Доброе утро, Вегас - [2]
Глава 20..................................................................................................................................................115
Глава 21..................................................................................................................................................121
Глава 22..................................................................................................................................................123
Глава 23..................................................................................................................................................132
Глава 24..................................................................................................................................................138
Эпилог....................................................................................................................................................141
Пролог
*Говори мне непристойности*
Я даже не знаю, почему это пишу.
Мой терапевт сказал, что запись фактов поможет мне представить происходящее в
истинном свете. Мне не нужен терапевт, но мой босс утверждает, что у меня проблемы с
сексуальными домогательствами.
У меня нет проблем с сексуальными домогательствами, у меня проблемы с
сексуальной неудовлетворенностью.
И это совершенно не моя вина.
Это ее вина.
Я дважды выиграл премию «Самый сексуальный мужчина СМИ Лас-Вегаса» и
последние три года подряд становился самым завидным холостяком в Las Vegas Magazine.
Видите? У меня нет никаких проблем с сексом.
Ну, может, у меня их просто не было.
И это не просто необычно для меня, это совершенно вредно для мужчины под
тридцать. У меня есть тестостерон, и экономить его и не использовать равносильно
смерти.
Я поклоняюсь женщинам. Каждая из них — богиня, за исключением нее. Она
типичная темпераментная американская обломщица.
И я вижу ее каждый будний день в безбожные полшестого утра.
Это время стало моим наименее любимым временем суток. Я любил, вставая с
постели, ехать в студию с блестящими огнями Лас-Вегас-Стрип в зеркале заднего вида. Я
жил, начиная и заканчивая свой рабочий день рано. Потом шел домой спать во время
солнечной активности, которая плавит песок в лаву. Я всегда заводил будильник на шесть
вечера, так чтобы каждый вечер выходить на поиски самого модного местечка, познакомиться с какой-нибудь красоткой, и больше не видеть свою кровать до конца
следующего рабочего дня.
Ну, если только не для восстановления сил.
Рискуя показаться самоуверенным (кхм), я отдохнул достаточно.
Секс — мой спорт. По крайней мере, был, пока она не провальсировала через
студийную дверь и не натянула наушники на свою голову.
К ее чести, это были ее собственные наушники, и ее голова не была отвратительной
или что-то подобное. Жаль, что в этой голове сидит самый злой и коварный мозг, какой
только известен человечеству.
Плюс ко всему, она разработала своего рода феромон, подавляющий ЭСВi, который
следует за мной повсюду. Я не занимался сексом… слишком долго.
Честно говоря, я не следил за временем.
Ну, вообще-то, следил.
Прошло два месяца.
Каждый раз, когда думаю об этом, я впадаю в депрессию.
Вероятно, я должен указать свое имя где-то здесь. На всякий случай, если меня
найдут мертвым от переизбытка тестостерона и мое тело будет высушенным, жалким и
неузнаваемым.
Я Так Морган, и я все время забегаю вперед.
Глава 1
*Жизнь прекрасна*
Тап. Тап-тап-тап-тап-тап-тап.
— Ты прекратишь?
Господи. Конечно, он не слышал меня, ведь Майло настоял на том, чтобы надеть
наушники на оба уха, вместо того, чтобы оставить одно открытым, как все остальные в
мире радио.
Добро пожаловать в мою жизнь. Я — ди-джей утреннего шоу на рок-станции
номер один в Лас-Вегасе — KLVR. И я собираюсь опрокинуть кофейник с горячим кофе
на ноутбук своего соведущего, если он не прекратит эту чертову игру на бонго. Это бы
пошло на пользу обществу. Серьезно.
Возможно, в следующую музыкальную паузу. Единственный кофе, находившийся
у меня под рукой, это эспрессо из яванских темных зёрен, которые мы держим в студии, и
я не хотел бы тратить свой кофе на его промежность.
Между прочим, я целиком и полностью гетеросексуал. Просто уважаю кофе.
Встречайте моего утреннего соведущего — Эмилио «Майло» Шмидт. Если бы
меня звали Эмилио, я бы тоже использовал псевдоним. Хотя «Майло» не намного лучше.
И его ежедневное постукивание по стойке сводит меня с ума, сегодня он делал так
даже тогда, когда микрофоны были включены. Слушатели по всему Лас-Вегасу, вероятно, подумали, что у них проколы в шинах.
Я бросил ручку ему в голову.
Ха!
— Какого Сэма Хилла ты это сделал?
И вот вторая причина, почему он меня бесит: этот парень никогда не ругается. Это
неестественно.
Я указал на него пальцем и сказал:
— Твое постукивание идет через микрофоны. Прекрати, блядь.
Он открыл рот, скорее всего, чтобы высказать мне за бранное слово, как я тут же
прервал сводку о пробках на дорогах и приблизил его эфирное время.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она тридцатилетняя американка с русскими корнями. Он – русский миллиардер. Непогода на Лазурном берегу свела их. Им предстоит вместе добраться до Портофино. Софии и Алексу хорошо вдвоем, но что это – любовь или холодный расчёт? В следующий раз они встретятся на другом континенте, Нью-Йорк станет для них самым романтичным городом. Они поймут, что такие чувства даются только раз в жизни. Но смогут ли они их сохранить?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.