Добрый ангел - [40]

Шрифт
Интервал

Габриэль согласно кивнул. Она пожелала Колуму доброй ночи и направилась к выходу. Тут она заметила Дамфриса, расположившегося у лестницы, изменила свой маршрут, описав широкий полукруг вокруг собаки, и поспешила вон.

Наверху она занялась приготовлениями ко сну. Этот несложный ритуал помог ей успокоиться и отчасти избавиться от страха. Она тщательно выполняла все до мелочей. Подбросила пару поленьев в очаг, умылась и присела, чтобы причесать волосы — этот момент она ненавидела. Ее голова ныла от тяжести густой массы волос, и, к тому времени как ей удалось их распутать и расчесать, она слишком устала, чтобы заплетать косы.

Джоанна закончила все приготовления и изо всех сил старалась забыть о своем страхе, надеясь, что тогда он действительно отступит.

— Габриэль прав, — пробормотала она. — Англия очень далеко отсюда.

«Я в безопасности, — думала она, — и, пока я молчу, Николас и мама тоже будут в полной безопасности».

Джоанна отложила гребень и перекрестилась. Сначала она попросила у Господа храбрости, потом — Его Божественного руководства, а напоследок вознесла молитву о человеке, который должен был быть королем. Она молилась за Артура.

Габриэль вошел в комнату как раз в ту минуту, когда она заканчивала свои молитвы. Он увидел, что его жена сидит на краю постели и смотрит на огненные вспышки в камине. Он запер дверь, снял обувь, и подошел к другому краю кровати. Джоанна встала и поглядела на него. Она казалась грустной.

— Николас говорил мне, что король Джон боится вас. Она опустила глаза.

— Откуда у него взялась такая мысль?

— Джоанна?

— Да?

— Возможно, вы когда-нибудь расскажете мне то, что знаете. Я не требую этого сейчас Я подожду. Когда вы захотите довериться мне, доверьтесь.

— О чем же я могу рассказать вам, милорд? Он вздохнул:

— Вы расскажете мне о том, что так дьявольски вас пугает.

Она хотела было запротестовать, но потом с облегчением подумала, что ей не нужно лгать Габриэлю.

— Теперь мы женаты, — сказала она, — и ваш долг защищать меня, Габриэль. Но и мой долг — оберегать вашу безопасность, как я только могу.

Он не знал, что она собиралась сказать этим возмутительным замечанием. Оберегать его безопасность? Это ему положено защищать ее и тем прикрывать свой собственный тыл. Он должен быть уверен, что проживет еще долгие годы, чтобы позаботиться о ней и об Алексе.

— Жены не защищают своих мужей, — произнес он.

— Ваша жена — иное дело, — возразила она. Больше она не сказала ни слова. Развязала пояс на платье и скинула с себя все.

У него перехватило дыхание. Великий Боже, как она была прекрасна. Свет от камина позади нее золотил ее кожу. В ней не было ни единого изъяна. Пышная грудь, тоненькая талия, стройные ноги.

Габриэль не помнил, как разделся. Она глядела на него, и его сердце бешено заколотилось, охватившее его возбуждение не давало дышать.

Джоанна почувствовала, как вспыхнуло от смущения ее лицо.

Они оба дотронулись до одеяла в один и тот же момент. Затем они коснулись друг друга. Габриэль притянул ее к себе, положил на спину, покрыл ее своим телом и поцеловал ее.

Она обвила руки вокруг его шеи и теснее прижалась к нему. Она отчаянно жаждала его прикосновений; ей были так нужны его утешение и поддержка.

А он нуждался в удовлетворении. Его руки нетерпеливо ласкали ее плечи, спину, бедра. Ее шелковистая кожа воспламеняла его.

Джоанна была щедра на ответные ласки. Она гладила его. Его тело было таким жестким, кожа такой удивительно горячей, а губы и руки, любовно касавшиеся ее, доводили ее до лихорадочного возбуждения.

Она не могла оставаться сдержанной с Габриэлем. Он был требовательным любовником, грубым и нежным в одно и то же время. Он зажигал ее своими интимными ласками.

Он взял ее руку и положил ее на свой напряженный фаллос. Она сжала его; он низко, утробно заворчал от удовольствия, прошептал похвалу и объяснил, как она должна ласкать его.

Габриэль не мог переносить эту сладостную агонию очень долго. Он грубо оторвал от себя ее руки, поднял ее бедра и глубоко вошел в нее. Она закричала от наслаждения. Ее ногти врезались в его плечи, и она изогнулась под ним, чтобы глубже принять его в себя. Тогда он едва не пролил туда семя. Понадобилось все его самообладание, чтобы сдержаться. Его рука скользнула вниз между их соединенными телами, и он гладил ее пальцами, пока она не дошла до апогея. Тогда он отдался своему собственному и застонал от животного наслаждения, когда достиг высшей точки удовольствия. Она призывала его по имени, а он призывал Бога.

Габриэль изнемогал и не желал покидать ее, чтобы не прерывать блаженство.

Джоанна тоже не хотела отрываться от мужа. Она чувствовала его ласку. Еще она чувствовала себя в безопасности… и едва ли не любимой.

Но в конце концов она попросила его отодвинуться, так чтобы она смогла вновь свободно дышать.

Он не был уверен, найдется ли у него для этого достаточно силы, и это рассмешило его. Он перекатился на бок, прижал ее к себе, натянул одеяло и закрыл глаза.

— Габриэль?

Он не ответил ей. Она коснулась его груди, чтобы привлечь его внимание. Он заворчал в ответ.

— Вы были правы. Я слаба.

Она подождала, думая услышать его подтверждение. Но он ничего не сказал.


Еще от автора Джулия Гарвуд
Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Мятежная страсть

Слава самого красивого, самого богатого и самого циничного из аристократов Англии следовала за Джередом Маркусом Бентоном, герцогом Бредфордом по пятам. Он мог пожелать любую женщину, но почему-то остановил свой выбор на юной и неопытной Кэролайн Ричмонд, приехавшей из колоний Нового Света в надежде раскрыть страшную тайну своего отца. Однако непорочная Кэролайн горда и вовсе не намерена выдавать свои истинные чувства к герцогу…


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Роковое сокровище

Жизнь юной леди Джиллиан висела на волоске — безжалостный и могущественный враг, который убил ее отца, пытался теперь избавиться от девушки, случайно узнавшей важную тайну. Спасителем Джиллиан стал бесстрашный шотландский горец Бродик Бьюкенен. В объятиях этого мужественного воина красавица познала пламя безумной страсти и счастье настоящей любви. Любви, во имя которой преодолевают любые преграды. Любви, перед которой смертельная опасность — ничто.


Благородный воин

Златокудрая Элизабет, леди Монтрайт, чудом избежала гибели во время кошмарной резни, которую учинили в ее родном замке жестокие захватчики. В одночасье потерявшая дом и семью, девушка поклялась отомстить – и отправилась искать помощи у могущественного Джеффри, барона Беркли. Джеффри, с первого взгляда плененный красотой Элизабет, решил во что бы то ни стало завоевать ее гордое сердце…


Рекомендуем почитать
Возвращение приграничного воина

Джон, сын вождя приграничного клана Брансонов, спустя много лет вернулся домой, чтобы заставить свою семью подчиниться приказу короля и остановить кровную месть. Чтобы добиться цели, он должен склонить на свою сторону Кейт Гилнок, женщину из союзного клана, за которую его семья поклялась отомстить. Однако красавица, за воинственностью которой скрывается боль, отказывается ему уступать…


Тайна Северного креста

После долгих скитаний французский рыцарь Раймонд де Клер поступил на службу к польскому королю Владиславу Ягелло. Бесстрашный воин не догадывался, что вдали от родины найдет то, что искал долгие годы. Пан Янек, едва не погибший от меча Раймонда, стал его верным другом и побратимом. А красавица Ясенка, дочь мазовецкого шляхтича, – женщиной, за которую он готов отдать жизнь. Чтобы спасти любимую и тех, кто стал ему дорог, Раймонд должен выступить с войском короля против жестоких и алчных рыцарей Тевтонского ордена.


Поверженный

Эта книга — третья часть трилогии; первые две книги — «Дочь огня» и «Двенадцать ворот Бухары» — выходили в «Советском писателе» и приобрели широкую известность. Действие романа происходит в 1921 году в молодой Бухарской республике, раздираемой жестокой классовой борьбой. Против революции, против Советской власти выступают сбежавший в Афганистан эмир, турецкий полководец Энвер-паша; активизируются и внутренние враги: басмачи, националисты. В острых коллизиях автор раскрывает характеры героев — Асо, Фирузы и других, знакомых читателю по первым двум книгам.


Царица царей

Клеопатра — самая загадочная царица Древнего мира. Она была женой самого Цезаря, великого императора Римской империи. Однако сердце ее завоевал вовсе не грозный владыка мира, а его самый преданный воин — Марк Антоний. Именно ему она предложила помощь, когда тот вел войну с Октавианом. Именно из-за сообщения о его смерти она стала такой… странной. Принеся жертву кровавой богине Сохмет, Клеопатра обрела невиданные ранее силу и власть, и теперь она отомстит Риму за все.


Девадаси

Роман «Девадаси» рассказывает о судьбе девушек-жриц, «жен бога», смыслом жизни которых становится танец. Вот только желание обрести женское счастье по-прежнему волнует их…


Сила любви

Женщины с сильными характерами, способные во имя любви подняться над предрассудками общества; женщины, успешно справляющиеся с эгоизмом и самонадеянностью представителей «сильного» пола; женщины, доказывающие неоспоримое преимущество благородства души над благородством происхождения, — таковы героини романов современной немецкой писательницы Мари Кордоньер.На русском языке романы публикуются впервые.Юная фрейлина королевы Екатерины Медичи вступает в соперничество с могущественной фавориткой Дианой де Пуатье…


Виконт, который любил меня

Неисправимый холостяк и повеса виконт Энтони Бриджертон наконец надумал обзавестись супругой.Но свадьбе угрожает катастрофа – ведь старшая сестра невесты решительно против кандидатуры жениха. Кейт Шеффилд уверена – такой мужчина, как Бриджертон, никогда не станет приличным мужем. Она не подпускает виконта даже близко к своей сестре.Итак, война. И ни Энтони, ни Кейт не намерены выйти из нее побежденными.Но чем дальше, тем сильнее их тянет друг к другу, а раздражение сменяется пылкой страстью, от которой не спасают ни разум, ни гордость…


Мужчина на одну ночь

Гордая красавица, считавшая себя безнадежной старой девой и мечтавшая хоть раз познать силу мужской страсти, – такова была Аманда Брайерз... Лишенный наследства отпрыск знатной семьи, сумевший нажить огромное состояние, циник, презирающий законы света, – таков был Джек Девлин... Почему же в ту безумную ночь, когда Аманда от отчаяния предложила Джеку себя, он отказался? Чтобы потом снова и снова пытаться покорить жестоко оскорбленную девушку? Или чтобы объяснить ей великую истину – подлинная сила СТРАСТИ состоит в слиянии не только тел, но и душ...


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…