До рассвета II - [2]

Шрифт
Интервал

— Боюсь, почти то же самое. Я пошел в Лютный переулок…

— Сев!

— Мне были нужны кое-какие ингредиенты из лавки Горбина и Бэркеса. Горбин, — сказал он с горечью, — хитрая, злобная, мерзкая жаба.

— Дай-ка догадаюсь, — перебил Гарри. — Кладовка? Какие-то новые ингредиенты?

Снейп кивнул, и от этого голова у него разболелась еще сильнее.

— Точно так же, мешок. Но со мной поступили не совсем так, как с тобой. В отличие от тебя, меня просто оглушили ударом по голове. После того, как я стал не способен сопротивляться, они раздробили мне запястье двумя кирпичами. А потом, полагаю, нас портключом доставили сюда. Некоторое время меня держали где-то еще.

— И? — подозрительно сказал Гарри. — Это все?

Снейп неохотно ответил:

— Они швырнули меня о стену. Этим и объясняется столь серьезная травма головы. И они пинали меня в спину. А потом притащили сюда. — Кое-что его тревожило. Одежда на Гарри была разорвана, рубашка лохмотьями висела на теле. — А больше… они ничего с тобой не сделали?

— А разве этого недостаточно? — Гарри посмотрел на него. — А… Нет, меня они не изнасиловали. Вообще-то, — он с горечью скривил губы, — один из них сказал: «Не делайте ничего такого, что может понравиться этому извращенцу». Хм… а тебя?

— Нет, — сказал Снейп. Он снова вернулся к своему вопросу. — Почему они не воспользовались магией?

Гарри задумался:

— Наверное, не могли. На волшебников они не были похожи.

— Да уж. Может, сквибы?

— Думаю, магглы. Поэтому-то они сразу же сломали нам те руки, в которых мы держим палочки. Я почти чувствовал, что они боятся меня, — снова скривился Гарри. — А еще я слышал, как они сломали мою палочку.

— Да. Мою сломали тоже. — Это была уже вторая палочка, которой он лишился подобным образом. Крауч переломил его первую палочку, когда Снейп сдался. — Хм… Интересно. Думаю, мы бы почувствовали магическую угрозу. Но открытое физическое нападение магглов — это хитро придумано. Однако им был бы нужен волшебник, чтобы попасть в Косой переулок.

— Но зачем? Почему они сделали это с нами? — Бесстрастным голосом спросил Гарри. Таким бесстрастным, каким, наверное, хотелось быть самому Снейпу. — Потому что их целью были мы оба. Неужели они схватили и студентов?

— Мерлин, надеюсь, что нет. — Как Снейп ни старался, его голос прозвучал взволнованно. — Не то чтобы мне было дело до этих маленьких мерзавцев, — торопливо добавил он.

— Нет, конечно, нет. — Гарри бросил на него изумленный взгляд. — А почему они держат нас вместе? Если ты был в каком-то другом месте, не похоже, что они испытывают недостаток в камерах.

У Снейпа раскалывалась голова. И ему было так тяжело смотреть на Гарри и видеть это ужасное кольцо синяков вокруг его шеи. Он почти что мог разглядеть каждый отпечаток пальца по отдельности. Догадка вдруг озарила его.

— Они знают про нас.

Гарри не понимал.

— Что знают?

— Они знают, что мы… — Он заколебался. Прежде они никогда так не называли свои отношения. — Любовники. — Он продолжил, прежде чем Гарри смог возразить против такого определения: — Должно быть, они предположили, что нам будет еще… тяжелее, если мы оба будем знать, что другого тоже схватили.

— И избили. Ох, Сев… — Гарри прикоснулся к здоровой стороне его лица. — Как же они узнали? По-моему, мы были очень осторожны.

— Ты кому-нибудь говорил?

— Нет, — решительно сказал Гарри. — Но с тех пор, как Минерва наткнулась на нас, другие учителя тоже в курсе.

— Если только Трелони не впала в ярость от ревности, я думаю, мы можем исключить наших коллег, — сказал Снейп. — Я никому не говорил.

— Да нет, конечно, нет. Так же, как и я. — С минуту Гарри смотрел в никуда. — Полагаю, нас мог видеть кто-нибудь из студентов… Вот черт!

— Что?

— Тот противный мальчишка, Лестранж. Он видел, как однажды после обеда я зашел вместе с тобой в твои комнаты. Если он там ждал, то видел, что я так и не вышел. К тому же в тот вечер мы не пошли на ужин в Большой зал.

— Лестранж. — Снейп задумался. Норман Лестранж был шестикурсником Слизерина. — Он мог рассказать кому-нибудь. Его родители не были посвящены в Упивающиеся, как тетка и дядя, но разделяли их взгляды. Это могла быть месть.

— Да.

С минуту оба молчали. Через некоторое время Снейп зашевелился.

— Ээ… тут есть горшок?

— В углу, — сказал Гарри. — Ведро.

Снейп поднялся на ноги и подошел к ведру. Одной рукой он сумел расстегнуть брюки и облегчился. В моче была кровь. Несколько ударов, как он и опасался, все же пришлись по почкам. Он попытался снова надеть брюки.

— Ээ…

— Нужна помощь? — Гарри подошел к нему.

Снейп отошел от ведра на несколько шагов, чтобы Гарри не увидел его содержимого. Он не хотел лишний раз волновать его.

— Если тебе нетрудно.

Вместе, только левыми руками, они снова застегнули брюки Снейпа. Это было так удивительно интимно.

— Здесь чертовски холодно, — пожаловался Гарри. — Зачем они сняли с нас мантии?

— Может, если мы сядем поближе… — предложил Снейп.

— Да, отличная мысль.

Они опустились на пол. Гарри лег на спину.

— Иди сюда, — сказал он, протягивая к нему руки.

— А как же твои ребра?

— С правой стороны все нормально. Клади сюда голову.


Еще от автора Minx
В больничном крыле

Категория: слэш, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Гарри и Снейп поправляются после событий, описанных в фике «До рассвета II». 12 фик из серии «Фантазии в реальность».


В лаборатории

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На рассвете

Категория: слэш, Рейтинг: PG-13, Размер: Мини, Саммари: Здесь описываются события, произошедшие несколько часов спустя после “До рассвета II”. Гарри и Снейп узнают, кто их похитил. 11 фик из цикла «Фантазии - в реальность» («Fantasy into Reality»).


Рекомендуем почитать
Тенета иллюзий

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Продолжение «Старшего брата».


На своей земле

Сборник оригинальных и переводных фанфиков по телесериалу «Горец» с летней и зимней Фандомных битв 2017–2018 годов, фанфики к другим циклам, а также оригинальные произведения.


Шанс для неудачника

Фанфик на аниме «Katekyo Hitman Reborn или в русском варианте Репетитор-киллер Реборн».ГГ попаданец в тело Савады Тсунаеши в момент когда в него первый раз выстрелили пулей Посмертной Воли. Как наш соотечественник распорядится полученными возможностями? И какие испытания ему придется пройти, идя на перекор миру?P.S.КНИГА ЗАКОНЧЕНА 07.11.2012ПОКА ТЕКСТ СОВЕРШЕННО НЕ ВЫЧИТАН.Убедительная просьба, если кто-то ставит оценку меньше 5 из 10, пожалуйста напишите в коментариях почему. Хочется знать, что именно сподвигает людей на низкие оценки вроде 2 или 3? Я постараюсь учесть это в будущем.


Как вам это понравится

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Librum Profugi

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Буратино ищет клад

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!