Дневник убийцы - [96]

Шрифт
Интервал

* * *

Он начал писать письмо, но, не дописав, скомкал лист. Тон был выбран неверный.

Приходилось думать сразу о слишком многом: о дневном поезде в Монреаль и о дальнейшем путешествии на пароходе в Гавр сразу после этого. Оттуда он планировал сесть на другой поезд на побережье в Биарриц. При таких частых перемещениях и смене внешности полиция вряд ли сможет его выследить.

Он перепробовал разные прически и аксессуары и в конце концов выбрал светло-каштановый цвет волос, подстриг бороду и надел более широкие очки. Он привык к этому и следующий час собирался примерять разные парики и аксессуары, пока не найдет подходящий вариант. А через месяц перекрасит собственные волосы.

Лангдейл был слишком глуп, надеясь, что сможет обмануть его в тот день, просто сменив внешность. Как и прежде, Дав без труда выследил его по слишком пристальному взгляду на девушку через дорогу. И когда они оказались в толпе на Авеню Америк, Уильям был заметен, будто свечка, – единственный в толпе, кто не смотрел на парад автомобилей.

Перечитав два параграфа своего письма, Юджин перечеркнул их. Возможно, теперь не так уж и важно посылать это письмо, ведь инспектор Ардженти видел его совершенно отчетливо. Ситуация была особенно напряженной, потому что нынче опасность угрожала его собственной дочери. В своем последнем письме Дав сообщил Ардженти и Джеймсону, что поможет отыскать нового убийцу, и он сдержал слово! Отличный способ доказать свое превосходство, не просто выследив убийцу, но и нанеся ему решающий удар.

Он снова посмотрел в блокнот и, вздохнув, продолжил укладывать вещи. Если у него будет вдохновение в поезде, он отправит письмо из Монреаля.

* * *

– Прежде чем выступить перед прессой, давайте сверим записи и окончательные выводы по делу «Наглого убийцы дебютанток», которым, как выяснилось, оказался Уильям Лангдейл. – Заглянув в лежавшую перед ним папку, мэр Уоткинс стал дожидаться, пока официанты расставят на столе кофе и чай. – Это будет главной темой встречи с представителями прессы. Последняя драматическая активность банд, побег Брогана и его гибель вызовут немало вопросов с их стороны.

Джеймсон и Ардженти кивнули, а комиссар Лэтам лишь посмотрел на Уоткинса поверх чашки кофе. Накануне вечером он ознакомился с рапортом Финли и Джозефа.

За сорок минут до запланированной встречи с прессой в Сити-холл Уоткинс собрал совещание в чайной комнате гостинцы «Астор Хаус». Здесь сохранилась элегантная атмосфера, да и Сити-холл находился прямо через дорогу. С одной стороны окна чайной комнаты выходили в роскошный внутренний дворик, а с другой виднелась улица и Сити-холл. На противоположной стороне Джеймсон увидел несколько репортеров. Уоткинс посмотрел на Джозефа.

– Прежде всего, инспектор Ардженти, как ваша дочь? Я понял, что при попытке покушения она не пострадала, и, надеюсь, с ней сейчас все хорошо?

– Да, всё в порядке. – За последние два дня Джозеф обнимал и похлопывал Ориану по плечу во много раз чаще, чем за последние два месяца.

– Позвольте выразить сердечную радость по этому поводу, и уверен, что все присутствующие единодушны со мной. – Мэр снова заглянул в папку. – Но я вижу, что причина, по которой Лангдейл попытался напасть на нее, в том, что в свое время вы были главным в деле ареста Лангдейла? Это существенное отличие от прежних его жертв…

– Да. Я возглавлял группу из трех констеблей, которые сопроводили Лангдейла в тюрьму Йорквиль, – ответил инспектор.

Уоткинс перевернул страницу и провел по ней вниз пальцем, сделав при этом глоток чая.

– Выяснилось, что все жертвы имели прямую связь с Лангдейлом, в основном через операции с акциями его компании?

Перед тем как ответить, Джеймсон взглянул на Ардженти.

– В большой степени. Мы с моим помощником Лоуренсом выявили некоторые из этих связей, а остальное прояснилось в результате встречи с Филиппом Станденом. – Финли обождал, пока Уоткинс прочитает выдержку. – И еще кое-что выяснилось через выжившую Ребекку Вайнрайт. – Произнося это, криминалист почувствовал, как заболела одна сторона его лица. Ушиб от ботинка Брогана почти посинел.

Глава города оторвался от записей.

– И никаких жертв вне этого круга?

– Нет. Никого, – покачал головой Финли.

Уоткинс перевел взгляд на Ардженти.

– Но в последний момент появился некто, защитивший вашу дочь Ориану, и вы его видели?

– Да. Похоже, это был Юджин Дав, – ответил Джозеф.

– Похоже, был… или вы совершенно уверены, что это был он?

Мэр пристально посмотрел на него, и инспектор понял, куда он клонит, сообразив, что не стоит давать даже намека на то, что это были не случайные убийства, жертвой которых могла бы стать любая юная девушка города. Меньше всего ему хотелось, чтобы снова явился призрак Потрошителя.

– Он… он был на большом расстоянии в толпе, – начал Ардженти. – Поэтому, полагаю, я не совсем уверен.

Уоткинс откинулся на спинку стула и вздохнул.

– Как вы понимаете, в данном случае, слова «не совсем уверен» не годятся. Поэтому лучше об этом умолчать.

– Да, совершенно согласен. Не стоит провоцировать ненужной паники, – произнес Лэтам, когда мэр посмотрел на него, и Джозефу стало ясно, что они обсудили это заранее. – Хочу также напомнить, что у нас в прошлом имеются фальшивые заявления Потрошителя и случаи ошибочного опознания.


Еще от автора Джон Мэтьюз
Смертельные послания

1891 год, Нью-Йорк. Джек Потрошитель, печально известный своими лондонскими злодеяниями и бесследно исчезнувший из Англии несколькими годами ранее, объявился на берегах Гудзона. Здесь он продолжил свое кровавое дело. На розыски преступника был брошен самый талантливый сыщик города Джозеф Ардженти. Но он сразу понял, что без помощи своих английских коллег ему не обойтись, и по его просьбе в Штаты приехал знаменитый лондонский криминалист Финли Джеймсон. Вдвоем они открыли охоту на Потрошителя. Тем временем убийства шли одно за другим, а преступник буквально издевался над сыщиками, навязывая им свои правила игры.


Рекомендуем почитать
Эликсир для мертвеца

Слепой лекарь из Жироны Исаак отправляется в Перпиньян на свадьбу сына своего друга Давида, а также для того, чтобы помочь в лечении Арнау Марса, рыцаря и пациента Давида, тяжело раненного в результате нападения. Но пока Арнау пытается узнать, кто его враг, погибает невинный подмастерье. Быть может, его приняли за Давида или даже за Исаака? Теперь сверхъестественные способности Исаака различать, где зло, а где добро, и отчаянное желание Арнау выжить становятся их единственным оружием, способным предотвратить еще большую трагедию…


Замысел жертвы

Вам снится сон, в котором вы совершаете убийство... И вдруг вам кажется, что ваш сон - не сон вовсе... Вы убийца?…


Противоядие от алчности

Испания, 1354 год. Епископу Жироны Беренгеру необходимо приехать в Таррагону на совет епископов. Одолеваемый болезнями и попавший в немилость одновременно королю Арагона и архиепископу Таррагоны, Беренгер с неохотой соглашается на эту поездку и просит своего личного лекаря Исаака сопровождать его. В довершение жена Исаака, несмотря на все уговоры, намерена ехать вместе с мужем и берет с собой Ракель, их с Исааком дочь. Однако настоящие неприятности еще впереди: кто-то убивает посланников папы римского, чьи тела обнаружены на дороге, ведущей в Таррагону.


Veritas

1711 год.Десять лет не прекращается война. Аббат Мелани, секретный агент Людовика XIV, прибывает в Вену. Он узнает о заговоре против императора Иосифа I.Но кто готовится нанести смертельный удар? Брат, мечтающий о троне, или коварные иезуиты? Вероломные англичане или турки, извечные враги империи?Разгадка кроется в таинственном сообщении турецкого посла. Пытаясь расшифровать это сообщение, помощники аббата гибнут один за другим.Впервые на пути агента Людовика XIV оказался столь безжалостный противник.


Ад в тихой обители

Четвертый роман известного английского писателя Дэвида Дикинсона (р. 1946 г.) о лорде Пауэрскорте (с тремя предыдущими издательство уже познакомило российских читателей).Англия, 1901 год. Собор в Комптоне, на западе Англии готовится к великому празднику — вот уже тысячу лет в его стенах люди обращаются с молитвой к Всевышнему. И тут прихожане с ужасом узнают, что всеми уважаемый настоятель собора покинул сей бренный мир, и сделал это при весьма странных и загадочных обстоятельствах. Никому не позволяется видеть тело умершего.


Корона во тьме

В своем очередном историческом романе, выдержанном в жанре «средневекового триллера», современный британский мастер детектива Пол Доуэрти обращается к одной из не разрешенных по сей день загадок. XIII век, Великобритания, уходящий корнями в прошлое конфликт английского и шотландского королевства. На этот раз проницательному Хью Корбетту, посланнику английского лорд-канцлера Бенстеда, предстоит расследовать таинственную смерть шотландского короля Александра III.Да, король погиб глухой ночью и без свидетелей, сорвавшись со скалы и разбившись насмерть — но была ли то лишь роковая случайность? Слишком много ниточек переплелось, слишком много алчных взоров устремлено на шотландский престол — и изнутри страны, и из-за ее рубежей.


Убийство на площади Астор

Нью-Йорк, конец XIX века. В приличном пансионе на площади Астор произошло убийство – задушили одну из постоялиц. Незадолго до этой трагедии в номерах оказалась акушерка Сара Брандт – ее услуги понадобились хозяйке заведения. К своему изумлению, она узнала в жертве преступления совсем еще юную дочь одного из самых богатых семейств Нью-Йорка, проживавшую в пансионе под чужим именем. А тут еще выяснилось, что убитая была беременна… Горя негодованием, Сара решила помочь чем сможет расследовавшему это дело сержанту полиции Фрэнку Мэллою.


Тайна семи

В холодный нью-йоркский вечер зимою 1846 года в полицейский участок, где дежурил Тимоти Уайлд, один из самых ловких сыскарей «медных звезд», забежала насмерть перепуганная молодая женщина. Трясясь от холода и страха, она поведала, что ее дом ограбили. А на вопрос о том, что было похищено, ответила: «Моя семья». Ошеломленный Тимоти не сразу взял в толк, что произошло. Только потом, начав расследование, он узнал, какой это выгодный бизнес в Нью-Йорке – отлавливать бежавших с Юга на Север рабов и их потомков, не имеющих документов об освобождении.