До края земли - [52]
– Почему?
– Я должна работать.
– Но это всего лишь деньги, а их у меня много.
– Мне не нужны твои деньги, как ты не понимаешь этого?
– Но ведь ты работаешь ради денег.
– Я люблю свою работу!
– Неужели тебе нравится любая работа? И всегда ли она тебя устраивает? Ты действительно готов снимать всякую ерунду для Эшкрофта?
– Нет, но…
– Тебе нужны деньги, – закончил Трэвис. – С этим нет никаких проблем. Сколько тебе нужно?
Кэт закрыла глаза и покачала головой:
– Ты ничего не понял, дело совсем не в деньгах!
– О муки адовы! – воскликнул он. – Ладно, будь по-твоему. Но если дело не в деньгах, что же удерживает тебя?
– Меня интересует, в качестве кого я туда еду?
– Так вот в чем дело! – раздраженно воскликнул Трэвис.
– В чем? – удивилась Кэт.
– Я сказал тебе правду в тот день, когда мы встретились, – начал Трэвис, пытаясь сохранить хладнокровие. Бешенство овладело им, когда он понял, что все-таки ошибся в этой женщине. – Я никогда не женюсь на той, которая беднее меня. Жаль, что ты не поверила моим словам. Но это вовсе не означает, что мы не можем… – Трэвис замолчал, когда Кэт, отпрянув от него, переместилась подальше. Она побледнела, но глаза ее метали молнии.
– Разве я что-то говорила о браке?
– Да, но подожди, Кэт, послушай. Нам очень хорошо вместе. Как бы ни называлось это чувство, я перестал с ним бороться. Я хочу подарить тебе – хочу разделить с тобой – умиротворение, наслаждение, удовольствие, страсть. А когда наше время закончится, обещаю: тебе не придется прыгать в море и уплывать от меня.
Кэт закрыла глаза.
Когда наше время закончится. Он даже не сказал если, а только когда. Она и не знала, каким ужасным может стать одно-единственное слово.
А хуже всего то, что ей все равно хотелось отправиться с Трэвисом, даже если эта поездка продлится всего две недели, два часа, минуту.
– Нет, – решительно сказала она. – Я не могу, слишком много мне нужно сделать: книгу Эшкрофта, твою книгу, несколько небольших работ, которые я нашла сама, подготовиться к выставке в Лос-Анджелесе.
Трэвис почувствовал, что Кэт уходит. Это привело его в ярость. Они же так сильно хотят друг друга, их чувства бурлят, как море во время шторма, и вот она плюет на все, в том числе и на него тоже.
– Господи! – прорычал он. – Неужели ты не слышала? Я знаю, как тебе нужны деньги! Я с радостью заплачу тебе за то время, которое ты проведешь со мной.
– Что?!
– Это твой первый разумный вопрос. – Трэвис сделал вид, что неправильно понял Кэт. – Пять тысяч долларов за пятидневную поездку в Австралию. Все затраты, естественно, оплачиваются отдельно, включая и одежду, если пожелаешь.
Потрясенная, Кэт молчала. От этого безжалостного, прагматичного голоса и холодного, оценивающего взгляда ее страсть иссякла.
– Нет, этого мало, – сказал Трэвис, будто Кэт отказалась от его предложения, – для такого фотографа, как ты. Десять тысяч долларов. Что скажешь? Десять тысяч долларов за пять дней.
С трудом сдерживаясь, Кэт встала с кровати.
– Если ты перестанешь покупать женщин, то заметишь, что не всех женщин можно купить, – проговорила она дрожащим голосом.
– Двадцать тысяч.
Кэт отступила назад и внимательно посмотрела на Трэвиса. Он, конечно же, не сомневался, что купит ее, как только назовет подходящую цену.
– Сорок…
– Нет.
– Шестьдесят. Это решит все твои проблемы, Кэт. Ты заплатишь за обучение близнецов, дашь денег матери и оставишь порядочную сумму на свой дом. Черт возьми, к этому я добавлю цифровую фотоаппаратуру и компьютер. Пять дней – шестьдесят тысяч. По рукам?
Кэт рывком открыла дверь каюты.
– Бегство не приведет ни к чему хорошему, – решительно заявил Трэвис. – Я устал от игр и неопределенности и не позволю тебе уйти, пока мы не придем к соглашению о том, сколько тебе нужно.
– Денег?
– Чего же еще?
Кэт не сдержала ярости:
– Я хочу, чтобы тебя кто-нибудь трахнул!
– Это отличная идея, дорогая!
– Ну и трахай себя сам, Ти Эйч Дэнверс, если, конечно, тебя устроит цена.
Кэт захлопнула за собой дверь, взбежала по лестнице и промчалась вдоль палубы. На мгновение она застыла на корме “Повелительницы ветров” в мерцащем лунном свете, а потом бросилась вниз.
Вода была прохладной, но ярость притупила все чувства Кэт. Она быстро доплыла до лестницы, ведущей от пристани к автомобильной стоянке.
Вода ручьями стекала с ее одежды. Дрожа от холода и злости, Кэт поднялась по лестнице и побежала к своей машине. К счастью, она положила ключи в карман брюк, а не в кошелек, оставшийся на “Повелительнице ветров”. Открывая дверцу автомобиля, Кэт услышала рычание мотора “Зодиака”.
– Слишком поздно, тупоголовый ублюдок, – проговорила она, стуча зубами. – Я уже убежала. Купи себе какую-нибудь другую женщину.
Кэт выехала со стоянки на дорогу к гавани и нажала на газ прежде, чем “Зодиак” причалил к пристани, и, увидев Трэвиса, бросила на него удовлетворенный взгляд.
Потом дорога повернула, и он исчез из виду.
Только въехав в свой гараж, она вдруг вспомнила, что в припадке неистовой ярости оставила на судне кое-что поважнее кошелька.
На борту “Повелительницы ветров” остались ее фотоаппараты.
Глава 15
Кэт вышла из состояния оцепенения, похожего скорее на транс, чем на обычный сон. Солнце проникло в комнату и наполнило ее светом. Кэт машинально посмотрела на море.
Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика, мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Впервые увидев человека, которому предстояло охранять ее на пути к старшему брату, изысканная южная леди Виллоу Моран ощутила холодок, пробежавший по спине, ибо от Калеба Блэка просто исходила опасность.
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Лучше смерть, чем жизнь с нелюбимым… Так думала прекрасная леди Ариана. Она шла под венец с рыцарем Саймоном, спрятав за корсаж старинный кинжал, полная решимости убить на брачном ложе либо супруга, либо себя. Однако не горе и гибель ожидали красавицу в замке мужественного Саймона, но дивный мир восторгов чувственной страсти и колдовской любви, противостоять очарованию которой Аридна была не в силах…
Америка времен окончания гражданской войны, беззаконное время преступников и героев.. Бандиты пытаются отнять ферму у прекрасной Элиссы Саттон. Ей нужен защитник, сильный мужчина, владеющий оружием. И такой человек нашелся – Хантер Максвелл. Но он, потерявший всю семью из-за предательства жены, поклялся не верить больше женщинам…Девушка в беде, мужчина – в огне ярости. И вспыхивает внезапная страсть, небывалая, всепоглощающая.
Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.
Немного найдется книг, где о любви писалось бы столь откровенно и в тоже время столь чисто и возвышенно, как в романах Элизабет Лоуэлл. Благородство характеров не избавляет героев от острых коллизий в их отношениях, которые держат читателя в напряжении до последней строки. Действие в романах происходит на Диком Западе в эпоху его освоения. Живо написанные авантюрные сцены, утонченная эротика мягкий юмор и солнечный хеппи-энд делают книгу захватывающим и увлекательным чтением.Что общего между индейцем-полукровкой, зарабатывающим на жизнь охотой за мустангами в диких прериях Дальнего Запада, и прелестной, хрупкой шотландской аристократкой? То, что и Вулфу Лоунтри и Джессике Чартерис необходимо срочно вступить в фиктивный брак.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
Дженни Тайлер отдала свое сердце загадочному, немногословному Ченсу Макколу еще ребенком — когда впервые увидела нового ковбоя, нанявшегося на ранчо ее отца. Вполне понятно, почему Ченс не отвечал на чувства маленькой воздыхателвницы. Однако почему он отвергает Дженни теперь, когда она выросла и превратилась в прекрасную юную женщину, мучительно для него желанную? Память о какой трагедии прошлого мешает Ченсу обрести счастье? Разгадку необходимо отыскать…
Знаменитый кантри-музыкант Джесс Игл нашел зеленоглазую Даймонд Хьюстон в придорожном кабачке — и с первой секунды был покорен не только ее красотой, но и божественным голосом. Джесс пообещал сделать из девушки звезду, Даймонд последовала за ним — но внезапно исчезла. И теперь Игл готов поставить на карту все, чтобы вернуть возлюбленную…
Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…
Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…