Дневная красавица - [11]
Анаис в передней встречает профессора. Ему лет пятьдесят. На нем дорогое пальто и мягкая
шляпа. В руке маленький черный чемоданчик.
Анаис. А у меня тут новенькая.
Профессор. Да?
Анаис. Я думаю, что вам она очень понравится. Может быть, она немного скромна, но... настоящая
аристократка!
Профессор. Правда?
Анаис. Сами увидите!
Профессор. Очень хорошо. Пригласите ее ко мне.
Профессор в розовой комнате. Снимает шляпу и перчатки и подходит к зеркалу. Рассматривает
свои десны, снимает пальто и, подхватив свой чемоданчик, направляется к ванной комнате.
Вынимает из чемоданчика фуражку с галуном, как у швейцара. Рукой стряхивает с нее пыль и
подходит к зеркалу над умывальником. Надев фуражку, внимательно разглядывает свое
отражение в зеркале, потом, разочарованный, снимает фуражку и бросает ее в чемоданчик.
Вынимает оттуда кнут из кожаных ремешков. В комнату неуверенно входит Северина. Приводя
себя в состояние готовности, Северина освобождается от розового пеньюара, лифчика и в ту
минуту, как она начинает cнимать пояс с подвязками, появляется профессор.
Увидев раздевающуюся Северину, он приходит в ярость.
Профессор. Что вы делаете?!
Северина поднимает голову, замирает в удивлении. Как это понять? Профессор в костюме слуги.
Северина (запинаясь). Я? Но я...
Профессор (недовольно). Вам ничего не объяснили? Одевайтесь!
Он возвращается в ванную комнату и закрывает за собой дверь. Северина надевает пеньюар. Стук
в дверь из ванной.
Северина (в недоумении). Войдите.
Дверь открывается, входит профессор. Бросается в глаза его застенчивый, виноватый вид. В руках
у него кнут.
Профессор. Госпожа маркиза звала меня?
Северина (неуверенно). Да.
Профессор. Госпожа маркиза неудовлетворена моими услугами?
Северина (совершенно растерявшись). Ну вот... Нет, в самом деле.
Профессор явно недоволен ее замешательством. Быстро бросается к двери в коридор, открывает
ее и зовет.
Профессор. Мадам Анаис!
Анаис. Да, я здесь.
Профессор (Северине). Вам больше подходит место на кухне, мадемуазель! (Входит Анаис.) Уведите ее. Она ничего не стоит, пришлите мне Шарлотту, быстро!
Анаис. Сию минуту. (Подходит к Северине, берет ее за руку.) Идите! (Выталкивает ее из комнаты.) Шарлотта!
Шарлотта. Да!
Анаис. Шарлотта, немедленно к профессору.
Шарлотта. Одну секунду, мадам. Я уже почти разделась.
Анаис гневно вталкивает Северину в маленькую комнату.
Анаис. Идите сюда! А ведь ничего мудреного и не требовалось. (Анаис подходит к стене в глубине
комнаты, снимает висящую на ней сумку и картину, под которой обнаруживается маленькое
отверстие: сквозь него видно все, что творится в розовой комнате. Жестом подзывает Северину.) Подойдите сюда. Смотрите внимательно, как это делает Шарлотта. И главное, ни звука.
Розовая комната. Появляется Шарлотта. На ней белье черного цвета. Руки на бедрах. Стук в дверь
из ванной комнаты.
Шарлотта (резко). Войдите.
И он появляется — профессор в костюме слуги — и ведет себя так же, как с Севериной.
Профессор. Госпожа маркиза звала меня?
Шарлотта (строго). Да, Виктор.
Профессор. Маркиза недовольна моими услугами?
Шарлотта. Вы все время делаете глупости.
Профессор. Да, вы правы... Я знаю, вы правы. (Подходит к ней и продолжает жалобным тоном.) Но
маркиза так добра, так благосклонна... И притом так красива!
Шарлотта. Наглец! (Проводит рукой по спинке кровати.) Смотрите! Вы что, слепой? Вы не видите
этого? (Показывает ему свой палец.) Везде пыль! И там! И вот! Вот!
Он хлещет кнутом по мебели, будто поднимая пыль.
Профессор. Я разбил вазу...
Шарлотта. Вазу? Хватит, я уже сыта по горло! На этот раз, Виктор, я вас выгоню!
Выталкивает его, намереваясь уйти.
Виктор (плетется за ней). Нет, нет! Умоляю вас! Пусть маркиза не гонит меня. Пусть оставит меня
при себе! (Она садится на кровать.) Пусть позволит мне искупить свою вину! Я буду
внимательным, очень внимательным! (Становится перед ней на колени.) Клянусь!
Шарлотта вырывает кнут у него из рук.
Профессор (не играя, говорит раздраженно). Еще нет, Шарлотта, рано еще. Отдай мне. (Отбирает у
нее кнут.)
Шарлотта (тоже не играя). Ой, извините!
Профессор (снова входя в роль, снимает очки). Пусть госпожа маркиза, если угодно, накажет меня.
Пусть изобьет. (Протягивает ей кнут.) Но только пусть не прогоняет меня! (Он задирает на
Шарлотте рубашку и гладит ее бедра.).
Шарлотта (бьет его по руке). Вы что делаете, грязный старикашка?
Профессор. Ничего, ничего. Я ничего не делаю. (Смотрит на нее, не прерывая свои ласки.) Увы, я
соблюдаю дистанцию! Я не должен был бы признаваться. Это, конечно, тайна, госпожа маркиза...
Я вас люблю!
Шарлотта. Что?
Она отталкивает его ударом ноги по лицу. Профессор падает на четвереньки и ползет,
увеличиваясь на экране до крупного плана.
Профессор. Я люблю вас! Говорю вам, я люблю вас! (Он ложится на спину.) Теперь топчите меня
ногами. Плюйте мне в лицо, топчите меня!
Шарлотта бросает кнут. На экране ее безжалостные ноги, топчущие сначала грудь профессора, а
потом и его лицо.
Шарлотта. Мерзавец, старая свинья, я тебя сейчас проучу.
Подглядывающей Северине и противно, и интересно. Она в смятении отворачивается от
соблазнительного отверстия в стене.
Профессор. Но я все равно люблю вас! (Нет, невозможно оторваться от такого зрелища, и
«Экипаж» – роман об авиаторах первой мировой войны.Жан Эрбийон отправлялся на фронт. Он смотрел на едущих с ним солдат и любил их за их страдания, и в особенности за тот отпечаток, что смерть накладывает на лица тех, кого она поджидает. Поскорее бы добраться до эскадрильи! Еще год назад его юная гордость, жажда славы и риска были для него целью существования. А теперь, став дипломированным воздушным наблюдателем, он горел желанием занять место среди сверхлюдей, как он себе их представлял, и был уверен, что сумеет доказать, что он их достоин.
Оба произведения члена Французской Академии Жозефа Кесселя (1898–1975), впервые переведенные на русский язык, – о трагедии любви и странностях человеческих отношений.Роман «Дневная красавица» получил вторую жизнь благодаря одноименному фильму режиссера Луиса Бунюэля, где в главной роли снялась французская киноактриса Катрин Денев. В романе «Яванская роза» – та же тема трагической любви и разрушительной страсти.
Книга составлена из трех произведений известных французских писателей о любви.Главная героиня романа М. Ферри «Любовница авантюриста», втравленная в авантюру своим возлюбленным, становится жертвой его игры.Второе произведение, включенное в книгу, — роман Ж. Кесселя «Дневная Красавица». Автор исследует проблему разлада между сердцем и плотью, между любовью и чувственным инстинктом.В книгу вошла также повесть Ф. Саган «Сказочные облака», проникнутая тоской по настоящему чувству.
«Лев» – романтическая история о девочке и африканском льве – бестселлер современной французской литературы, который выдержал сенсационный для Франции тираж 1 миллион экземпляров.
Опубликовано в журнале "Иностранная литература" № 4, 1970Из подзаглавной сноскиЖозеф Кессель — известный французский писатель, академик. Будучи участником Сопротивления, написал в 1943 г. книгу «Армия теней», откуда и взят данный рассказ.
«Африка» впервые на русском языке публикует романы, повести, рассказы, стихи, пьесы, сказки, статьи, очерки писателей стран Африки, а также произведения советских и зарубежных авторов, посвященные этому континенту.В одиннадцатый выпуск сборника «Африка» вошли увлекательный, имитирующий по композиции «Тысячу и одну ночь» роман члена Французской академии Жозефа Кесселя «У стен Старого Танжера» — о жизни в Марокко до освобождения этой страны от колониального гнета, роман нигерийского писателя Бена Окри «Горизонты внутри нас» — о непростой судьбе художника-африканца: повести, рассказы и стихи африканских писателей, статьи, эссе, образцы фольклора африканских народов.
Logline: История о том, как «мистический тандем» — Живая Книга и Её Хранитель, дали ГГ Андрею власть и деньги, в результате чего Андрей заелся, потеряв любимую девушку и двух верных друзей… но после «мистический тандем» закономерно сделал подставу, мысля забрать душу Андрея в пользу дьявола, и только верная дружба и любовь помогли этого избежать…По повести А. Ангелова «Неразменный рубль».
Проблемы развития виноградарства в одном отдельно взятом колхозе Азербайджанской ССР как зеркало планово-экономической и социальной политики СССР в эпоху позднего застоя.
Несколько дней повседневного быта посёлка в Советской Литве: доктор лечит больного старика, к родителям из столицы приезжает прославившийся сын, председатель празднует день рождения, жена уходит от мужа — из всего этого складывается обычная, простая, единственная, бесценная жизнь. А маленькие праздники — они продлевают ее!
Карьера эстрадной певицы Катрин идёт под откос, брак разваливается на глазах, сама она перестала верить в себя, публика от нее отвернулась. Сумеет ли она на конкурсе песен «Звёзды регаты» выступить с успехом?
В книгу известного русского писателя и сценариста Юрия Марковича Нагибина (1920–1994) вошли произведения, ставшие основой популярных советских кинофильмов, центральное место в которых занимают человеческие отношения, вера в доброту людей.