Дневник Рейвенкловки - [45]
Так и хотелось достать волшебную палочку и заколдовать этого несносного юнца.
Какая жалость, я не знала подходящего заклинания.
И тут я увидела аттракцион «Оседлай метлу». Чёрт! Как давно я хотела на нём прокатиться, и как долго все мои подруги отказывались.
— Томас! Спорим, я продержусь на той метле гораздо дольше, чем ты? — рассмеялась я, явно бросая парню вызов.
— А ты точно не с Гриффиндора? — ухмыльнулся Томас в ответ, но затею поддержал.
Аттракцион открылся в 2000 году. В принципе — это обычная летающая метла, но зачарована специальным заклятием неподчинения. «В 1991 году, на своём первом матче по квиддичу, юный Гарри Поттер подвергся заклинанию неподчинения. „Нимбус 2000“ заколдовал профессор Квирелл, пожиратель смерти и слуга Того-Кого-по-прежнему-Нельзя-Называть. Попробуй своё умение удержаться на такой же метле. Рекорд Мальчика-Который-Выжил 10 минут, 41 секунда», — так гласила вывеска аттракциона. Метла сбрасывала любого, кто пытался на ней продержаться. Впрочем, аттракцион безопасен, ведь когда волшебник теряет равновесие, срабатывают защитные чары и упавший мягко приземляется на землю.
— Спорим? — воскликнула я. Я слишком любила вызовы.
— Ты всего лишь вратарь, а я ловец с опытом. Мне положено быть ловчее тебя.
Кто бы сомневался, что он не сможет сказать мне «нет». Только лишённая азарта Джулия могла мне отказать. Она слишком умна.
Томас продержался на метле ровно две минуты. Наступила моя очередь.
— Вверх! — сказала я, когда подошла к «орудию смерти» (иногда так называли этот аттракцион) вплотную и уселась на неё. Я ни капельки не боялась и была уверенна в своих силах. Оттолкнулась я тоже довольно-таки легко, зависла на высоте порядка десяти метров, а потом услышала свист бладжера, который словно только что промчался мимо моего уха: стандартное начало аттракциона. Моё средство передвижения резко накренилось и завибрировало, явно желая сбросить меня вниз. Я вцепилась в метлу руками и ногами, пытаясь продержаться как можно дольше. Метла неистово заметалась из стороны в сторону, вверх и вниз, и меня, если честно, начинало подташнивать от такой встряски. Адреналин ударил в голову.
Если знающие о нас маггглы считают, что мы устроены по-другому, то они серьёзно в этом заблуждаются.
Я не смогла продержаться дольше минуты, как уже оказалась внизу.
— Один — ноль! — рассмеялся Томас, помогая мне встать и убирая растрепавшиеся волосы с моего лица. В тот момент мне показалось, что он меня поцелует, но этого не произошло, хотя мне так этого хотелось. Смотритель аттракциона прогнал нас с площадки, сказав, чтобы мы не задерживали очередь.
— Вообще-то один — один! — упрямо ответила я, немного огорчившись, что не получила желаемого. — Я поставила тебе мат, как и обещала когда-то в Мантикоре.
— Поверь мне, я ещё отыграюсь, — с азартом и угрозой в голосе, ответил Томас.
Ох, я в этом ни капли не сомневаюсь.
Мы много о чём поговорили в тот день, когда стеснение и смущение наконец-то отступили.
— Как ты решился? — вдруг спросила я. Этот вопрос мучал меня так долго, и он, наконец, просто сорвался с моих уст.
— На что? — удивился Томас.
— Позвать меня на свидание, — мы шли, держась за руку, и я почувствовала, как он легонько сжал мою ладонь.
Он ответил нескоро. Я не торопила его, терпеливо ожидая, когда парень заговорит.
— В прошлую субботу, когда мы с Растусом играли в шахматы и появилась ты… Растус начал с тобой заигрывать, как в Мантикоре летом, но ты полностью игнорировала его. Ты обращала внимание только на меня, одарила меня улыбкой, заставляя чувствовать себя… особенным. В Мантикоре всё было наоборот.
Я буквально лишилась дара речи. Мерлинова борода! Мне захотелось признаться, что я полнейшая идиотка…
— Мне тогда казалось, что тебе нравится Растус, и я наблюдал за вами со стороны. К тому же, я на два года младше…
— Это не имеет никакого значения! — возмутилась я. — Эти стереотипы общества…
— О, поверь, всё только начинается. Я сам не понимаю, почему норма, когда парень старше девушки, но когда девушка старше парня… Нас ещё будут обсуждать на каждом шагу.
— Я привыкла быть в центре внимания, так что за мои глаза они могут меня даже заавадить, — хмыкнула я. — Я считаю, что всё это чушь дементоровская. Какая разница, какой возраст? Все развиваются по-разному.
— Так-то оно так, но в этом году ты закончишь Хогвартс, и нас будут ждать два года вдали друг от друга. Если мы не расстанемся ранее, чего я очень не хочу, — сказал Томас с печалью в голосе.
Я очень удивилась тому, что Томас думал о нашем будущем.
— Я очень боялся, но та суббота без тебя в Хогсминде расставила все точки над и. В конце концов, какой из меня гриффиндорец, если я не рискну и не попробую?
Я думала, что Томас поцелует меня сейчас, но вместо этого после затянувшегося молчания, он предложил посетить кафе мадам Паддифут. Я, если честно, очень проголодалась и легко согласилась.
Почему-то все парочки Хогвартса по традиции были обязаны посетить это место. Я не понимала этого обычая. Но услышав предложение от парня, который нравится, посетить это место, я согласилась, ругая себя, что вся эта влюблённая ересь всё больше и больше проникает мне в голову, пожирая мои несчастные мозги.
Противостояние соседей дело обычное. Но когда сосед — твой бывший, а территория — общая квартира, подаренная на годовщину некогда прекрасных отношений, — дела обстоят совершенно иначе! Война здесь неизбежна! Особенно, если он намеренно действует на нервы и тащит в дом всё, что непопадя. То тварь пернатую (а я животных терпеть не могу!), то тёлок блудливых! Ну, держись, сосед! Я тебя сделаю: ведь даже попугай встал на мою сторону.
"Раздевайся. Еду" — пришло мне короткое сообщение, после которого я вздрогнула, пытаясь понять, как я влипла в эту передрягу. А всё началось с того, что подруга подговорила меня зарегистрироваться на сайте знакомств...
Огляделась по сторонам: это явно не мой мир. — И вообще, я даже имени твоего не знаю. Если честно, мне было все равно, как его зовут. Но нужно было как-то отвлечь его внимание от песца, испуганно жавшегося ко мне. — Бринейн, — нехотя ответил мужчина. — Какое странное имя, — ответила я. — Немец? Австриец? — Волк, — с хитрой улыбкой ответил Бринейн. Конечно, он шутил. Какие, к черту, волки? Я уже вышла из того возраста, когда веришь в детские сказки. — Зря не веришь, — как-то зло усмехнулся “волк”.
Аннотация к книге "Ну, Зайцева, погоди!" Соблазнить студентку ради одной ночи? Ха! Проще простого! Что, друг угадал с самой неугомонной девушкой, и теперь я должен соблазнить ту, которую ненавистна? Ну, Зайцева, погоди! Препод решил отчислить меня из университета? Не на ту напал! Я соблазню его и пожалуюсь в деканат, чтобы его самого уволили. Плевать, что я его ненавижу!
— Только учти, что если мне придётся блюсти верность тебе, — он провёл своим шершавым пальцем по моей щеке, — то и тебе, придётся быть верной мне. — За кого ты меня принимаешь?! — успела оскорбиться я. — За девушку, которая так просто переспала с незнакомцем, а теперь согласилась стать его мнимой невестой, хотя знает о нём так мало. Молчала, потому что всё это было правдой.
Как же я его ненавижу! С первой секунды, как появился в офисе, провозглашая себя новым королем компании, вплоть до того момента, как его отец повесил его на меня. Мол, обучай.И он явно настроен превратить мою жизнь и карьеру в ад. Не позволю! И сделаю всё, чтобы гад свалил сам! Я ведь и представить не могла, что его отец задумал нашу свадьбу...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это немного романтическая фантастика с захватывающими приключениями духа и тела. Реальной точки на карте, где всё происходит, нет. Поэтому, возможно всё. Новая беда постигла человечество, герои его пытаются спасти и события повести текут отнюдь не своим чередом. Главный герой имеет редкую возможность путешествовать во времени, совершать и исправлять свои ошибки, справляться с противодействием и находить себе союзников. Попробуйте прочитайте, вам скучно не будет, я обещаю.
В романе «Полеты средствами водоплавающих» организованным событийным хороводом и несколько оригинальной композицией переплелись пара хорошо знакомых читателю планет нашей звездной системы. В купе с Меркурием, Сатурном, грозным, нелогичным, но приветливым Никандром, очаровательным Лару и другими героями перед вами оживут островки воспоминаний, кусочки неоднородного, частично растерянного пазла вероятного будущего и непроглядного прошлого. Однако лишь сверкающее настоящее отрепетированным ансамблем заманит в объятья последнего гостя Земли.
Различные расы пришельцев пытаются взять под контроль Землю (еще одна из версий инопланетного вторжения). Только в этот раз есть расы которые помогали нам всегда….
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!