Дневник, которого не было - [114]
Алвар кивнул им и посмотрел на покосившиеся флажки.
— Итак, давайте посчитаем, сколько всего у нас воинов и начнем расстановку сил…
Нудное это оказывается дело — военный совет.
Принц отпустил меня в палатку через некоторое время, чтобы еще немного поспать перед боем, сказав, что разбудит меня лично. Вэалор бесшумно направился за мной. А они еще долго могли там по карте двигать свои разноцветные флажки.
Таши предупредил меня, что в бою он должен вместе с другими ассасинами обеспечить проход части войска в тыл людей и ему предстоит оказаться в самой гуще сражения. И о моей безопасности будет заботиться Нэлвир со своими воинами. Он успокоился, только когда я трижды повторила ему все, что я должна была не делать на поле битвы, и отпустил отдыхать.
Вернувшись в палатку, я увидела, что меня ждал горячий походный завтрак, поблагодарив Сани и быстро проглотив его, я завернулась в одеяло и вскоре уснула.
Глава 52
Перед сражением
Принц действительно разбудил меня сам, проснувшись, я увидела, что он сидит рядом, и поправляет край моего одеяла, в его глазах было столько тепла, что я смутилась и покраснела.
Я сразу заметила, что Сани в палатке не было.
— Уже пора?
— Да… — тихо ответил он, — Но мне так не хотелось тревожить твой сон. Нужно готовиться к выступлению, — Алвар перевел свой взгляд на выход из палатки, как будто прислушиваясь.
— Что случилось? — я внимательно посмотрела на него, я видела, что ему нужно сказать что-то важное.
Он уже собрался произнести слова вслух, его пальцы слегка коснулись моей руки, но… вместо этого он вздохнул и убрал свою руку.
— Через час будь готова, звук рога известит о нашем отъезде.
Но перед тем как выйти из палатки, он внезапно повернулся и нежно погладил меня по щеке своими длинными пальцами со словами:
— Береги себя, слышишь?
— Я исполню, Ваше высочество.
— Обещай мне. Я не могу потерять тебя, — его взгляд смотрел мне в самую душу, с такой нежностью и заботой, мне даже показалось, что после размолвки с Карной он… Но не следовало порочить принца такими нечестивыми мыслями.
Я просто тихо ответила ему:
— Я обещаю.
Когда он выходил из палатки, его лицо было сосредоточенным и беспристрастным.
Не заставляя никого ждать, я не стала особо собираться. Оставив меч, пояс и бросив тоскливый взгляд на золотистую кольчугу, я вышла к костру в своем обычном кевее и теплой накидке. Глазами я быстро поискала Вэалора, но его видно не было.
Стояла безветренная погода, еще не рассвело, в сумерках небо, затянутое плотными облаками, казалось хмурым и неприветливым. В редких разрывах туч иногда мелькали далекие звезды.
Эльфы уже заканчивали последние приготовления, воины собирались на вытоптанной площадке внизу у оврага и одевали кольчуги и латы.
Всадники облачались в тяжелые доспехи, заковывая себя в настоящую стальную тюрьму, взобраться на вобра им помогали другие воины. Кольчужные сетки пристегивались к седлам, защищая спины свирепых животных, длинные маски одевались им на морды. Вобры знали, что их ждет, и глаза их сверкали неистовым огнем. Лучники проверяли натяжение тетивы, и разбирали из огромных корзин колчаны со стрелами. Мечники потуже затягивали ремни с клинками поверх кирас и легких кольчуг.
На поляне эльфы выстроились в несколько отрядов, но Аадары пока стояли чуть в стороне, рядом с Его Высочеством.
Я уже видела Алвара в его полном боевом облачении, но сегодня в разгоравшихся предрассветных лучах перед битвой он был невероятно величественен и грозен, являя собой само воплощение стати, доблести и отваги. Я украдкой любовалась им, наблюдая, как он отдает последние распоряжения.
Два брата Элверт и Фелэрт увлеклись спором, кто из них больше поразит целей в предстоящей битве. У старшего — Элверта был ростовой лук, сделанный из одиннадцати слоев, а тетива была сплетена из пряди волос его любимой жены. Воистину дорогой подарок от любящей эльфийки. Огромная сила натяжения лука была такова, что Аадару приходилось одевать на кисть руки специальное кольцо с крюком, для оттяжки тетивы. Обычно такое кольцо одевали только новички в стрельбе. Лук младшего — Фелэрта был сделан из очень редкого дерева и был невероятно гибким, но довольно коротким. Меня почему-то тоже охватил этот легкий азарт, и мне хотелось увидеть братьев в сражении. Остальные эльфы уже наверняка слышали этот вечный спор не раз, поэтому не обращали на них никакого внимания.
Нэлвир решил немного размяться перед боем, его клинки мелькали в воздухе с ужасающей скоростью, а глаза могучий воин не сводил с меня. При этом он расхаживал взад-вперед, на месте ему не стоялось. Он будто заряжался яростью и ненавистью, глядя на мои человеческие уши и эльфийский красный пояс.
Мэльира видно было издалека, он действительно был в войске выше остальных, он стоял, опираясь на огромный двуручный меч, длиной чуть ли не с него самого, он тоже надел тяжелые, великолепной выделки доспехи, но они, похоже, движений его совсем не стесняли. С плеч его ниспадал красный плащ, которые одели сегодня все Аадары. Он чуть улыбался, иногда посматривая на многочисленный отряд мечников. Конечно же, все его внимание было поглощено сильной, но казавшейся хрупкой среди могучих воинов, Деворой. А в глазах… в его глазах сияла любовь, да такая чистая, что вызывала во мне искреннее восхищение.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Светлый Кей Валадар пал от руки своего старшего сына, провозгласившего себя верховным правителем. А младший сын Кея Войчемир оказался в темнице, и спасти его поможет только чудо. И чудо происходит, когда на помощь Войчемиру приходит его друг, колдун-рахман Урс...
Книга популярной американской писательницы М.З. Брэдли внось переносит нас на планенту Дарковер. Королевство расспалось на множество мелких, враждущих между собой государств. Судьбу мира может решить один талантливый полководец. Кажется, никто не способен противостоять Барду ди Астуриену, особенно если на помощь призван его двойник из другой галактики — Пол Харел. Но самым сложным для героев оказывается разрешение личных проблем. Лишь пережив нравственное возрождение, они способны спасти королевство...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.