Дневник маленькой Анны - [4]

Шрифт
Интервал

–Почему у нее такая странная реакция? – Подумал я.

Чай не заставил себя долго ждать и уже буквально через несколько секунд, я пил этот божественный напиток. Он казался мне таковым, скорее всего потому, что я уже давно не пил ничего вкуснее.

Так же ко мне в гостиную вошла женщина, на вид ей было далеко за 50. Одета она была не так как другие служанки, но и хозяйкой ее тоже назвать было нельзя.

–Мне доложили, что молодой господин желает осмотреть поместье. Зовите меня Сара, я заместитель и второе лицо после господина Рональда.

–Рональд? – Непонимающе повторил я почти по слогам.

–Имя управляющего, что встретил вас. – Пояснила она.

–Да я бы хотел осмотреть поместье, вы сможете мне с этим помочь Сара? – Изложил свою просьбу еще раз.

Женщина стояла безмолвно и кажется, обдумывала мои слова. Скорее всего, она не очень то и хотела помогать мне и, когда я уже почти отчаялся, она достала из фартука план и связку ключей, а затем просто ушла обратно на кухню. Остался неприятный осадок в душе, почему все обитатели этого поместья такие странные. Я же не попросил ничего плохого, почему тогда такая непонятная реакция.

Эта дама была еще чуднее, чем управляющий старик, но выглядела она и в правду как должностное лицо. Об этом можно было бы догадаться по ее внешнему виду: одета она была в строгое серое платье, волосы заколоты в пучок, лицо выдавало ее чудаковатую натуру, но от нее веяло строгостью. Довольно странное сочетание.

Отбросив свои размышления, принялся изучать план дома. Мое жилище и в правду было не большим. На первом этаже гостиная, столовая, кухня и комнаты для прислуги. На втором этаже напротив моей комнаты с – права еще одна гостевая комната. Всего в доме было три гостевых комнат, одна хозяйская спальня, запретная комната и библиотека. Такая скудность меня разочаровала, но это было хоть что – то.

Двери в гостевых комнатах я открывал мельком, там не было ничего интересного. Все такое же, как у меня, только вид комнат выходил в сторону входа в поместья. Хозяйскую комнату я рассматривал с большим любопытством, что – то в ней было не естественным. Если в гостевых комнатах пыль лежала толстым слоем, то тут было все вычищено до блеска. Окна комнаты так же выходили на парадную дверь. Большая двуспальная кровать была аккуратно застелена, рядом стоял большой туалетный столик с всякими предметами женской красоты, огромное зеркало отражало полкомнаты, гардеробная, которая до отвала забита одеждой и другими вещами.

Внезапно мне стало жутко, словно я почувствовал рядом с собой, что – то.

–Почему предыдущие хозяева не забрали с собой одежду и остальные вещи? Выглядит так будто, они только ненадолго, куда – то вышли? – Вопросы в голове возникали сами собой, это все очень подозрительно. Стоп! А почему я вообще решил, что это вещи старых хозяев, вдруг сюда помимо меня еще кто – то заселился. – Эта развязка меня больше устраивала.

Я собирался уже уходить, но тут мой взгляд привлек камин. По нему было видно, что его давно не разжигали, с – верху на полке ничего не было.

–Как то пустовато – Подумал я, – Чего – то явно не хватает.

И тут я заметил, что на стене остался след.

–Наверное, тут раньше висела картина или портрет. – Додумался я

Больше в комнате ничего интересного не было и с легким сердцем, я закрыл дверь и отправился в библиотеку. Она находилась как раз напротив запретной комнаты, я, подергав ручку, еще раз убедился, что она действительно закрыта. Да и ключа у меня не было в связке.

Библиотека поразила своей масштабностью, хотя я не очень любил читать, но даже такая коллекция заставила меня удивиться. Здесь было очень много книг самых разных жанров, огромные стеллажи забитые книгами простирались высоко в небо, и казалось, упирались в потолок.

По – середине библиотеки стоял стол и лампа для чтения, хозяин библиотеки был настоящим «Книжной Лакомкой». Настоящий книжный лабиринт я с восторгом бродил меж стеллажей, старался осмотреть все и ничего не пропустить. Каждый отдел был обозначен по – своему, довольно удобно и практично.

Насмотревшись этой прелести и почти уже утолив свое любопытство, заметил то, что с первого раза не бросилось мне в глаза. За крайним стеллажом была не большая винтовая лестница, ведущая на чердак. Хотя само поместье возможно и предполагало чердачное помещение, но на плане дома его не было.

Я аккуратно поднялся вверх и увидел перед собой дверь, с правой стороны висело четыре зажженной масляной лампы, я взял одну из них и посвятил на свою связку.

Как ни странно ключ от этой каморки у меня был, дверь со скрипом отворилась, и я вошел внутрь. Чердачное помещение раскинулась перед моим взором во всей красе, тут было очень много разных вещей. Сундуки, коробки, музыкальные инструменты от арфы до пианино. Половина вещей было накрыто простынями, возможно, тут хранили старые вещи. Я решил, что лучше будет закрыть дверь изнутри, почему то так подсказывало мне мое шестое чувство.

Не став особо копаться в вещах, раскрыл только пара коробок, но и там не было ничего путного. Это место было как призовым бонусом, после осмотра поместья. – Увлекательное путешествие закончилось, пора возвращаться. – Подумал я


Рекомендуем почитать
История Балтики. От Ганзейского союза до монархий Нового времени

Первое в своем роде полное исследование Балтики как интереснейшего региона: взлет и падение величайших династий, драматические события, связанные с такими городами, как Санкт-Петербург, Стокгольм, Копенгаген, Гданьск, Ревель (Таллин), Рига и Мемель (Клайпеда), изменения, которые повлекло за собой новое мышление эпохи Просвещения, развертывание угрозы наполеоновской Франции и последствия Первой мировой войны и русской революции. Издание снабжено черно-белыми и цветными иллюстрациями, а также генеалогическими древами правящих династий и хронологическими списками событий. «Моей целью было дать общее представление об истории Балтийского региона, который объединяет различные земли, принадлежащие сейчас Швеции, Дании, Финляндии, Эстонии, Латвии, Литве, Польше, России, Белоруссии и Германии, через жизни сформировавших ее людей.


Следы и тропы. Путешествие по дорогам жизни

Тропы повсюду. Тропы пронизывают мир – невидимые муравьиные тропы, пешеходные тропинки и дороги между континентами, автомагистрали, маршруты и гиперссылки в сети. Как образуются эти пути? Почему одни втаптываются и остаются, а другие – исчезают? Что заставляет нас идти по тропе или сходить с нее? Исходив и изучив тысячи вариаций различных троп, Мур обнаружил, что именно в тропах кроятся ответы на самые важные вопросы – как сформировался мир вокруг нас, как живые организмы впервые выбрались на сушу, как из хаоса возник порядок и, в конце концов, как мы выбираем нашу дорогу по жизни. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Венский стул для санитарного инспектора

Март 1919 года. Все говорят о третьей волне испанского гриппа. После затишья, оно длилось всё лето, и даже думали, что с пандемией покончено, ограничения стали очень суровы. Но, чёрт возьми, не до такой же степени! Авантюрист Джейк Саммерс возвращается из Европы после очередного дела – домой, в окрестности Детройта, где с недавних пор поселился вместе с компаньоном. Возвращается один: ловкий прошмыга (и будущий писатель) Дюк Маллоу застрял в карантине – не повезло кашлянуть на таможне. Провинциальный Блинвилль, ещё недавно процветающий, превратился в чумной город.


Жанна – Божья Дева

Князь Сергей Сергеевич Оболенский, последний главный редактор журнала «Возрождение», оставил заметный след в русской эмигрантской периодике. В журнале он вел рубрику «Дела и люди»; кроме того, обладая несомненным литературным талантом, с 1955 г. под своим именем он опубликовал более 45 статей и 4 рецензии. Наша публикация знакомит читателей с полной версией книги «Жанна – Божья Дева», которая, несомненно, является главным итогом его исследовательской и публицистической деятельности. Многие годы С. С. Оболенский потратил на изучение духовного феномена Жанны д’Арк, простой французской крестьянки, ставшей спасительницей своей Родины, сожженной на костре и позже причисленной клику святых Римско-католической церковью.


Судьба «румынского золота» в России 1916–2020. Очерки истории

Судьба румынского золотого запаса, драгоценностей королевы Марии, исторических раритетов и художественных произведений, вывезенных в Россию более ста лет назад, относится к числу проблем, отягощающих в наши дни взаимоотношения двух стран. Тем не менее, до сих пор в российской историографии нет ни одного монографического исследования, посвященного этой теме. Задача данной работы – на базе новых архивных документов восполнить указанный пробел. В работе рассмотрены причины и обстоятельства эвакуации национальных ценностей в Москву, вскрыта тесная взаимосвязь проблемы «румынского золота» с оккупацией румынскими войсками Бессарабии в начале 1918 г., показаны перемещение золотого запаса в годы Гражданской войны по территории России, обсуждение статуса Бессарабии и вопроса о «румынском золоте» на международных конференциях межвоенного периода.


Сибирская эпопея

В представленной читателю книге журналиста, писателя и профессора EPFL (Федеральной политехнической школы Лозанны) Эрика Хёсли соединилось профессиональное, живое перо автора и его страсть к научной работе. Подробно и глубоко он анализирует историю, которая, по его мнению, превосходит любой вестерн – великий поход в Сибирь и завоевание русского Севера. Перед нами не только архивные страницы этой эпопеи, – хотя фактическая сторона дела написана очень скрупулезно и сопровождается картами и ссылками на архивы и документы, – но интерес автора к людям: их поступкам, мотивам, чувствам, идеям и делам.