Добывайки на реке - [3]

Шрифт
Интервал

Тихая комната казалась пустой: желтый свет лампы лился на каменный пол, в очаге тлели угли. У окна лежала груда ореховых прутьев, очищенных от коры и расщепленных, — заготовки для крыш; возле них стояло деревянное кресло. Вот все, что они заметили. Неожиданно из темного угла у очага возникла Кейт.

— А, это вы, — сказала она.

Похоже было, что она собиралась сказать что-то еще, но тут ее взгляд, скользнув мимо миссис Мей, упал на мистера Зловрединга, все еще топтавшегося у порога. — Я смотрела в дымоход, — объяснила она.

— Это я вижу, — у тебя на лице сажа.

Да? — равнодушно отозвалась Кейт. Глаза ее блестели, и, судя по всему, она не могла дождаться, когда мистер Зловрединг закроет дверь и, если он не собирается входить, совсем уйдет.

Миссис Мей взглянула на пустое кресло, а затем мимо Кейт на дверь в прачечную.

Где Том?

— Пошел покормить свинью, — сказала Кейт. Она замолкла было, затем, не удержавшись, выпалила: — Разве нам обязательно уже ехать? Тут через поле всего два шага, а мне ужасно нужно что-то вам показать….

Мистер Зловрединг взглянул на часы.

— Что ж, в таком случае… — начал он.

— Да, пожалуйста, не ждите нас, — вырвалось у миссис Мей. — Как говорит. Кейт, до Лейтон-Баззарда всего два шага…

— Я только хотел сказать, — бесстрастно продолжал мистер Зловрединг с порога, — что, поскольку дорога сюда такая узкая, а канавы полны воды, я поеду вперед и подожду вас у перекрестка. — Он принялся застегивать пальто. — Надеюсь, вы услышите гудок?

— Да, да, разумеется. Спасибо… конечно. Мы будем прислушиваться.

Когда дверь за мистером. Зловредингом закрылась, Кейт схватила миссис Мей за руку и нетерпеливо потащила ее к очагу.

— Мне столько надо рассказать вам. Столько, столько…

Мы не были грубы с мистером Зловредингом? — спросила миссис Мей. — Мы не прогнали его?

— Что вы, конечно нет! Вы так красиво поблагодарили его. Но посмотрите сюда, — продолжала Кейт, — пожалуйста.

Опустив руку миссис Мей, она кинулась вперед и, пыхтя от напряжения, оттащила от стены дровяной ларь, стоявший рядом с очагом; глазам открылось отверстие с остроугольным верхом в плинтусе под панелью.

— Вот где они жили!.. — вскричала Кейт.

Миссис Мей, помимо воли, почувствовала странное волнение; глядя вниз, на крысиную дыру, она сказала неуверенно:

— Не следует быть легковерными, Кейт. Я хочу сказать: нельзя верить абсолютно всему, что мы слышим. Ты же знаешь, что говорят о старом Томе.

— Где, в деревне? Да, знаю я, что они говорят: «Самый отъявленный лгун в пяти графствах». Но ведь говорить так стали из-за добываек; понимаете, вначале он всем рассказывал о них. Это было ошибкой. Он думал: людям будет интересно. Но. им вовсе не было интересно…. ни капельки, они просто не верили ему.

Кейт стала на колени и, тяжело дыша, заглянула в дыру.

— По-моему, был только один человек, кроме Тома, который верил в добываек.

— Ты имеешь в виду миссис Драйвер, кухарку из Фирбэнка?

Кейт нахмурилась и, выпрямившись, села на пятки..

— Нет, вряд ли миссис Драйвер по-настоящему верила в них. Я знаю, что она их видела, но думаю, что она не поверила своим глазам. Нет, я говорю о другом человеке, о цыгане по прозвищу Кривой Глаз. Он вытряхнул их из ботинка на пол своего фургона. Он увидел их прямо у себя под носом. Какие уж туг сомнения? Он попробовал схватить их, говорит Том, но они ускользнули. Он хотел посадить наших добываек в клетку и показывать на ярмарке за деньги. Но Том их спас. Конечно, с помощью Спиллера.

— А кто этот Спиллер? — спросила миссис Мей. Она все еще, словно завороженная, смотрела на крысиную дыру.

Кейт удивленно взглянула на нее.

— Вы не слышали о Спиллере?

— Нет, — сказала миссис Мей.

— О! — вскричала Кейт, откидывая голову и полузакрыв глаза. — Спиллер — настоящее чудо!

— Не сомневаюсь, — сказала миссис Мей; она подтащила к себе стул с плетеным сидением и с трудом опустилась на него, — но не забывай — вы с Томом разговариваете целыми днями… я не совсем в курсе событий… Кем он считался, этот Спиллер? Добывайкой?

— Он и был добывайкой, — поправила ее Кейт, — но, — как бы вам сказать? — диким: жил под живыми изгородями, одевался в старые кротовые шкуры и, если честно, никогда не мылся…

— Он не кажется мне таким уж потрясающим.

— Ой, что вы! Он сбегал за Томом, и Том кинулся туда и спас их; схватил их с пола прямо из-под носа у цыган и спрятал у себя в кармане, а потом принес всех добываек сюда — всех четверых: Спиллера, Пода, Хомили и Арриэтту. И опустил их очень осторожно, одного за другим, — Кейт притопнула ногой по теплым каменным плитам пола, — на это самое место. И они, бедняжки, убежали за стену через эту крысиную дыру, — Кейт снова наклонила голову, пытаясь заглянуть вовнутрь, — и забрались по крошечной лестнице наверх, туда, где жили их родичи…

Неожиданно Кейт поднялась на ноги и, вытянув вверх руку во всю длину, постучала по штукатурке возле очага.

— Их дом, этих родичей, был где-то здесь. Довольно высоко. Они жили, на двух этажах между стенкой прачечной и этой стенкой. Том говорит, они пользовались водой из трубы, что идет от бака на крыше в прачечную; сделали в ней дырки с затычками. Арриэтте не нравилось там, наверху, и она каждый вечер спускалась потихоньку сюда и болтала с Томом. Но наша семья — Куранты — недолго тут оставалась. Понимаете, произошла ужасная вещь…


Еще от автора Мэри Нортон
Добывайки

Добывайки живут в домах «человеков» (но не во всех, конечно), потому что именно там можно добыть все, что необходимо для жизни.Опасность подстерегает их на каждом шагу — ведь больше всего на свете они боятся быть пойманными. Однако чаще всего им удается спастись благодаря неизменным мужеству и изобретательности.


Добывайки на новом месте

Сказочные чудесные истории о маленьких человечках-добывайках, которые живут рядом с нами и потихоньку «одалживают» разные вещи. Семейство добываек Курантов вновь ищет новый дом. И, похоже, они нашли его около старой церкви, однако их заметили люди! Невероятные приключения добываек в почти детективной истории – с похищением и счастливым избавлением от смертельной опасности.


Добывайки в поле

Вторая книга серии о добывайках. Вынужденно покинув уютное подполье, семья Арриэтты пытается ужиться в суровых условиях леса и найти себе новый дом.


Добывайки в воздухе

Четвертая книга серии о добывайках. «Многим казалось странным, что на свете существуют два игрушечных городка, да еще рядом друг с другом. Один игрушечный городок находился в Фордэме и назывался Литл-Фордэм; он принадлежал мистеру Попу. Другой был в Уэнтле-Крейсе, назывался Бэллихоггин и принадлежал мистеру Плэттеру.Начал все это, тихо и мирно, для собственного удовольствия и развлечения, мистер Потт; а последовал за ним, причем совсем по другим соображениям, деловой мистер Плэттер».


Мисс Прайс и волшебные каникулы

Сказочные ведьмы — частые гостьи в детских книжках. Однако можно смело поручиться, что мисс Эглантин Прайс — не просто заурядный персонаж в длинном ведьмовском ряду. Она — единственная и неповторимая. Придумала ее известная английская сказочница Мэри Нортон в 1945 году. С тех пор мисс Прайс стала любимицей английской детворы. А несколько лет спустя знаменитый Уолт Дисней снял полнометражный мультипликационный фильм о ее приключениях.


Помело и волшебная шишечка от кровати

Кери, Чарльз и Поль летом гостили у тети в деревне. Их жизнь была грустной и однообразной, пока они не узнали, что мисс Прайс, живущая по соседству, умеет летать на метле… С этого дня и начались захватывающие, забавные и невероятные приключения.


Рекомендуем почитать
Черная трава

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зазеркалье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для самых маленьких

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В поисках волшебного меча

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пастушка и трубочист

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Басня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.