Дневник Рейвенкловки - [20]
Встретил меня Томас, и я улыбнулась ему:
— Спасибо тебе большое, спас меня от простуды, — я вернула ему деньги и кофту, чувствуя непреодолимое желание его обнять. Ну, понимаете, этому меня научил Хогвартс, и моя дружная семья Рейвенкло. Но что-то меня вовремя остановило.
Может, обещание, данное несколько дней назад, держаться от него подальше?
Он лишь улыбнулся, но промолчал.
Дэниэлу сова принесла посылку — гитару, и сейчас он с удовольствием играл на ней, а ребята, собравшись вокруг него, с удовольствием распевали песни, как волшебные известные мне, так и маггловские неизвестные.
И я как-то быстро забылась.
Штормовое предупреждение
Дни летели незаметно. С родителями я больше не общалась, ЯИТе — книгу не открывала, спрятав её вместе с звонилкой. Я решила, что хватит с меня всех этих магическо-маггловских штучек и контролирования на расстоянии. Мне захотелось по-настоящему отдохнуть, а это сложно, когда тебе постоянно треплют нервы.
Каждый день мы с новыми друзьями где-то гуляли, узнавали что-то новое. По вечерам собирались то возле костра, который сооружали при помощи магии и сухих веток прямо во дворе, или же всей толпой заваливались в комнату мальчишек. Мы веселились: распевали песни, играли в разные игры и много-много общались.
Я чувствовала себя по-настоящему счастливой, стараясь жить только сегодняшним днём. Я не думала о будущем: о возвращении домой, о том, какую истерику мне закатит миссис Бейкер — моя мама… Я не хотела об этом думать, но я прекрасно знала, что после приезда из Мантикоры, я поеду в Хогвартс. Возможно, и я не пересекусь с родителями вовсе. Для Бейкеров это обычная ситуация.
Я писала им письма, но не получала ответа. Что ж, это их дело.
Жить настоящим, не думая о плохом, на отдыхе мне понравилось. Я не думала ни о том, будем ли мы общаться с ребятами после того как вернёмся в Хогвартс, ни о каких-либо других проблемах, которые встретят меня на пороге моего дома.
Чаще всего по вечерам мы проводили время за игрой «пожиратели смерти». Один раз я была мракоборцем, и не очень хорошо справилась с ролью, перепутав пожирателя с обычным волшебником, чуть ли не грудью защищая Изабеллу, которая на тот момент была «на тёмной стороне силы». Томас был ведущим и, заметив мою ошибку, написал в воздухе волшебной палочкой: «Большой палец вверх — это пожиратель. Я думал, что ты знаешь». Сделал он это, естественно, незаметно. Меня почти слили, и у Растуса был решающий голос. Я уставилась ему в глаза, говоря:
— Раст, прошу, поверь мне, я не пожиратель.
Несколько мгновений мы смотрели друг другу в глаза, я понимала, что ещё чуть-чуть и не выдержу, сердцебиение участилось, но в итоге сдался Растус, отвёл взгляд и неуверенно пробормотал:
— Голосую против Изабеллы.
Мирные волшебники победили.
В один из таких дней, после очередной прогулки, я свалилась с температурой, головной болью и полной ненавистью к окружающему миру.
Меня раздражало всё — свет, направленный мне в глаза, темнота, которая нагоняла тоску, тишина, стоящая в комнате, голоса заботливых друзей, которые пытались мне помощь и прочее.
Джулия сбегала в медпункт, что находился рядом со столовой (она быстро нашла его, так как Дэйв описал местонахождение, ведь в первые дни сам посещал лазарет), далеко внизу, попросила лекаря подняться к нам, но женщина наотрез отказалась и не дала какие-либо зелья с собой, чтобы облегчить мои страдания. Зигмунд — старший поставил мне диагноз — солнечный удар, а младший поддержал, добавив, что это акклиматизация.
До меня всегда долго доходит.
Я много пила воды, пока не смогла, наконец, встать. Волнующаяся Джулия и Ралфина, сидящая неподалёку, обеспокоенно подскочили ко мне.
— Лучше лежи!
— Нет, я пойду к злобному лекарю, выскажу всё, что думаю о ней и о её работе, — уверенно заявила я.
Отчасти злость на некомпетентность доктора заставила меня подняться. Я скучала по мадам Помфри из Хогвартса.
Мы быстро собрались — девочки всё же решили меня сопровождать, а я не стала их отговаривать. Я не очень-то была уверена, что дойду самостоятельно, без чьей-либо помощи.
На балконе нам встретился Томас, которому, видимо, не хватило места в комнате. Кто угодно мог устать от такого большого количества людей, даже если проучился несколько лет в Хогвартсе.
— Кэролайн! Как ты? — поинтересовался Томас. Мне показалось, что он даже волнуется за меня.
Если честно, я соскучилась по такому варианту моего имени.
— Паршиво, — мрачно прошептала я. — Я буду рада, если ты проводишь меня до лазарета.
Логичнее, конечно, заглянуть в комнату пацанов, позвать Растуса, но я понимала, что это раскроет меня, чего совершенно не хотелось.
К тому же, если честно, идея, что Томас будет рядом, мне понравилось больше. Женская логика. Неописуемая и неповторимая. И беспощадная. Я знаю, мне не нужно об этом повторять.
Каким-то волшебным образом рядом с нами материзовался Дэн, и мы отправились впятером. Удивительно, я неплохо стояла на ногах, хоть и меня немного штормило. Я подумала, что, если переживу эту ночь, запишусь в команду по квиддичу. Мой отец всегда об этом мечтал, устраивая мне изнурительные тренировки. Впрочем, думаю, он порадовался, будь я на Гриффиндоре. Его счастью не было предела, когда я говорила, что победил Гриффиндор, забывая, что его дочь учится на Рейвенкло.
Противостояние соседей дело обычное. Но когда сосед — твой бывший, а территория — общая квартира, подаренная на годовщину некогда прекрасных отношений, — дела обстоят совершенно иначе! Война здесь неизбежна! Особенно, если он намеренно действует на нервы и тащит в дом всё, что непопадя. То тварь пернатую (а я животных терпеть не могу!), то тёлок блудливых! Ну, держись, сосед! Я тебя сделаю: ведь даже попугай встал на мою сторону.
"Раздевайся. Еду" — пришло мне короткое сообщение, после которого я вздрогнула, пытаясь понять, как я влипла в эту передрягу. А всё началось с того, что подруга подговорила меня зарегистрироваться на сайте знакомств...
Огляделась по сторонам: это явно не мой мир. — И вообще, я даже имени твоего не знаю. Если честно, мне было все равно, как его зовут. Но нужно было как-то отвлечь его внимание от песца, испуганно жавшегося ко мне. — Бринейн, — нехотя ответил мужчина. — Какое странное имя, — ответила я. — Немец? Австриец? — Волк, — с хитрой улыбкой ответил Бринейн. Конечно, он шутил. Какие, к черту, волки? Я уже вышла из того возраста, когда веришь в детские сказки. — Зря не веришь, — как-то зло усмехнулся “волк”.
Аннотация к книге "Ну, Зайцева, погоди!" Соблазнить студентку ради одной ночи? Ха! Проще простого! Что, друг угадал с самой неугомонной девушкой, и теперь я должен соблазнить ту, которую ненавистна? Ну, Зайцева, погоди! Препод решил отчислить меня из университета? Не на ту напал! Я соблазню его и пожалуюсь в деканат, чтобы его самого уволили. Плевать, что я его ненавижу!
— Только учти, что если мне придётся блюсти верность тебе, — он провёл своим шершавым пальцем по моей щеке, — то и тебе, придётся быть верной мне. — За кого ты меня принимаешь?! — успела оскорбиться я. — За девушку, которая так просто переспала с незнакомцем, а теперь согласилась стать его мнимой невестой, хотя знает о нём так мало. Молчала, потому что всё это было правдой.
Как же я его ненавижу! С первой секунды, как появился в офисе, провозглашая себя новым королем компании, вплоть до того момента, как его отец повесил его на меня. Мол, обучай.И он явно настроен превратить мою жизнь и карьеру в ад. Не позволю! И сделаю всё, чтобы гад свалил сам! Я ведь и представить не могла, что его отец задумал нашу свадьбу...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!