Для прессы - [7]
Работая с Саванной в этом семестре, Лиз сражалась с собой каждый день. Ей нравилась девушка, и Саванна – это не ее брат. Она была в этом абсолютно уверенна. Но иногда все было по-другому, и Лиз просто снова и снова хотелось, чтобы все стало на свои места.
— Лиз, — произнесла Саванна, с ее непроизвольной улыбкой политического деятеля.
Она должна была серьезно задуматься о работе в парламенте, хотя Лиз знала, что ее это совершенно не интересовало.
— Извините за опоздание. Вынуждена была задержаться. Что я пропустила?
На мгновение у Лиз появилось желание спросить, а где же она была. Не то чтобы она обязательно должна была быть с Брейди. Это вообще не имело значения.
Господи, Лиз просто издевалась над собой. Не все в ее жизни вращалось вокруг долбанного Бреди Максвелла.
— Не много. Хайден выступил с речью. Мы все просто развлекались, — сказала ей Лиз.
— Классно. Я просто заехала по-быстрому со всеми поздороваться. Завтра утром у меня тест по физике, — сказала она, закатывая свои большие глаза.
Лиз съежилась.
— Хреново. Удачи тебе.
— Спасибо. Увидимся в редакции.
— Пока, Саванна.
Лиз смотрела, как она уходила, груз скатывался у нее с груди. Ее облегчение от того, что другая девушка уходила прочь, было совершенно ненормальным, но так происходило постоянно.
— Ты готова? — спросил Хайден, снова скользя рукой ей за плечи.
Она снова переключила свое внимание на Хайдена.
— Ага.
Они быстрым шагом спускались по улице, стараясь не замерзнуть. Первая неделя декабря, как правило, довольно прохладная, но в этот раз было слишком холодно. Холодный фронт только прошел по Чапел-Хилл. С погодными условиями Северной Каролины это могло быть довольно весело. Прямо сейчас она уже по-настоящему соскучилась по ее родительскому дому в Тампе.
Его друзья по бегу сгруппировались вокруг задней части барной стойки с пивом в руках. Она уже встречала большинство из них в начале семестра, когда помогала Хайдену переезжать, и имела возможность узнать их получше за последний месяц.
Когда она подошла достаточно близко, Хэннити встретил ее с объятиями и вытащил ее в центр. Трех парней из их группы, звали Эндрю, поэтому к ним обращались по фамилии: Байнум, Куш, и Лайтси. Остальных ребят звали Джейк Морган и Генри Эванс, которых тоже назвали по фамилии. Это запутывало и ей понадобилось время, чтобы привыкнуть.
— Рад, что ты объявился, Лейн, — сказал Байнум, когда они похлопали друг друга по спине.
— Да, как прошла ваша милая Рождественская вечеринка? — спросил Хэннити.
Он щелкнул по стрелам, которые по-прежнему были у Лиз в волосах, и она закатила глаза. Она совсем о них забыла.
— Было здорово. Еда на халяву. Дешевая выпивка. Все, как вы могли ожидать, — ответил им Хайден.
— Мне нравится твой наряд, Лиз, — сказал Лайтси, подмигивая.
Он был самым молодым в этой компании и любителем пофлиртовать, но без особого успеха.
— Спасибо. Если вы не возражаете, я собираюсь пойти поискать уборную, — сказала Лиз.
Ребята разошлись в стороны, позволяя ей протий, и указали в сторону темного коридора прямо за ними. Она ушла от них и нашла женский туалет в конце коридора.
Облегчив себя, Лиз вынула рождественские стрелы из своих волос и немного взъерошила их пальцами. Она не думала, что это особо поможет, но у нее не было другого выбора. По крайней мере, Месси забрала ее ожерелье из колокольчиков себе, и Лиз выключила фонарики на своем свитере. Она ничего не могла поделать с теннисными туфлями. Почему она не позаботилась о сменной одежде?
Решив, что и так было нормально, насколько это могло быть, Лиз вышла из уборной и пошла обратно по коридору. Она на секунду остановилась в конце коридора, когда услышала, как один из ребят произнес ее имя.
— Нет, серьезно, она и правда горяченькая, — произнес Хэннити.
Лиз заглянула за угол и увидела, как все парни кивали, соглашаясь. Хайден просто пожал плечами. Они не видели ее, и хотя подслушивать казалось неправильным, ее съедало любопытство.
— Ты говоришь, что вы до сих пор с ней не спали? — спросил Байнум, жестикулируя руками.
— Это не имеет большого значения, — ответил им Хайден.
Щеки Лиз пылали, даже не смотря на то, что Хайден защищал ее. Она знала, что парни обсуждают такое. Они с Викторией были в десять раз вульгарнее, но в таком контексте эти слова как-то смутили ее. Они не знали, что она была практически в нескольких шагах от них, но как долго они думали, она пробудет в туалете?
— Я имею в виду, мы думали, что ты гей, когда ты весь год морозился от этой девушки, — пожав плечами, заявил Лайтси.
— Говори за себя, Лайтси, — крикнул Куш, толкая его в руку.
— Иди на хрен, Куш.
— Заставь меня!
— Господи, — воскликнул Хэннити, отталкивая Куша назад. — Вам нужно завязывать с этими соками.
Все засмеялись. Стероиды были запрещены даже для клубных команд, но все всё равно шутили, что бегуны привыкли мошенничать.
— Она девственница или что? В чем задержка? — спросил Хэннити. — Вы, ребятки, уже несколько недель вместе, что ты еще даже не пытался? Она не похожа на ханжу. Что же с ней не так?
— С ней все так, придурок, — сказал Хайден, качая головой.
Что бы он там дальше не говорил, она уже этого не слышала, сделав несколько шагов назад в сторону уборной, и прислонившись головой к стене.
Конгрессмен Брейди Максвелл собирается баллотироваться на второй срок службы в Конгрессе, а журналист Лиз Доугерти заканчивает учиться и скоро начнет свою многообещающую карьеру, будущее этой амбициозной пары становится еще ярче. Их объединяет страсть к своей деятельности…и друг к другу. Но когда Брейди проводит пресс-конференцию для того, чтобы официально представить Лиз как свою девушку, на нее набрасываются журналисты, жаждущие скандала. Теперь, каждый ее шаг под пристальным взглядом, и кажется, что вся ее жизнь разваливается на части. На пути к переизбранию страстное влечение между Конгрессменом и журналистом подвергается серьезной проверке.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Брайна чувствует его взгляд на себе. Горячий, соблазнительный, заманчивый. Он старше семнадцатилетней девушки не меньше чем на десять лет, и он точно знает, какое воздействие оказывает его взгляд. Самым умным решением, было бы уйти... Но она не может. Ни в первую ночь, когда он привёл её домой и заявил права на её тело. Ни тогда, когда он снова появляется в её жизни, осыпая дорогими подарками, чтобы завоевать доверие. Ни даже тогда, когда она бесповоротно влюбляется в него, и всё в её жизни разваливается на части... Узнайте путь Брайны от "золотой" девушки к "золотоискательнице", в этой соблазнительно скандальной первой книге серии "Не всё то золото, что блестит", от автора бестселлеров по версии USA Today, К.А.
Лиз Доугерти не догадывалась, что один единственный вопрос изменит ее жизнь. Ее первое большое репортерское задание, которое она получила в студенческой газете колледжа Северной Каролины, содержало материал о спонтанной пресс-конференции сенатора штата. Брейди Максвелл имел все, что нужно, чтобы стать политиком — выигрышная родословная, умопомрачительная внешность, тело, предназначенное носить костюмы, но его политика вызвала язвительное замечание со стороны Лиз. Нелицеприятный вопрос Лиз застал быстро выдвинувшегося сенатора врасплох, и Хайден Лейн, редактор Лиз, был так впечатлен, что понял — Лиз предначертана многообещающая карьера репортера. Но Лиз окунулась в тайный роман с Брейди, который мог полностью уничтожить их карьеру.
Жизнь переворачивается не тогда, когда совершено преступление, и не тогда, когда пришло возмездие. Судьба внезапно хлопает в ладоши, и по её повелению меняются не только привычные декорации, но и всё, что казалось верным и правильным. Равнодушие и любовь, предательство и прощение, откровенность и трусость, тайны и признания – всё это есть в истории, залитой дождём, пронизанной тревожными и страстными мелодиями танго, скомканной, выброшенной и созданной заново.Каждый день мы делаем выбор, выбор между спокойствием и любовью, и мы самоуверенны настолько, что полагаем, что можем управлять нашей собственной жизнью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.