ее загадочная защитница, Королева Флюирия, покинула город, вселившись в тело девочки по имени Мерле. На крыльях каменного льва Мерле и ее покровительница отправляются искать союзников. Но противостоять безжалостной армии фараона Аменофиса способен лишь владыка Ада. И Мерле ничего не остается, как спуститься в подземное царство, чтобы просить темного властелина о помощи…
«У каждой книги есть своя тайна…»Несколько сотен лет безграничная сила книг держалась обществом библиомантов в тайне. Волшебство, путешествия сквозь время и пространство — это лишь малая часть того, что могут дать книги. А с помощью некоторых можно изменить даже прошлое…Фурия Саламандра Ферфакс — потомственный библиомант, самый сильный волшебник в древнем роду Розенкрейцев. Их семья уже долгие годы скрывается от агентов Адамантовой Академии из-за ошибки, совершённой в прошлом.Семья Ферфакс охотится за «пустыми» книгами, которые способны уничтожить всё когда-либо написанное на Земле.
Успех незамысловатой песенки про Марусю Климову, которая должна простить любимого, необъясним. Жизнь и смерть знаменитой бандерши, которая стала популярной благодаря этим куплетам, напоминает голливудский блокбастер — любовь и предательство, взлеты и падения, оглушительный успех и всеобщее порицание… Предлагаем вашему вниманию правдивую историю о Кровавой Мэри, которая стала прототипом персонажа полюбившейся многим песни. Хрупкая женщина держала в кулаке Петроград 20-х годов прошлого столетия, жила неистово, с фантазией, будто каждый день был последним.
Книги, входящие в серию, созданы на основании записок действительного статского советника по полицейской части Тулина Евграфа Михайловича. Сюжеты книг погружают читателя в поиск украденных чертежей, кладов, фальшивомонетчиков и уникальных коней. 1. Георгий и Ольга Арси: Дело о секте скопцов. Исторический детектив Тулину Евграфу Михайловичу в свою бытность сыщиком московской сыскной части пришлось распутать клубок интриг, связанных с похищением секретных чертежей нового оружия на Императорском оружейном заводе в Туле.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Наталья Павлищева – признанный мастер исторических детективов, совокупный тираж которых перевалил за миллион экземпляров.Впервые автор посвятила целую книжную серию легендарному клану Медичи – сильнейшей и богатейшей семье Средневековья, выходцы из которой в разное время становились королевами Франции, римскими палами.Захватывающие дворцовые игры и интриги дают представление об универсальной модели восхождения человека к Власти, которая не устарела и не утратила актуальности и в наши дни.Неугомонный Франческо, племянник богатого патриция Якопо Пацци, задумал выдать сестру Оретту за старого горбатого садовника.От мерзкого «жениха» девушка спряталась в монастыре.
Тени грехов прошлого опутывают их, словно Гордиев узел. А потому все попытки его одоления обречены на провал и поражение, ведь в этом случае им приходиться бороться с самими собой. Пока не сверкнёт лезвие… 1 место на конкурсе СД-1 журнал «Смена» № 11 за 2013 г.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.
Мир алхимии, леденящие душу секреты и самая невероятная история любви – все это в романе признанного мастера мистики и готики, знаменитого немецкого писателя Кая Майера.Что ждет Ауру Инститорис, выросшую в мрачном замке на острове? Правда о ее рождении или предательство близких? Блуждание по жутким венским подземельям или разгадка древних тайн алхимии? Вражда, которая длится уже семь столетий, или любовь всей жизни?