Доброй ночи, любовь моя - [79]
– Наверное, что-то в этом духе.
– В выходные я уезжал на дачу. Иначе я бы раньше поднял шум. Зачем, зачем, мать твою, я поехал на эту чертову дачу! – Он потер пальцами лоб. – Не понимаю. Ничего не понимаю!
– Да... Думаешь, что знаешь человека. А оказывается, что ты его совсем не знаешь.
– Правда, абсолютная правда!
Зазвонил телефон. Жюстина вскочила:
– Извините.
Ханс-Петер, думала она. Милый, хороший, дорогой Ханс-Петер.
Но это был другой Ханс.
Ханс Нэстман.
Глава 4
Поднялся ветер. За окном клубами дыма кружили облачка сухого снега. К лицу прилила кровь.
– Добрый день, Жюстина Дальвик. Вы меня помните?
– Конечно, помню. Разумеется. Зачем вы звоните... что-нибудь новое про Натана?
– Нет.
– Вот как.
– И о том, кто девушку убил, тоже, черт меня побери, ничего нового.
Жюстина задержала дыхание. Тор Ассарсон открыл дверь на балкон, закурил. По полу потянуло ледяным холодом.
– Одну минуту! – произнесла она в трубку. – Закройте! – прошипела она Тору и указала на птицу.
– У вас гости? – поинтересовался Ханс Нэстман.
– Да.
– И в субботу у вас тоже гости были, как я понимаю.
– Да.
– Я бы хотел с вами именно об этом немного побеседовать.
– В чем дело? Я что, не имею права в собственном доме гостей принимать?
– Конечно, имеете, Жюстина. Конечно, имеете.
– Тогда я не понимаю...
Разговор прервался, она поняла, что он звонил с мобильного и что он напал на какой-то след. Она пожалела о своей реакции, она отвечала слишком напористо, агрессивно. Это нехорошо. Она положила трубку, поспешно наклонилась и выдернула шнур. Затем вышла на балкон к Тору.
– Нужно тщательно закрывать двери и окна, а то у птицы может возникнуть желание улететь.
– И правильно! – выдохнул он вместе с дымом.
– Вовсе не правильно.
– Птице место на воле.
– Да, но он там не выживет. Он не знает, как защищаться от диких птиц и прочих, кто желает ему зла. Он только с людьми имел дело с тех самых пор, как выпал из гнезда. Он настроен на людей, на меня.
Пепельница стояла на полу. Она вспомнила, что забыла вытряхнуть ее. От порывов ветра пепел размело по сторонам. Тор ткнул свою сигарету среди многих недокуренных сигарет Берит.
– Да-да, – сказал он. – Это, вообще-то, не мое дело.
Он засобирался. Вначале он хотел заказать такси, но через секунду передумал.
– Я сделаю так же, как, должно быть, сделала она: поеду на автобусе. Вы имеете представление, как часто они ходят?
– К сожалению, нет. Я никогда на автобусе не ездила.
– Понятно. Я заметил около дома новую, красивую машину.
– Да. Я ее только что купила. У меня есть кое-какие дела, а то бы я вас до метро подбросила.
– Нет, нет! Я хочу пройтись. Как я уже сказал, я пытаюсь понять, что именно делала Берит в субботу.
Они спустились в прихожую. Она подала ему пальто и шарф. Взяла его холодную как лед руку в свои горячие ладони.
– Тор! – Она впервые назвала его по имени. – Будем держать кулаки, сжимать их как можно крепче. Чтобы Берит нашлась. Чтобы она была невредима, чтобы все стало как раньше. Если мы будем изо всех сил о ней думать, то все наверняка будет хорошо.
Тор откашлялся.
– Спасибо.
Как только он исчез за склоном холма, она воткнула шнур в розетку. Телефон немедленно зазвонил.
– Алло! – крикнула она, но ответом был только шум. – Ханс-Петер? Это ты?
Но это снова был полицейский, он что-то бормотал, ругался. Слова доносились обрывками.
– Алло! Черт побери... Я скоро буду... в Хэссельбю. Примерно через... минут.
Она вышла на балкон за пепельницей, вытряхнула ее в унитаз и четырежды спустила воду, пока не смыла все окурки. Потом подманила птицу и отнесла ее на чердак. На нее нашло странное спокойствие, она заварила целый кофейник кофе, поставила кружки.
Ханс Нэстман приехал один. Поставив машину вплотную к ее машине, спустился к дому, поднялся на крыльцо. Она открыла дверь раньше, чем он успел позвонить.
Он был не похож на себя. Похудел.
– Добрый день, Жюстина. Я вас, как видите, не забыл.
– Я вас тоже не забыла.
– Вот и хорошо.
– Я кофе приготовила.
Он кивнул.
Они уселись за кухонный стол, как раз с той стороны, где они вчера сидели с Хансом-Петером, где она сбросила все со стола, изнывая от желания, но все испортил телефонный звонок.
– Вы изменились, – сказала она.
– Заметно, да?
– Да.
– Я болел.
– Похоже, потеряли много килограммов. Ничего серьезного, я надеюсь?
– Опухоль в толстой кишке.
– Ох.
– Ее больше нет. Опухоли, я хочу сказать. И никогда не будет, надеюсь.
– Эта ужасная болезнь разит направо и налево.
– Да. Когда так вот заболеешь, действительно учишься совершенно по-новому ценить жизнь.
Она разлила кофе по чашкам.
– К сожалению, у меня ничего нет к кофе.
– И хорошо. Все эти печенья, булочки, закидываешь все в себя – надо, не надо.
– Вы по какому-то особому поводу пришли, как я понимаю?
– По поводу Берит. Берит Ассарсон, ваша бывшая одноклассница.
У нее похолодело в животе.
– Да, Берит.
– Жюстина, не обижайтесь, но вы и вправду приносите несчастье. С людьми из вашего окружения что-то случается, они исчезают или умирают.
– Вы хотите сказать, что это я виновата?!
– Нет, я такого не утверждаю. Но послушайте. Сначала Натан Гендсер, ваш знакомый, бесследно исчез в джунглях, и никто его с тех пор не видел. Потом Мартина Андерссон, молодая, красивая, полная жизни внештатная журналистка, проявлявшая очевидный интерес к Гендсеру. Кто-то хладнокровно зарезал ее ножом, который используют в джунглях. В номере гостиницы, который она делила с вами.
Роза всегда была одиночкой. Она и не мечтала встретить мужчину, с которым бы нашла свое счастье, – и не сетовала на судьбу. И та воздала ей за терпение: в нее влюбился Титус, красивый, сильный, уверенный. Брак у них получился на загляденье – без конфликтов, ссор, гармоничный и по-настоящему счастливый. Но спустя пятнадцать лет Титус встретил Ингрид – вовсе не красавицу, обычную женщину средних лет – и снова влюбился без памяти. И опять у него сложился счастливый брак Минули годы, Роза снова научилась жить одна, ей даже стала нравиться уединенная жизнь в доме на берегу лесного озера.
Жюстина Дальвик всю жизнь борется с одолевающими ее демонами, но порой демоны одерживают верх. Шесть лет минуло с тех пор, как Жюстина поддалась искушениям и сумела избежать расплаты. Жизнь ее вошла в тихое русло, и Жюстина наслаждается покоем и любовью, которые дались ей такой ценой, но прошлое не отпускает, являясь в ночных кошмарах, заставляя вновь и вновь вспоминать случившееся, вспоминать свою бесследно исчезнувшую подругу Берит. Все эти годы родные и друзья Берит продолжали искать ее, и теперь поиски вновь привели к мрачному и таинственному дому Жюстины, который охраняет огромная птица.
Рэй – любитель уюта, кальяна и развлечений! Он никогда не мечтал о путешествиях на другие планеты. Он явно не избранный и не герой. У него, как и у большинства среднестатистических жителей мегаполисов, куча проблем и недостатков. Он также из тех, кто подписывает договора, не вникая во все нюансы… И вот он попадает на Электрион, где живут разнообразные монстры, питающиеся протоплазмой. Шансы выжить колеблются около нуля. Вы никогда не угадаете чем закончится эта история! Повеселимся вместе? Содержит нецензурную брань.
В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.
Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.
Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.
«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.
Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.