Дневник маленькой Анны - [3]
Мы устроились с ним на не большой поляне, которая открывала нам вид почти на весь город.
–Как тебя зовут? – спросил я
–Эдгар, а тебя?
–Кристиан.
–Довольно редкое имя – задумчиво сказал Эдгар.
–По-моему обычное. – Ответил я и перевел разговор на интересующую меня тему.
–Почему все от меня шарахаются? – Поинтересовался я
–Ты же живешь в проклятом доме.
–Ты имеешь в виду, это старое поместье? – Указал я на крышу, которая виднелась нам с нашего ракурса.
–Да.
–Но почему оно проклято?
–Ты здесь человек новый, поэтому ничего не знаешь, но люди говорят, что видели там призрака.
–Извини, я не верю в призраков.
–Странный ты человек.
–Какой уж есть, а чей призрак там видели?
–Анны.
–Кто такая Анна?
–Говорят, что в этом доме жили, богатые люди и была у них дочка по имени Анна. Странная была девочка, всегда была сама по себе. Не дожив до своего 13-летия, она покончила жизнь самоубийством. Выпрыгнула с окна и разбилась насмерть. Никто точно не знает причину смерти, ну слухов ходит много.
–Поэтому там никто не живет?
–Да, народ у нас очень пугливый.
–Должна быть причина, почему девочка спрыгнула, просто так ничего не бывает.
–Ну – ну. – Усмехнулся Эдгар.
Его слова, да и сам разговор выглядел странно.
Именно в тот момент я вспомнил про мои находки и после школы поспешил домой. Дворецкого дома не было, служанка известила меня о том, что он отбыл по важным делам и вернется только вечером. Так же она сообщила мне, что старик сам найдет меня. Забаррикадировав дверь, я вытащил блокнот с тайника и рукою протер обложку.
"Дневник Анны"
Вот что было написано, я долго не мог решиться открыть его. Да и честно не хотел этого делать. Еще несколько минут я подержал его в руках и снова спрятал в свой тайник. Решил, что потом вновь верну его туда, откуда его взял. Все – таки не хорошо это, дневник – это нечто личное и было бы не красиво читать его. Даже если и хозяйки больше нет в живых.
Практически сразу я забыл о нем и о том разговоре с Эдгардом. Мало ли, что люди болтают, да им просто наволочку покажи, уже поверят, что призрак где – то рядом.
Так как старика не было, я решил, что самое удачное время осмотреть мое новое жилище. И начать я решил с улицы, погода все еще была хорошей, почему бы не прогуляться?!
Выйдя с поместья, я отправился на задний двор, машинально посмотрел на окно своей спальни и на окно той странной комнаты. После этого мой взгляд привлек маленькая сторожка, которую я ошибочно принял за конюшню. Решил подойти туда. Дверь была закрыта, жаль, что не взял ключа – Подумал я.
Сарай находился возле стен лабиринта, они были мощными и не проходимыми.
–Интересно, зачем вообще нужен был лабиринт? Да и фонтан в центре, так не логично. – Задал сам себе вопрос почти в – слух.
–Раньше в место лабиринта, тут были огромные поля. Но предыдущий хозяин не хотел заниматься земледелием и что – бы площадь не пустовала, решил посадить лабиринт. – Почти на одном дыхании проговорил мужчина, очутившись каким – то мистическим образом возле меня.
От чего, я чуть ли не подпрыгнув от страха, стоял не дыша.
–Откуда вы взялись?
Незнакомец, увидев мое испуганное лицо, слегка рассмеялся.
–Я находился в сторожке, но дверь там закрывается изнутри. Так, что увидев, как вы удаляетесь, я решил выйти и поприветствовать вас. – Отчитался мужчина – Меня зовут Джеймс, я местный садовник, иногда подрабатываю тут, но в основном я работаю в городе.
Джеймс выглядел как самый настоящий садовник, его внешний вид полностью этому соответствовал. Пояс с разными инструментами весел на его талии, перчатки на руках, мешковатая панама и коричневая безрукавка, которая защищала его от ветра и холода. На вид мужчине было около 60, а может и больше. Приятное лицо и бирюзовые глаза, от них веяло простотой и каким то душевным теплом. Закончив свой осмотр, я представился:
–Кристиан – Единственное, что я мог сказать – это свое имя. – Вы верите в призраков, мистер Джеймс? – Вдруг почему – то спросил его я.
Мужчина с непониманием посмотрел на меня и ответил. – Единственное, во что я верю, это то, что вижу.
По моему лицу было видно, что ответ Джеймса меня не удовлетворил, но кажется, мужчине было все равно. Он похлопал меня по плечу и снова ушел в свою сторожку.
Еще немного постояв, я решил, что хватит с меня сегодня прогулок и пора бы уже изучить все внутри. Напоследок еще раз я взглянул в окно своей комнаты и в другое. Но на сей раз мне показалось, что возле окна кто – то стоит. На минуту страх сковал меня и, я, потерев глаза, снова взглянул в окно той странной комнаты. Никого не было, я облегченно вздохнул.
–Я просто устал сегодня, вот мне и мерещиться всякое. – Убеждал сам себя я.
Глава третья: Картина
Войдя снова в поместье, я устало присел на диван. Через пару минут ко мне вышла служанка и спросила, не хочу ли я, чего ни будь?
–Стакан крепкого чая – Ответил я. – Да и пожалуйста, дайте мне план дома и ключи от всех дверей.
После моих слов девушка растерялась, она застыла на несколько минут и что – то пыталась сказать, но было не понятно. Я наблюдал за ней до самого того момента, когда она наконец опомнилась и скрылась за дверями кухни.
Первое в своем роде полное исследование Балтики как интереснейшего региона: взлет и падение величайших династий, драматические события, связанные с такими городами, как Санкт-Петербург, Стокгольм, Копенгаген, Гданьск, Ревель (Таллин), Рига и Мемель (Клайпеда), изменения, которые повлекло за собой новое мышление эпохи Просвещения, развертывание угрозы наполеоновской Франции и последствия Первой мировой войны и русской революции. Издание снабжено черно-белыми и цветными иллюстрациями, а также генеалогическими древами правящих династий и хронологическими списками событий. «Моей целью было дать общее представление об истории Балтийского региона, который объединяет различные земли, принадлежащие сейчас Швеции, Дании, Финляндии, Эстонии, Латвии, Литве, Польше, России, Белоруссии и Германии, через жизни сформировавших ее людей.
Тропы повсюду. Тропы пронизывают мир – невидимые муравьиные тропы, пешеходные тропинки и дороги между континентами, автомагистрали, маршруты и гиперссылки в сети. Как образуются эти пути? Почему одни втаптываются и остаются, а другие – исчезают? Что заставляет нас идти по тропе или сходить с нее? Исходив и изучив тысячи вариаций различных троп, Мур обнаружил, что именно в тропах кроятся ответы на самые важные вопросы – как сформировался мир вокруг нас, как живые организмы впервые выбрались на сушу, как из хаоса возник порядок и, в конце концов, как мы выбираем нашу дорогу по жизни. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Март 1919 года. Все говорят о третьей волне испанского гриппа. После затишья, оно длилось всё лето, и даже думали, что с пандемией покончено, ограничения стали очень суровы. Но, чёрт возьми, не до такой же степени! Авантюрист Джейк Саммерс возвращается из Европы после очередного дела – домой, в окрестности Детройта, где с недавних пор поселился вместе с компаньоном. Возвращается один: ловкий прошмыга (и будущий писатель) Дюк Маллоу застрял в карантине – не повезло кашлянуть на таможне. Провинциальный Блинвилль, ещё недавно процветающий, превратился в чумной город.
Князь Сергей Сергеевич Оболенский, последний главный редактор журнала «Возрождение», оставил заметный след в русской эмигрантской периодике. В журнале он вел рубрику «Дела и люди»; кроме того, обладая несомненным литературным талантом, с 1955 г. под своим именем он опубликовал более 45 статей и 4 рецензии. Наша публикация знакомит читателей с полной версией книги «Жанна – Божья Дева», которая, несомненно, является главным итогом его исследовательской и публицистической деятельности. Многие годы С. С. Оболенский потратил на изучение духовного феномена Жанны д’Арк, простой французской крестьянки, ставшей спасительницей своей Родины, сожженной на костре и позже причисленной клику святых Римско-католической церковью.
Судьба румынского золотого запаса, драгоценностей королевы Марии, исторических раритетов и художественных произведений, вывезенных в Россию более ста лет назад, относится к числу проблем, отягощающих в наши дни взаимоотношения двух стран. Тем не менее, до сих пор в российской историографии нет ни одного монографического исследования, посвященного этой теме. Задача данной работы – на базе новых архивных документов восполнить указанный пробел. В работе рассмотрены причины и обстоятельства эвакуации национальных ценностей в Москву, вскрыта тесная взаимосвязь проблемы «румынского золота» с оккупацией румынскими войсками Бессарабии в начале 1918 г., показаны перемещение золотого запаса в годы Гражданской войны по территории России, обсуждение статуса Бессарабии и вопроса о «румынском золоте» на международных конференциях межвоенного периода.
В представленной читателю книге журналиста, писателя и профессора EPFL (Федеральной политехнической школы Лозанны) Эрика Хёсли соединилось профессиональное, живое перо автора и его страсть к научной работе. Подробно и глубоко он анализирует историю, которая, по его мнению, превосходит любой вестерн – великий поход в Сибирь и завоевание русского Севера. Перед нами не только архивные страницы этой эпопеи, – хотя фактическая сторона дела написана очень скрупулезно и сопровождается картами и ссылками на архивы и документы, – но интерес автора к людям: их поступкам, мотивам, чувствам, идеям и делам.