Дневник В. Разрыв - [17]
— Когда будет ребеночек? — Мэри кивнула на мой живот.
Я даже не поняла, о чем она, пока не вспомнила свою легенду.
— Не знаю. Зимой, наверное.
Даже собственный голос показался мне чужим.
Я пыталась восстановить равновесие. Мэри подхватила кошку и перевернула ее, погладила выпуклое брюшко.
— Типпи тоже беременна! — Она прошлась пальцами по кошачьим сосочкам, улыбнулась и погладила свой живот. — И я хочу ребеночка.
— А вы… — я постаралась улыбнуться, — беременны?
Мэри пожала плечами.
— Не знаю. Может быть, да. — Она надула из жвачки пузырь и втянула его в рот. Мечтательно улыбнулась. — А может, и нет. Надеюсь, что да. Я люблю детишек.
«Еще бы! — чуть не сказала я. — Ты же сама практически зигота».
— Детишки — это классно. У вас есть маленький братик или сестричка?
— Есть. Четыре брата, три сестры. Дома остались. — Она посмотрела куда-то вдаль.
Я сама уже с трудом понимала, что происходит.
— Здорово! Какая большая семья! Вы старшая?
Она кивнула, все еще глядя в пространство.
— Сколько вам лет?
Я затаила дыхание, Мэри закусила губу и явно растерялась.
— Двадцать один год.
Морочит мне голову. Я захихикала:
— Да нет, по-настоящему! Сколько вам лет на самом деле?
— Шестнадцать, мэм, — послушно сказала она.
Значит, я теперь «мэм»? Вообще-то, я должна была быть довольна, что добилась ответа, но было неприятно, что она так меня назвала. Опять это мерзкое слово.
— Мэри, вы такая красивая, — продолжала я, — вы, наверное, актриса. Вы с мужем познакомились в театре?
Это польстило ей. Девушка смущенно улыбнулась:
— Да нет, что вы! Я познакомилась с ним через КЛИТ.
— Через что, простите?
— Вы это не знаете? «Классные леди по интернациональному топ-каталогу».
Выяснив, что я понятия не имею об этом КЛИТе, Мэри объяснила, что это всемирная организация, которая знакомит воспитанных леди из разных стран с представительными американскими джентльменами.
Интересно, долго ли она пыталась выучить эту фразу. Неужели не догадывается, на что намекает аббревиатура? Это было бы жутко смешно, если бы не касалось меня таким убийственным образом.
— Как интересно! — сказала я.
Что делать дальше? Объявить ей, что я настоящая жена Роджера? Что этот брак не более чем развлечение для него, а она сама фактически секс-рабыня? Не хочется ранить ее, да и Роджер не должен узнать раньше времени, что я его разоблачила. Подожду, пока Омар даст отмашку. Я поднялась, поблагодарила ее и пошла к двери. Внезапно меня охватило сочувствие к ней. Будет сидеть тут, в маленьком домике среди всякого барахла… Ни друзей, ни машины…
— Слушайте, может, вам что-нибудь нужно?
— О, нет. Мы в полном порядке. У нас все есть. — Она старалась говорить солидно, как взрослая.
Я добралась до дома без приключений, позвонила Омару, потом Либби. После этого вышла в сеть, поискала «Классных леди по интернациональному топ-каталогу». И узнала такое — до сих пор в себя прийти не могу. Но об этом позже.
На сегодня все.
В.
19 февраля
Я с нетерпением ждала момента, когда расскажу Омару о Роджеровой жене наложенным платежом. Омар отозвался с редким воодушевлением.
— Ага! — завопил он. — Мы припрем этого ублюдка к стенке!
Обожаю его крепкие словечки, эти вопли меня просто восхитили. Понимаю, для меня это сейчас одна из редких радостей, но в стремлении сделать из Омара героя, моего личного рыцаря и Терминатора нет ничего хорошего. Вместо того чтобы видеть в нем только хорошо оплачиваемого юриста, я уже успела романтизировать наши отношения и его роль в моей жизни. Эта сексуальная лысина выбивает меня из колеи. Омар сказал, что теперь мы готовы к разводу. Я попросила его подождать до пятницы. Решила подготовиться к моменту, когда Роджер откроет конверт. Нужно просто немного времени. Боже! Неужели это и правда случится?
Догадываюсь, что Либби не обрадовала новость о моей поездке на Черное озеро. Ведь я добралась до Мэри раньше ее! Сначала она ничего не сказала. Я уже решила, что нас разъединили. К чести Либби надо сказать, что она довольно изящно вышла из неловкой ситуации.
— Эй, не хотите подработать? — рассмеялась она наконец. — Нам тут помощники нужны!
Конечно, я рада, что проявила инициативу, но странно, что Либби не сделала этого раньше меня. Не я же тут детектив, в конце концов! Я всего лишь безработный психотерапевт. За что ей платить столько денег, если мне самой бегать приходится?
Либби сказала, что съездит в поселок и сделает несколько фотографий Мэри, чтобы приложить к отчету. Попробует связаться с «Классными леди по интернациональному топ-каталогу», но те вряд ли будут спешить с ответом — речь идет о несовершеннолетней девушке, да еще по поводу расследования.
Потом я вышла в сеть, набрала в поисковике название этого чертова агентства, и оно предстало во всей своей гнусности. «Топ-каталог» представлял 145 фото, каждое с ноготь величиной. Женщины всех возрастов, типажей и размеров. Большинство были, к моему удивлению, невзрачны, многие выглядели расстроенными, хотя наверняка пытались придать себе товарный вид перед камерой. Меня просто шокировала некая Жасмин, пухлая тетушка тридцати пяти лет, по ее словам. Выглядела она лет на пятьдесят. Я щелкнула на ее квадратике — появилось полное досье. Жасмин сообщала, что любит готовить и убираться, обещала создать уютный дом своему будущему американскому супругу. Вид у нее был до смерти испуганный.
Психотерапевт Вэлери Райан развелась с мужем — лгуном и развратником, отсудила у него огромный капитал, сына и теперь пытается освоиться с новым положением, насладиться свободой и богатством, устроить личную жизнь. Однако избавиться от Роджера Тисдейла не так просто, и кто знает, на что способен этот человек ради того, чтобы вернуть свое состояние.
Джулия выросла с богемной матерью, которая всю жизнь делала только то, что хотела. Джулия же поклялась быть ее полной противоположностью. И ей это удалось. Она всегда жила согласно правилам и приличиям. Идеальная мать, преданная жена, ценная сотрудница. И словно награда за хорошее поведение – чудесный муж, трое прекрасных детей, необычная работа. С Джулией поменялись бы местами многие женщины. И вдруг жизнь ее пошла вразнос. Все началось с мелочей – выдала покупной пирог за домашнюю выпечку, не поправила кассиршу, когда та неправильно сдала ей сдачу, обманом приволокла в дом белую крысу, наврав мужу, будто это редкий вид морской свинки.
История основана на реальных событиях. У девушки, живущей в мусульманской стране, хватает проблем. Особенно если она принадлежит к небольшой христианской общине. Тема христиан-коптов считается в Египте скользкой и неполиткорректной, но от ее замалчивания никому не легче, в том числе и Марием, для которой проблемы общины и ее личные неприятности сплетаются в одно целое. А тут еще революция, разлад с мужем и… любовь. Она спасет или погубит героиню?
От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com. Дорогая Аэрин! Прежде чем это нелепое соглашение вступит в силу, хочу, чтобы ты знала: я в курсе, зачем мой отец нанял тебя. Но я не нуждаюсь в чьих-либо услугах. Поскольку ты опрометчиво подписала контракт, а мой отец убеждает меня занять эту позицию, нам придется какое- то время провести вместе. По крайней мере, пока не истечет срок договора. Надеюсь, мы с легкостью пройдем через это. Однако я вижу, что твой прекрасный взор слишком часто задерживается на мне.
От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?
Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Иронический женский бизнес-технороман.Рыжеволосая толстушка Орла Кеннеди работает в пресс-бюро лондонского банка. В жизни ее не устраивают две вещи: работа и собственный вес, из-за которого, как ей кажется, она никак не может найти себе спутника жизни. Но через год свадьба лучшей подруги, и, чтобы надеть платье подружки невесты, Орла решается создать собственный сайт, посвященный диетам и правилам похудания. Далее события развиваются с невероятной скоростью, и незаметно для себя Орла открывает главный секрет того, как сбросить вес.
Мурка, Мышка и Мопси, с которыми читатель познакомился в книге «…И другие глупости», на сей раз решили пуститься в путешествие по Италии. За восемь дней они не только потеряют вещи, перепутают поезда, приедут не в тот город и попадут на подпольный маскарад, но и встретят восемь очень разных мужчин. Однако поиски идеала не увенчаются успехом. А дома, в России, героинь будут ждать слегка подзабытые, но любящие мужья.
В жизни благополучного музыкального журналиста Дейва Хардинга наступает черная полоса: его жена теряет ребенка, закрывается журнал, в котором он работает… Дейв устраивается в журнал для девочек-подростков, где с успехом разрешает проблемы, терзающие юных читательниц. Но письмо от тринадцатилетней Николы, считающей себя его дочерью, ставит неразрешимую проблему перед ним самим…
Главная героиня романа Фрэнки менее чем за неделю теряет все: хорошую работу, милую квартирку в престижном районе Лондона и обожаемого жениха, с которым надеялась вскоре пойти под венец. Из любимой, преуспевающей женщины она внезапно превращается в рядовую неудачницу почти без гроша в кармане. От отчаяния Фрэнки решается на нетривиальный поступок: собирает вещички и улетает к своей приятельнице в Лос-Анджелес. Это история о том, какие подарки преподносит жизнь, если ее не бояться и ей доверять, — одним словом, если жить экспромтом.