Для убийства нужны двое - [3]

Шрифт
Интервал

В этот миг Томашевский почувствовал, что решился окончательно. Жребий брошен… Он хотел это сделать. Иначе зачем все приготовления, «беретта», угнанная машина? Спокойствие улиц раздражало; его нужно было нарушить.

Томашевский достал из кармана чулок и приготовил его. Он потел всем телом и отчетливо ощущал, как пот стекает по спине. В нос бил кислый запах. Запах собственного тела был ему отвратителен. Руки, в которых он держал черную сумку, тряслись. Поместятся ли в ней все деньги?

Он уже собрался было решительно двинуться вперед, когда мужчина в белом плаще отворил окованные бронзой двери и исчез внутри банка. Похоже, владелец магазина радиотоваров, что в конце улицы. Для Томашевского это означало новую отсрочку. Хотя страх его с каждой секундой все нарастал, он уже и не думал отступать.

Вспомнил о своем первом полете. Тогда ему было восемнадцать или даже семнадцать лет. И ему хотелось кричать от страха, пока машина выруливала на старт. Но отступать было нельзя: ведь он уже вошел в самолет и за ним закрыли двери. И теперь от него совершенно ничего не зависело.

Томашевский чувствовал, как сердце его бьется все быстрее и беспорядочнее, и левую его руку пронзила тупая боль. В правом ухе звенело. Проклятое давление! Вместо джина нужно было принять успокаивающую таблетку.

Тип в белом плаще торчал в банке уже три минуты. Пошевеливайся, идиот! Господи, лишь бы все поскорее кончилось! Что же будет через десять минут? За ним будут гнаться по всему городу? Или он сразу врежется в какое-нибудь дерево?

Будь тут Сузанна… Помешала бы она сделать то, что он задумал? Вряд ли. Сузанна, Сузи. Черт бы ее побрал, мерзавку! Не брось она его, не сидел бы он тут, жил бы совсем иначе и его фирма не пришла бы в такой упадок… Может быть, он все делал только ради нее. Если он лишится фирмы, Сузанна будет торжествовать и с полным основанием заявит, что он неудачник. Нет, такого удовольствия он ей не доставит!

Тут банк покинул последний клиент. Массивные двери еще несколько мгновений качались взад-вперед. Человек в плаще довольно быстро удалялся по улице.

Нигде никого. Исключительно удобный случай. Ожидание закончилось — теперь вперед!

Томашевский натянул чулок на голову, левой рукой подхватил сумку, открыл дверь и выскочил из машины. На бегу он выхватил из свертка «беретту». Все движения казались ему такими привычными, словно он их совершал уже сотни раз. «Как профессиональный гангстер», — подумал он, наполняясь гордостью. Но тут же задрожали колени и он задохнулся — у него почти не было сил. Пройти эти четыре-пять метров казалось совершенно непосильной задачей. Сколько глаз наблюдали за ним, сколько человек уже бросились к телефону, чтобы набрать номер 110?[1] Он казался себе зайцем, скачущим через поляну, вокруг которой стоят десятки охотников. Улица крутилась у него перед глазами; казалось, он падает внутрь Земли…

Наконец он оказался у дверей. Распахнул их правой ногой и помчался дальше. Вот и кассовый зал.

Внутри было прохладно, тихо и уютно, и он казался себе безнадежно затерянным и бессильным. Как ему не хотелось, чтобы это оказалось неправдой!

Боже, этого просто не может быть! Это мне только снится. Господи, пусть все это окажется сном!

Что происходит? Он утратил всякое ощущение времени и пространства. Мечтал, что сейчас войдет мама и все объяснит. «У моего сына нервы не в порядке, это ничего не значит, я сейчас вам принесу справку!»

Все оказалось ошибкой. Он этого вовсе не хотел. Лучше уж банкротство и потеря фирмы, чем такое…

В этот миг его заметил кассир за перегородкой. Это был тот самый милый старичок за шестьдесят, с растущей лысиной и восковым лицом. Он собирал марки с репродукциями произведений искусства и как раз высчитывал, сколько денег останется в этом месяце на его хобби.

Старик вскрикнул. Это был слабый жалобный писк, как мяукание кошки.

— Тихо! — взревел Томашевский и подскочил к окну. Он действовал вопреки своей воле, воспитанию и всей натуре. Его поступки ему самому казались чужими, ненормальными. — Заткнись и гони деньги! — Говорил он, как в детстве, когда играли в разбойников.

Да, вот именно, все это было лишь игрой. Игрой, в которой он вообще не участвовал. Вместо него был только робот, и всем, что он делал, управлял встроенный компьютер. Настоящий Томашевский сидел снаружи в машине и смотрел на все это.

Кассир повиновался и стал складывать пачки банкнот в приготовленную сумку. При этом он старался не смотреть на Томашевского. Пальцы у него дрожали. Изо рта старика дурно пахло, и Томашевский невольно подался назад. Все шло блестяще. Сумка уже наполнялась…

За спиной Томашевского что-то скрипнуло. Двери, ведущие в заднюю комнату, распахнулись. Оттуда вынырнул парень помоложе с квадратным черепом. На нем был явно дорогой костюм отвратительного ржаво-рыжего цвета. Хоть перед налетом Томашевский и заметил в банке двоих служащих, но уже успел забыть про второго. Молодой кассир ни на миг не растерялся. Слишком часто он мечтал о подобной ситуации, чтобы отличиться. И без колебаний ринулся вперед.

Томашевский видел, как парень летит прямо на него. Его охватила паника. Инстинктивно он чувствовал, что атакующий гораздо сильнее и решительнее, чем он сам. И уже представлял страшные удары, которыми осыпают его могучие кулаки противника.


Еще от автора Хорст Бозецкий
Немецкий детектив

В сборник вошли написанные в 70-е годы XX века детек­тивы немецких авторов, чьи книги пользуются неизменным успехом у читателей в Германии и многократно попадали в списки бестселлеров.


Рекомендуем почитать
Происшествие в Боэн Биконе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеркало судьи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна греческого гроба

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.


Где тебя настигнет смерть?

Однажды в жаркий августовский полдень в детективное агентство «Хантер и Хантер» обращается за помощью очаровательная рыжеволосая красотка Салли Доуэр. Эд Хантер и его дядя Эм решительно отказывают девушке, когда она объясняет, что ее хотят убить… марсиане. Однако девушка так мила и так сильно расстроена, что Эд Хантер соглашается провести с ней один вечер, чтобы она хоть ненадолго почувствовала себя в безопасности…


Проблема моста Тора

«Где-то в подвалах банка «Кокс и Ко» на Чаринг-Кроссе покоится видавшая виды помятая жестянка вализа с моим именем «Джон Х. Ватсон Д.М., служ. в Индийской армии» черной краской на крышке. Она набита бумагами, и почти все они – записи, посвященные примечательным проблемам, которыми мистеру Шерлоку Холмсу приходилось заниматься в то или иное время. Некоторые, и отнюдь не наименее интересные, завершились полной неудачей, а потому о них вряд ли стоит рассказывать, поскольку заключительное объяснение отсутствует…».


Дом на Локте Сатаны. Темная сторона луны

Мрачные семейные предания не дают спокойно спать обитателям родового особняка - их держит в страхе зловещий призрак ("Дом на Локте Сатаны"), а странные события в поместье настолько тревожат его хозяина, что он обращается за помощью к доктору Феллу, умнице и любителю головоломок ("Темная сторона луны").Содержание:Дом на Локте СатаныТемная сторона луны.


Среда обитания

Сэйтё Мацумото — крупнейший японский писатель в области криминального романа. За свою первую книгу, опубликованную в 1955 г., получил премию Клуба писателей детективного жанра.Роман «Среда обитания» повествует о системе политической коррупции, подкупа монополиями высших госчиновников в процессе ожесточённой борьбы за максимальные прибыли. Основан на реальных событиях с автоконцерном «Локхид».


Единственный выход

Введите сюда краткую аннотацию.


Роковое наследство

В отеле гибнет молодая девушка Энн Скрогг. Вскоре такая же участь постигла и ее сестру Лайн. Работник дублинской адвокатской фирмы Патрик Дьюит вместе со своими коллегами ищет виновников преступления. Пути этих исканий сложные, противоречивые, запутанные. Но благодаря своей сообразительности, интуиции, большому опыту Дьюит распутывает загадочный клубок.


Скандинавский детектив

Шведский детективный роман занимает видное место в национальной литературе, его лучшие произведения признаны далеко за пределами Швеции. Русскоязычный читатель знаком в основном с произведениями дуэта Пер Вале — Май Шеваль, создавших образ комиссара полиции Мартина Бека и работавших в социально-критическом жанре. Однако спектр шведского детектива гораздо шире, хотя лишь немногие лучшие его образцы известны по переводам на русский язык.Сборник, в который вошли произведения Марии Ланг, Стига Трентера, Ханс-Кристера Ронблома, Оле Хогстранда и Боба Алмана, призван восполнить этот пробел.Составитель сборника И.