Дневник 1907 - 1918 - [8]

Шрифт
Интервал


20 октября

Сегодня Лядов не пожаловал. Прогуливаясь в ожидании по коридору, я натолкнулся на Нодельман и К°, которые быстро шли контр-курсом. «А мы вас ищем!». Хотел им ответить - я вас тоже ищу, - но затем не сказал. Дело касалось того. что, пользуясь отсутствием классов, все собирались, чтобы выбрать и прочесть комедию для рождественского спектакля. Всё как следует, пришла инспекторша и очень тактично и мило села в сторонку. Поднялся гам невообразимый, т.е. такой гам, что послушав его часть, я с головной болью вернулся домой и лёг спать. Ни к чему за этот час не пришли. Я предлагал выбрать комитет из четырёх лиц и поручить ему ведение всего, - этот номер почему-то не прошёл, Балаев, кажется, предлагал «Бабье лето», но никто, даже сам Балаев, автора не знает. Наконец после адского шума, вдруг оказалось, что через четверть часа класс будет занят. Пришли к довольно умному заключению, что двое останутся и подождут какого-то драматического господина, который преподаёт в оперном классе и будет через час, и попросят его выбрать комедию. Но когда же собраться опять? Решили завтра в Консерватории в час дня.

Завтра пойду в час. А из учениц мне больше других нравится Глаголева - уж не говоря, что красивая, говорят, что очень способная, и ещё эта милая манера разговаривать; она меня уже давно заинтересовала.


24 октября

Вчера читали ещё что-то для знаменитого спектакля, но, по-моему, тоже дребедень; хотя многие нашли, что лучше предыдущего и что если ничего лучше не будет, то поставят это. Но это не так интересно. Интересней выборы. Дело в том. что наши ученицы додумались устроить комитет из четырёх лиц для ведения всего: точь-в-точь как я предлагал несколько дней назад, только я думал три ученицы и один ученик, а они решили поровну. Выписали на доске кандидатов. По подсчёту голосов оказалось: Гвирцман 18 (все голоса). Нодельман 15, Абрамычева 14, я 12, Пиастро 6, Эше 4, Глаголева 3. Я имел, стало быть, шесть минусов, причём достоверно известно, что из них пять принадлежат ученикам. Гвирцман прошёл блестяще; пожалуй это и справедливо, так как он более других учеников достоин быть в комитете, да и пользы больше чем от других будет. Ясно, что меня выбрали ученицы, но зачем? Взглянув на себя со стороны, я отлично понял, что буду не только бесполезным, но вредным членом комитета. Я говорю, что я, подобно словам историка, как кардинал, который служит Богу, а в Бога не верует, так и я – нахожусь в комитете по устроению спектакля, значит, принимаю самое деятельное участие в устроении его, а в возможность спектакля не верю. Кроме того, я ужасно занят вообще, а тут пугают, что комитету пропасть дела всякого. Во-первых, шахматы: я собирался непременно пойти в шахматное общество. В газетах объявление, что начинается турнир (Невский, 55) сильнейших игроков, среди них - Малютин. Очевидно, что я пойду смотреть; играют по вторникам и пятницам; вчера - первый день - я не мог, так как был на «Тангейзере», а в пятницу пойду. Во-вторых, с билетами на репетиции Зилоти: Черепнин, как известно, меня «обидел». И вдруг Александру Зилоти пришла в голову мысль переменить контрамарки с зелёных на жёлтые. Он прислал Черепнину десять жёлтых контрамарок и объявил, что зелёные не действительны, а уважаемый старший преподаватель их отдал все Канкаровичу с просьбой вручить тем, кто обладает зелёными. Я ничего этого не знал. Вдруг подходит Канкарович, с которым, кстати сказать, мы были несколько поссорившись, и говорит:

- Господин Прокофьев, у вас есть зелёная контрамарка?

- А что такое?

Он объяснил всё это.

- Ну давайте.

Мы помирились.

Сегодня от Захарова очень милую остроту слышал на известную поговорку: «Лучше поздно, чем никогда», - сказал господин, приехав через пять минут после отхода поезда.


27 октября

Вот ужас, как эти дни я занят, просто как белка в колесе верчусь! Сколько раз собирался присесть и записать сюда и едва наконец сел. Начну с четверга. После научных классов закричали: «Не выпускать никого!» - и начали читать новую комедию - «Уездный Шекспир». Пристали ко мне, чтобы читал я, я сначала упёрся, но потом снизошёл. Я бы, пожалуй, ушёл, так как устал, а вечером ещё Винклер, но на первой скамейке, смотрю, уселась Глаголева, - меня заинтересовало, как это она к делу относится, - я остался. Посреди пьесы, на какой-то остановке, слушатели стали толковать, что не интересно-де, и много пустословия, решили прекратить чтение и прочесть «Летнюю картинку» Щепкиной-Куперник, которую уже раз читали и которая некоторым понравилась, а мне - нет. Я отказался читать, так как горло устало, предложил Глаголевой, она, не ломаясь, согласилась и очень недурно прочла. Большинство решило, что эту самую вещь и надо поставить; я протестовал.

Тем не менее участь «Летней картинки» была решена и мне единогласно предложили роль Юрия.

Я побрыкался, но они действительно правы, в конце концов принял предложение. Содержание пьесы таково. На некую Шурочку, девушку лет семнадцати, смотрят как на малого ребёнка и называют её Крошкой, между тем как она себя чувствует уже взрослой. Она влюблена чуть ли не в дядю своего, Юрия Петровича, которому тридцать восемь лет и который постоянно посмеивается над ней и подтрунивает. Тем не менее он ежечасно находит в ней всё новые и новые прелести. Приходят гости, играют в «фанты». Юрию выпадает рассказать сказочку. Он в ней выражает свои возникающие чувства к Крошке; затем выпадает Крошке поцеловать кого-нибудь. Она целует Юрия и убегает. Происходит замешательство. Все идут «чайпить»


Еще от автора Сергей Сергеевич Прокофьев
Рассказы

Литературные опыты великого композитора.Печатается по машинописным копиям, предоставленным О.С. ПрокофьевымХудожественное оформление: Александр ВасинС.С. Прокофьев. Рассказы © А.Васин. Иллюстрации, макет. 2003В оформлении обложки использованы черновики рассказов С. Прокофьева "Преступная страсть" и "Блуждающая башня".Текст — © Сергей Прокофьев, наследники Иллюстрации и макет — © Александр Васин Релиз подготовлен в 2016 г.


Дневник 1919 - 1933

Дневник, который Сергей Прокофьев вел на протяжении двадцати шести лет, составляют два тома текста (свыше 1500 страниц!), охватывающих русский (1907-1918) и зарубежный (1918-1933) периоды жизни композитора. Третий том - "фотоальбом" из архивов семьи, включающий редкие и ранее не публиковавшиеся снимки. Дневник написан по-прокофьевски искрометно, живо, иронично и читается как увлекательный роман. Прокофьев-литератор, как и Прокофьев-композитор, порой парадоксален и беспощаден в оценках, однако всегда интересен и непредсказуем.


Рекомендуем почитать
Гашек

Книга Радко Пытлика основана на изучении большого числа документов, писем, воспоминаний, полицейских донесений, архивных и литературных источников. Автору удалось не только свести воедино большой материал о жизни Гашека, собранный зачастую по крупицам, но и прояснить многие факты его биографии.Авторизованный перевод и примечания О.М. Малевича, научная редакция перевода и предисловие С.В.Никольского.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.


Черная книга, или Приключения блудного оккультиста

«Несколько лет я состояла в эзотерическом обществе, созданном на основе „Розы мира“. Теперь кажется, что все это было не со мной... Страшные события привели меня к осознанию истины и покаянию. Может быть, кому-то окажется полезным мой опыт – хоть и не хочется выставлять его на всеобщее обозрение. Но похоже, я уже созрела для этого... 2001 г.». Помимо этого, автор касается также таких явлений «...как Мегре с его „Анастасией“, как вальдорфская педагогика, которые интересуют уже миллионы людей в России. Поскольку мне довелось поближе познакомиться с этими явлениями, представляется важным написать о них подробнее.».


Фронт идет через КБ: Жизнь авиационного конструктора, рассказанная его друзьями, коллегами, сотрудниками

Книга рассказывает о жизни и главным образом творческой деятельности видного советского авиаконструктора, чл.-кор. АН СССР С.А. Лавочкина, создателя одного из лучших истребителей времен второй мировой войны Ла-5. Первое издание этой книги получило многочисленные положительные отклики в печати; в 1970 году она была удостоена почетного диплома конкурса по научной журналистике Московской организации Союза журналистов СССР, а также поощрительного диплома конкурса Всесоюзного общества «Знание» на лучшие произведения научно-популярной литературы.


Я - истребитель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Протокол допроса военнопленного генерал-лейтенанта Красной Армии М Ф Лукина 14 декабря 1941 года

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.