Добро пожаловать на Пангею! - [70]
— Вот думал же не пускать вас, — сказал подошедший привратник, успевший облачиться в чуть тронутую ржавчиной, но всё еще добротную кирасу и шлем, — не любят тут железные кланы. Ой, не любят, слишком много вы кровушки попили.
— Эй, Серко, выдай нам этих убийц, а то ворота снесём и сами возьмём, а тебя пса, вон на той осинке повесим! — с улицы раздался хриплый голос. По интонации Олаф понял, что его владелец изрядно пьян.
— Не будет этого. Шли бы вы по домам, пока целы!
— Да что с ним разговаривать! А ну парни, ломайте ворота, — Тут же массивные, щедро оббитые железом воротины затряслись, видно кто-то, не обделённой силой рубил их снаружи.
— Ну что племянничек, покажем этим уродам, что такое настоящие воины? — спросил у Олафа Угги.
— Конечно, дядюшка, как же иначе. Эй ты, Серко, или как там тебя, не путайся под ногами, если хочешь жить.
Воины спустились со ступеней гостиницы и обнажили оружие, Олаф меч, а Угги свою чудовищную секиру. Вот незримый дровосек справился со своей работой, ворота распахнулись и во двор хлынули местные, много, не меньше пяти десятков.
— А ну всем стоять! — раздался сзади властный женский голос, — вы что удумали, идиоты? Не понимаете кто перед вами? Это же сам Угги, брат конунга Железных островов с племянником. Вы хоть понимаете, что будут со всеми нами, если с ними что-то случится? Да и с чего вы взяли, что справитесь с ними? Угги убил больше народу, чем вы, вместе взятые, девок валяли. Так что вон из моей гостиницы! Идите проспитесь.
Эти слова стали ведром холодной воды, вылитой на голову каждому из погромщиков. Они остановились и понуро побрели прочь, постоянно оглядываясь, как будто ожидая удара.
— Да, вот так, идите по домам. А за ворота я спрошу у вашего старосты, и спрошу по полной. Вы меня знаете!
Когда несостоявшиеся погромщики и мстители удалились, женщина повернулась к своим постояльцам:
— И что вас привело в эти края? — Олаф удивился, её глаза, еще недавно бывшие добрыми, теперь смотрели на них пристально и жёстко.
— А ты кто такая? Откуда ты знаешь меня и моего племянника?
— Моё прошлое тебя не касается, Угги, говори, зачем вы здесь.
— Позвольте я отвечу, — вступил в разговор Олаф, — двум моим людям нужен целитель, мы хотели найти его здесь.
— Здесь вы его не наёдёте, а если бы и нашли, то он скорее вас бы всех постарался отравить, есть знаете ли способы, а не помог.
— Я уже вижу. Мы, пожалуй, пойдём.
— Куда вы пойдёте? Стоит вам выйти на дорогу как местные будут тут как тут.
— Мы с ними справимся.
— Я не сомневаюсь, мне не вас жалко, а их. Ладно, что с вами делать, отвезу вас. Подождите здесь.
Женщина зашла в стоящую в глубине двора конюшню, вывела оттуда двух крепких битюгов и запрягла их в добротный фургон.
— Садитесь и не высовывайтесь, — сказала она.
Обратная дорога, несмотря на то, что стемнело, заняла намного меньше времени и вскоре они были уже и тропинки, ведущей к бухте, где стояли их корабли.
— Спасибо, мы пойдём, — сказал Олаф. В ответ он услышал нечто неожиданное:
— Ведите меня к вашим раненым, посмотрим что с ними…
— Ну, вот и всё, я закончила.
— Сколько с меня? — спросил потрясённый Олаф. А как тут сохранить невозмутимость, в глухой деревушке они наткнулись на целителя, чьё умение превосходило всё, что юноша видел ранее.
— Ничего от вас мне не нужно. Можете плыть, куда вы там собрались.
— Спасибо, добрая женщина. Но всё равно возьми это, — юноша протянул ей полный кошелёк серебра, — тебе не нужно, так местным раздай, видно, что жизнь у них тяжёлая.
— Хорошо, так я приму твои деньги.
— Благодарю еще раз. И ответь, почему ты нам помогла.
— Скажи спасибо твоему дядюшке. Когда он был совсем юнцом, таким как ты, примерно, драккар с ваших островов сошёлся в море с орочьей галерой, полной невольников. Ваши победили, но галера начала тонуть. Угадаешь, кто из затопленного трюма спас молодую женщину с младенцем на руках?
Глава 18. Клаудиус XXIV
16 ноября 123 года третьей эры. 10 часов утра. Зорристан, город Бера, магический квартал.
Десятник Мум любил дежурить в магическом квартале. Да и кто не любит? Прохлада, журчат фонтаны, невозможные птицы порхают в воздухе. Соблазнительные красотки в полупрозрачных одеяниях улыбаются славным воинам эмира. Да и работа не чета дежурству на рынке или в кварталах черни, прохаживайся себе по кварталу с мужественным видом. И приработок есть. Султан, да благословят его боги, мудро запретил телепортацию без контроля. В городах Зорристана маги могут перемещаться только между магическими кварталами. А так как магам некогда заниматься такими мелочами как лошади и повозки, у верных воинов Султана всегда есть возможность положить в карман несколько монет. Надо только сделать всё быстро и качественно. Вот и сейчас Мум заметил над телепортационной платформой лёгкое свечение, верный знак того, что скоро появится очередной маг.
И действительно, спустя пару секунд на платформе материализовался маг, да не один, а с грузом. Десятник тут же подал знак стражникам, чтобы те подготовили экипаж для господина мага. Сам же Мум подскочил к господину магу и услужливо осведомился:
— Чего изволите, мэтр? — мельком Мум взглянул на груз. Он повидал всякого, но вид изувеченной женщины, еле дышащей у ног мага, заставил его внутренне вздрогнуть.
Он был опальным российским олигархом, который доживал свой век в Майами. Его последние дни протекали размеренно, и он уже не ждал перемен. Но судьба умеет преподносить сюрпризы. Разразилась санкционная война, и он стал одной из ее жертв. Все его имущество арестовали, а его самого пристрелили, и все это проделали власти США. Но это не конец истории, а ее начало. Он возродился. Вот только на дворе 1954 год, а он в шкуре врага - настоящего американца. Хорошо, что Америка - страна возможностей... для мести.
Продолжение приключений нашего современника попавшего в тело молодого американца в начало пятидесятых годов.
Вчера у меня было всё: деньги, слава, красивые девочки и отменные перспективы в большом спорте. Но это было вчера, а теперь я самый слабый маг в обедневшем боярском роде. И что хуже всего - такая пустышка, как я, это позор рода. А это значит, что меня будут пытаться убить даже свои...
Что сказать, это был крутой отпуск, Флорида просто огонь да и Калифорния с Аляской тоже очень хороши, как же обидно что Россия оттуда ушла, эхх… Но что тут сделаешь. Прошлое осталось в прошлом, а сейчас у меня "культурная программа", бродвейский мюзикл "Гамильтон", самая горячая новинка сезона, посмотрю и домой, в Москву, больные ждут, следующая операция уже во вторник… Давай мужик, я за тебя весь спектакль болел, пристрели уже этого хама и расходимся, мне еще на самолет успеть надо… Секундочку.
Молодая Калифорнийская Республика медленно но верно продолжает свое развитие. Строятся города, начинают работать заводы и уже скоро в небо над Калифорнией поднимутся гигантские сигары цеппелинов, знаменуя собой начало новой эпохи. Продолжение приключений нашего современника, оказавшегося в теле Александра Гамильтона, первого министра финансов США. Первая часть по ссылке: https://author.today/work/159943 Следующая часть по ссылке: https://author.today/work/189931.
Телега истории, скрипя, повернула на новый путь. Соединенные Штаты разгромлены, в Мексике бушуют гражданская война, а новорожденная Калифорнийская Республика вовсю готовится к первой в своей истории войне, и сразу с владычицей морей, с Великобританией. Продолжение приключений нашего современника, оказавшегося в теле Александра Гамильтона, первого министра финансов США.
Космос. В его бесконечном пространстве и измерениях летит межпланетный корабль с дружными членами экипажа. Они – первопроходцы, жаждущие открытий, исследователи своей солнечной системы. Они летят к планете, где возможно есть разумная жизнь. Но путь так далек, а космос таит в себе столько загадок. Как добраться до цели, если не знаешь, что скрывается в этой одновременно прекрасной и жуткой тьме? Космос – просто бесконечность с мириадами песчинок вокруг? Или голодная алчущая пасть дикого зверя, готово похоронить любого в своей утробе? Спросите об этом экипаж космического корабля в конце их путешествия.
Война ломает судьбы. Ломает жестоко и безвозвратно. Призраки прошлого не дают спать, то и дело всплывая в сознании, напоминают о себе.
В двадцать первом веке на Земле стало происходить странное. Люди сходят с ума, ткань реальности рвется, из трещин пространственно-временного континуума лезут хтонические монстры… И только один человек может положить этому конец. Если, конечно….
Йорунн стремится домой после долгих лет изгнания, и свое право на корону предков ей придется доказывать заново. Девушка вынуждена столкнуться с тенями прошлого, отыскать союзников, верных присяге, и сделать невозможное, вернув брата из небытия. Время неумолимо истекает: огонь войны уже охватил империю, демоны готовы ворваться в мир людей, а в Великой Степи начинается битва, итог которой определит новое лицо мира.Эпическое фэнтези. Завершение цикла. В книге: магия и интриги, битвы и предательство, надежда вопреки, непредсказуемый финал.
Я — Хинрик из Химмелингов, последний мужчина в роду, что ведет начало от самих богов. Моя семья пала от руки иноземного конунга, теперь я должен отомстить ему за родных и вернуть свою страну. Но у меня нет ни армии, ни богатства, ни союзников — только крепкий топор. Единственный шанс отомстить — обучиться мастерству рунного колдовства, пройти все испытания и стать могущественным начертателем. Это смертельно опасный путь, но ради правосудия я готов на все.
Он единственный студент очень тайного факультета! Залы духовной семинарии позади! Предстоит скучная практика в качестве младшего черпия собора Святого Люция. О чём ещё можно мечтать в мире, где молитвы несут силу магии, а черпии являются ключевым звеном между божественным паром и сильными мира сего! Долгожданный дирижабль наконец–то прибыл. Заветный билет в кармане! Но! Главный закон жизни никто не отменял — за белой полосой неминуемо следует чёрная, а значит, как говорится — жди беду! Всему виной грёбаные злодеи, которые всегда появляются в самый неподходящий момент! Хуже них могут быть только клирики–отступники.
Бывшая любовница королевы Бабетты, прекрасная и смертоносная Корнелия, начинает полный опасностей путь, который приведёт её домой, к звёздам.