Дневник штурмана - [49]
В дверь постучали.
— Мисс Павлова, больше там ничто не напоминает о случившемся, — проговорил командир, когда я открыла, — но, может, вы хотите поменяться местами с мистером Гюнтером? Он согласен.
Видно, мистер Уэнрайт был не только противником участия женщин в опасных экспедициях, но и вообще относится к нам свысока, считая слабонервными истеричками.
— Спасибо, сэр, я останусь в своей каюте, — холодно отказалась я. — Я вам нужна?
— Нет, мисс.
— Можно пройти к себе?
— Да, мисс.
Я чувствовала пристальный взгляд, поэтому заставила себя внешне спокойно открыть дверь, войти и закрыть её за собой. Теперь ничто не мешало мне осматриваться с ужасом, который сковал мне сердце. Да, действительно, ничто здесь не напоминало о страшной смерти Серафимы Андреевны, но внутренним взором я продолжала видеть её глаза, устремлённые на меня, а к столу я подойти не смогла. Села на свою койку и минут тридцать сидела, глядя то на стол, то на пол перед ним, а потом почувствовала, что не в состоянии больше здесь находиться, и ушла в рубку. Мои монстры, следившие за перемещениями учёных, одновременно посмотрели на меня и вновь уставились на экраны. Убийца был сейчас там, среди этих людей, и представлял опасность. Ежедневно люди будут работать с ним бок о бок, не подозревая о его намерениях, пока жестокость не пересилит в нём осторожность и он не разоблачит себя. Но как же страшно каждому из них знать, что кто-то из его двадцати восьми коллег уже заражён.
Тут меня пробрала дрожь, потому что выбирать надо было не из двадцати девяти человек, а всего лишь из семи, ведь вчера лишь семь учёных покидали корабль: Державин, Тома Рок, Агирре, Ивашкевич, индус с длинным именем, Исанбаев и Сиггорд. Убийца — кто-то из них. Причём выбор жертвы не случаен, ведь женщина, способная видеть будущее, может указать пальцем на заболевшего и, как Вий, сказать: "Вот он!" Его не растерзают и не убьют, а всего лишь изолируют, сделают безопасным для окружающих, но для человека, одержимого жаждой крови, это равносильно самой изощрённой пытке. Значит, Сергеева должна была умереть и заодно утолить вспыхнувшую в нём кровожадность.
Забегая вперёд, скажу, что все учёные вернулись живыми и невредимыми. Видно, убийца на время успокоился.
Обед был для меня тяжёлым испытанием. После зрелища крови и отрезанной головы кусок не полезет в горло, а командир, как нарочно, не послал со мной бортинженера, а сам, лично меня сопровождал. В коридоре он мне сказал:
— Мисс Павлова, не хочется портить вам аппетит…
— Не испортите, сэр, — ответила я, полагая, что речи об аппетите при подобных обстоятельствах звучат издевательски.
— Теперь понятно, что мисс Сергеева не была сумасшедшей, и в вашей каюте она увидела то, что сегодня увидели мы.
— Да, сэр.
— Поэтому очень важно, чтобы вы припомнили всё, что она вам когда-либо говорила. Возможно, какие-то из её высказываний смогут нам помочь. Я вас не тороплю, мисс. Подумайте…
— Я помню всё, что она говорила, сэр, — сразу ответила я. — Мне она сказала, что я боюсь не того, кого надо, по-моему, имея в виду себя, но что я разумна.
Любой другой на месте механизма улыбнулся бы этому прибавлению, но он лишь спокойно заметил:
— Кроме того, она обратилась к вам с определением «глупая», которое в русском языке склоняется по родам.
— Она ко всем обращалась, используя это слово, и к вам тоже, сэр.
— Продолжайте, мисс, — вернул меня к теме разговора механизм. — Что ещё она сказала вам лично?
— Что я получу чёрные строки, сэр, а потом, в рубке, объявила, что мне грозит опасность. Ещё она сказала, что вокруг меня пляшут какие-то лица. Вам она предрекла, что вас ждёт очень долгая дорога. Перед этим она вас спрашивала, есть ли у вас белая книга с блестящими страницами. Должно быть, эта книга важна, сэр, раз она спросила о ней.
— У меня нет такой книги, мисс. Может, это справочник штурмана, который изучает мистер Гюнтер? У него белая обложка и глянцевые страницы.
— Может быть, сэр, — согласилась я, хотя и знала, что имелась в виду какая-то особая книга и в ней скоро появится чёрная запись, предназначенная мне.
— Мистеру Форстеру, — продолжала я, — она сказала, что он напрасно скрывает от неё лицо, она его всё равно узнала. Я заметила, что он её побаивался, поэтому мог и в тот раз попытаться от неё спрятаться. Но ему нужно остерегаться, сэр. Она говорила об опасности. Бортинженер сам передал вам её слова, что он живой и что его судьба, как прямая линия. При мне она ему говорила, что хорошо, когда чувствуешь рядом жизнь, а не смерть. Ещё она сказала ему, что зло стремится к царству зла, а когда два зла сольются, прольётся кровь, начнутся ложь и обман.
Командир должен был это помнить, но слушал очень внимательно. Мы стояли недалеко от поворота в столовую, чтобы не продолжать разговор в присутствии повара и горничной.
— Ещё она говорила, что зло внутри стремится к миру зла, где оно получит силу. И предостерегала, что самое страшное — это зло, которое мы накопили в себе. Надо бояться зла в себе.
— Вы хорошо запомнили её слова, мисс.
— Я постоянно над ними думаю, сэр. Она видела очень много крови. В столовой она тоже видела кровь. Про мисс Хаббард и сеньора Агирре она сказала, что они мертвы. Сегодня утром… — Мне пришлось помолчать, чтобы прогнать слёзы. — Она удивлялась, почему её никто не слышит. Она высказывала свои откровения по-русски, но никто её не понимал, сэр. Наверное, мистер Державин знает больше, чем я.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Неожиданно к Миле обращается с просьбой о помощи бывшая одноклассница, которую она не видела больше двадцати лет и которую не может узнать, настолько та переменилась внешне. Оказывается, у Марины страшной смертью погиб муж, и с этих пор её преследуют ужасные видения, слышатся необычные звуки. Перепуганная женщина просит Милу пожить с ней на даче в течение месяца. Мила считает, что у женщины просто расшатаны нервы, но, приехав на дачу, убеждается, что там происходят непонятные, даже сверхъестественные явления.
Гонкур, молодой человек, археолог по профессии, приезжает в дом госпожи Кенидес, чтобы навестить своего старого друга и коллегу господина Вандесароса, парализованного старика. Там он знакомится с хозяевами и гостями хозяйки. Чтобы приятно провести время и занять гостей интересным разговором, хозяйка рассказывает старую легенду о проклятии, тяготевшим над её родом. Потом начинают происходить странные события…
Роман-сказка. Девушка по имени Адель вынуждена отправиться в далёкое и опасное путешествие для того, чтобы выручить своего жениха из плена злой колдуньи Маргариты. По пути она встречает много добрых и злых людей, животных, сказочных существ. Как Адель выдержит этот путь?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прошло больше двухсот лет после начала глобального похолодания. На земле двадцать пятый век, население планеты укрылось либо в подземных бункерах, либо под солнечными куполами – городами на поверхности, обогреваемыми древними технологиями предков. Люди уже и не знают, как выглядела Земля до начала оледенения, да это и не так важно, когда новый мир таит в себе множество опасностей. Эта история была написана одним из охотников. Людей, которые не боятся покинуть стен города и периодически выходят на поля в поисках дичи.
Муж и жена путешествуют на машине, как советовали врачи, чтобы вылечить жену от помешательства. По дороге попадается гостиница «Механическая Голгофа», хозяин которой долго не соглашается их пустить. Им кажется, что в гостинице есть еще кто-то, но хозяин уверяет, что это не так…
Показания в суде бедного крестьянина, который занялся незаконной охотой на птиц, чтобы прокормить семерых детей.
Стелла ещё не замужем. А потому косморазведчик Рэм и его жена Луиза решили познакомить её с его товарищем по работе — самым красивым мужчиной всех времён.
Математик Владимир Мазья (https://users.mai.liu.se/vlama82/) – действительный член Шведской королевской академии наук, член Эдинбургского королевского общества, действительный член Американского математического общества, лауреат премии Гумбольдта, а также лауреат Золотой медали Цельсия и нескольких международных премий, представляет необычную для своего творчества книгу о невероятных приключениях кота по имени Агент 007. Перемещаясь в пространстве и времени, ученый кот сквозь черные дыры попадает то в древний Египет, то на Марс, то в пушкинское село Михайловское, где его неизменно ждут опасности и подвиги. Книга богато иллюстрирована израильским художником Некодом Зингером (http://nekodasinger.blogspot.com/).
Старая травма позвоночника привела к тому, что водолаз Дима Колесников потерял способность ходить. Уже три года он прикован к больничной кровати. Но не всё так безнадёжно. Вылечить Диму берется новая отрасль медицины — энерготерапия.