Доброе утро, Вегас - [7]
иметь возможность принять все эти звонки-запросы в обеденные часы. Что позволяет
эффективно сократить объём их работы в два раза. Слушатели говорят парню, какие песни
они хотели бы услышать, и он записывает запросы. Смешивает с достаточно новыми
релизами, и та-дам — у вас есть плейлист. Чтобы быть хорошим музыкальным
директором нужны лишь отличная память и разборчивый почерк.
Когда я вошел в кабинку, Скотта не было, но играл Элтон Джон и его «Похороны
для друга». Семиминутные песни, подобные этой, предназначены в основном для ди-
джеев, чтобы отойти в уборную, и я уверен, что он был именно там.
Я налил остатки из его чайника себе в кружку, и это мне немного помогло. Скотта
до сих пор не было и я начал разбираться со стопкой анонсов, потому что теперь они
перемешались еще больше, чем когда я их получил.
Когда мы с моей кружкой с бодрящей жидкостью поднялись на верхний этаж, я
узнал, что босс закончил совещание и ушел на следующее.
Я жадно допил остатки кофе и принес кружку к моей машине. Не для того, чтобы
избежать кабинки, где Скотт сражается с туалетной бумагой (я слышал его по всему
холлу), а потому, что эта кружка из-под кофе ужасно воняет и ей необходима
дезинфекция в посудомоечной машине.
Оставалось ещё четыре дня, чтобы узнать, кого босс назначил мне.
Во вторник и среду было легче (скучающий ночной ди-джей порезал все анонсы и
напечатал их на двух листах бумаги), но я все еще не смог попасть к Большой шишке.
Если бы я думал, что он видит во мне нечто большее, чем бездонный банкомат (или
имеет, по крайней мере, смутное представление как я выгляжу), я бы серьезно задался
вопросом: не избегает ли он меня? Так что я оставил его секретарю записку, в которой
говорилось, что было бы неплохо, по крайней мере, знать имя моего нового соведущего, дабы в понедельник утром впустить правильного парня.
Клубы вновь открылись в среду ночью, и Лита знала мое расписание. Она получила
все мое внимание в первой половине недели, а клубы и женщины получили вторую
половину. Она только немного скулила, когда я уезжал.
Как только моя машина практически на автопилоте повернула к неоновому
горизонту, я почувствовал укол совести за то, что вновь оставил ее одну. Завтра я
пропущу клубы (четверги все равно обычно непредсказуемы) и возьму ее в парк, до заката
поиграть во фрисби.
Теперь, когда моя совесть была удовлетворена, наступило время для моего
удовлетворения. Среды всегда такие… Три дня я был мистером Домоседом, поэтому
теперь мои яйца посинели как никогда раньше, и я был чертовски возбужден. Необходимо
было найти мягкое и уютное тело, чтобы выпустить пар. Тем более завтра я решил побыть
монахом.
В клубе Bourbon Room в «Венецииiv» я нашел развратную блондиночку.
А в четыре часа утра отправился домой, чтобы смыть ее чересчур сладкий парфюм
и выпить чашечку кофе, прежде чем начинать будить этот город.
Когда я пришел на работу, на двери моей кабинки висела записка. Все, что в ней
было написано — «Дженсен МакКензи». Хотелось надеяться, что это имя моего
напарника, а не высокоинтеллектуальная юридическая фирма, услугами которой
пользуется станция. Я не хотел думать, что по какой-то причине оказался в полном
дерьме.
Я использовал свободные минуты во время смены, придумывая новые названия для
утреннего шоу. «Так и Дженсен» звучит как марка уличной одеждыv, «Морган и
МакКензи» не только труднопроизносимо, но еще и похоже на название бухгалтерской
фирмы. Как жаль, что моего нового партнера зовут не Дженнифер МакКензи… «Так и
Джен» неплохо звучит.
Возможно у БШ и корпоративный мозг, но он не настолько глуп. Он никогда бы не
нанял женщину для работы в моем шоу. Это как запустить золотую рыбку в аквариум, полный пираний.
Новые названия для нашего утреннего шоу должны были послужить хорошим
вариантом наладить контакт с Дженсенон МакКензи, который придет в понедельник
утром. Я надеялся, что ему понравится новый псевдоним. Не хотелось бы проводить пять
дней в неделю с мудаком.
Я проснулся раньше обычного, и мы с Литой смогли провести немного времени в
парке. Должно быть, бедная собака забыла, как бегать. Она была такой дикой и
возбужденной, что врезалась прямо в брюнетку, вышедшую на вечернюю прогулку. Лита
разбила шагомер бедной девушки.
Что я компенсировал ей поздним ужином.
И вылизал ее маленькую киску на десерт.
Из-за того, что наша ночь закончилась так рано, мы назначили следующее
свидание на пятницу. В первой половине дня ей нужно было на работу, так что мы
договорились на вечер, а точнее полночь. Я не знаю, почему она заинтриговала меня. Она
забавная и умная, как и многие женщины, которых я знаю.
Уверен, это только потому, что у нас не было настоящего секса. Пока.
Я вернулся домой с ее именем, застрявшим у меня в голове, и ее номером в своём
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.